የሐረጉ መጽሐፍ

am ብልት   »   cs Druhý pád

99 [ዘጠና ዘጠኝ]

ብልት

ብልት

99 [devadesát devět]

Druhý pád

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቼክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሴት ጋደኛዬ ድመት k---- -é -ří-e-kyně k____ m_ p_________ k-č-a m- p-í-e-k-n- ------------------- kočka mé přítelkyně 0
የሴት ጋደኛዬ ውሻ p-s----- p----le p__ m___ p______ p-s m-h- p-í-e-e ---------------- pes mého přítele 0
የልጆቼ መጫወቻዎች h---k- --ch -ě-í h_____ m___ d___ h-a-k- m-c- d-t- ---------------- hračky mých dětí 0
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው። To-je-pl-š- --h-----e--. T_ j_ p____ m___ k______ T- j- p-á-ť m-h- k-l-g-. ------------------------ To je plášť mého kolegy. 0
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው። T- je-a----mé-k----y--. T_ j_ a___ m_ k________ T- j- a-t- m- k-l-g-n-. ----------------------- To je auto mé kolegyně. 0
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው። To-j- --ác--------o----. T_ j_ p____ m___ k______ T- j- p-á-e m-c- k-l-g-. ------------------------ To je práce mých kolegů. 0
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል። Knofl-k---k--ile -e---rže-ý. K______ u k_____ j_ u_______ K-o-l-k u k-š-l- j- u-r-e-ý- ---------------------------- Knoflík u košile je utržený. 0
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም። K--- ---ga--že-je-p-yč. K___ o_ g_____ j_ p____ K-í- o- g-r-ž- j- p-y-. ----------------------- Klíč od garáže je pryč. 0
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል። Ved-u-í-o -o-ítač-j- r--bi-ý. V________ p______ j_ r_______ V-d-u-í-o p-č-t-č j- r-z-i-ý- ----------------------------- Vedoucího počítač je rozbitý. 0
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው? K-o-j-o------č----------? K__ j___ r_____ t_ d_____ K-o j-o- r-d-č- t- d-v-y- ------------------------- Kdo jsou rodiče té dívky? 0
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው? Jak-s---os--nu------u jej--- ----č-? J__ s_ d______ k d___ j_____ r______ J-k s- d-s-a-u k d-m- j-j-c- r-d-č-? ------------------------------------ Jak se dostanu k domu jejích rodičů? 0
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው። Ten -ů- --oj--n- -onc---éto-u-ice. T__ d__ s____ n_ k____ t___ u_____ T-n d-m s-o-í n- k-n-i t-t- u-i-e- ---------------------------------- Ten dům stojí na konci této ulice. 0
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል? J-k -e----n----h-a-ní mě--- -v--a---a? J__ s_ j______ h_____ m____ Š_________ J-k s- j-e-u-e h-a-n- m-s-o Š-ý-a-s-a- -------------------------------------- Jak se jmenuje hlavní město Švýcarska? 0
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል? J----e --e-uje ta-kn-ha? J__ s_ j______ t_ k_____ J-k s- j-e-u-e t- k-i-a- ------------------------ Jak se jmenuje ta kniha? 0
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል? Ja--s--j--nu-----u------c-d---? J__ s_ j______ s_________ d____ J-k s- j-e-u-í s-u-e-o-i- d-t-? ------------------------------- Jak se jmenují sousedovic děti? 0
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው? K-y ma------- pr-z-nin-? K__ m___ d___ p_________ K-y m-j- d-t- p-á-d-i-y- ------------------------ Kdy mají děti prázdniny? 0
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው? K-y--so- n-----vn- h--i-y----a-e? K__ j___ n________ h_____ l______ K-y j-o- n-v-t-v-í h-d-n- l-k-ř-? --------------------------------- Kdy jsou návštěvní hodiny lékaře? 0
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው? Kdy-jsou-návš--vní-h-din--v---z--? K__ j___ n________ h_____ v m_____ K-y j-o- n-v-t-v-í h-d-n- v m-z-u- ---------------------------------- Kdy jsou návštěvní hodiny v muzeu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -