የሐረጉ መጽሐፍ

am የበታች አንቀጾች: ያ 2   »   cs Vedlejší věty s že 2

92 [ዘጠና ሁለት]

የበታች አንቀጾች: ያ 2

የበታች አንቀጾች: ያ 2

92 [devadesát dva]

Vedlejší věty s že 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቼክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ስለምንታኮራፋ/ፊ አናዶኛል። Roz-i-u-- -ě,-že c----eš. R________ m__ ž_ c_______ R-z-i-u-e m-, ž- c-r-p-š- ------------------------- Rozčiluje mě, že chrápeš. 0
ብዙ ቢራ መጠጣትህ/ሽ አናዶኛል። R---il-je --- že --j-- tol-----v-. R________ m__ ž_ p____ t____ p____ R-z-i-u-e m-, ž- p-j-š t-l-k p-v-. ---------------------------------- Rozčiluje mě, že piješ tolik piva. 0
አርፍደህ መምጣትህ/ሽ አናዶኛል። Ro-či-uj- ----že j-eš -a--p--d-. R________ m__ ž_ j___ t__ p_____ R-z-i-u-e m-, ž- j-e- t-k p-z-ě- -------------------------------- Rozčiluje mě, že jdeš tak pozdě. 0
ዶክተር እንደሚያስፈልገው አምናለው። M------ -- po-ř-b-j---é---e. M______ ž_ p________ l______ M-s-í-, ž- p-t-e-u-e l-k-ř-. ---------------------------- Myslím, že potřebuje lékaře. 0
እንዳመመው አምናለው። Mys-í-,-ž---- -emo--ý. M______ ž_ j_ n_______ M-s-í-, ž- j- n-m-c-ý- ---------------------- Myslím, že je nemocný. 0
አሁን እንደተኛ አምናለው። Mysl----ž- --ď--pí. M______ ž_ t__ s___ M-s-í-, ž- t-ď s-í- ------------------- Myslím, že teď spí. 0
የኛን ሴት ልጅ እንደሚያገባ ተስፋ እናደርጋለን። D-----e,--e-se--žen--- naší --ero-. D_______ ž_ s_ o____ s n___ d______ D-u-á-e- ž- s- o-e-í s n-š- d-e-o-. ----------------------------------- Doufáme, že se ožení s naší dcerou. 0
ብዙ ገንዘብ እንዳለው ተስፋ እናደርጋለን። D-----e---e -á ---n- pe-ě-. D_______ ž_ m_ h____ p_____ D-u-á-e- ž- m- h-d-ě p-n-z- --------------------------- Doufáme, že má hodně peněz. 0
ሚሊየነር እንደሆነ ተስፋ እናደርጋለን። D-u-áme, -- je -i-ion--. D_______ ž_ j_ m________ D-u-á-e- ž- j- m-l-o-á-. ------------------------ Doufáme, že je milionář. 0
ሚስትህ አደጋ እንደደረሰባት ሰምቻለው። S-yš-l / sl----a j-e-,--- t-o------a-měla ú-a-. S_____ / s______ j____ ž_ t____ ž___ m___ ú____ S-y-e- / s-y-e-a j-e-, ž- t-o-e ž-n- m-l- ú-a-. ----------------------------------------------- Slyšel / slyšela jsem, že tvoje žena měla úraz. 0
ሆስፒታል ውስጥ እንደተኛች ሰምቻለው። S--š-- - sl-š-----s-m--že -ež- v nemocn-ci. S_____ / s______ j____ ž_ l___ v n_________ S-y-e- / s-y-e-a j-e-, ž- l-ž- v n-m-c-i-i- ------------------------------------------- Slyšel / slyšela jsem, že leží v nemocnici. 0
መኪናህ/ሽ ሙሉ በሙሉ እንደተጋጨ ሰምቻለው። S---e- - -lyšel- ----,--- t-- ---o je ----- r--bi--. S_____ / s______ j____ ž_ t__ a___ j_ ú____ r_______ S-y-e- / s-y-e-a j-e-, ž- t-é a-t- j- ú-l-ě r-z-i-é- ---------------------------------------------------- Slyšel / slyšela jsem, že tvé auto je úplně rozbité. 0
በመምጣትዎ ደስተኛ ነኝ። T-ší---, ----s-- -řiš---- ---šla. T___ m__ ž_ j___ p_____ / p______ T-š- m-, ž- j-t- p-i-e- / p-i-l-. --------------------------------- Těší mě, že jste přišel / přišla. 0
ፍላጎት ስላሎት ደስተኛ ነኝ። Těš---ě, -- --te-zá--m. T___ m__ ž_ m___ z_____ T-š- m-, ž- m-t- z-j-m- ----------------------- Těší mě, že máte zájem. 0
ቤቱን ለመግዛት በመፈለግዎ ደስተኛ ነኝ። T--í--ě, že -h-ete koup-t-t-- dů-. T___ m__ ž_ c_____ k_____ t__ d___ T-š- m-, ž- c-c-t- k-u-i- t-n d-m- ---------------------------------- Těší mě, že chcete koupit ten dům. 0
የመጨረሻው አውቶቢስ እንዳያመልጠን ሰግቻለው። Obává- --,-že-po-led---a--obu- -- -el. O_____ s__ ž_ p_______ a______ u_ j___ O-á-á- s-, ž- p-s-e-n- a-t-b-s u- j-l- -------------------------------------- Obávám se, že poslední autobus už jel. 0
ታክሲ መያዝ እንዳይኖርብን ሰግቻለው። O-áv---se,--e-si bud-me-m-s-t v-----a--. O_____ s__ ž_ s_ b_____ m____ v___ t____ O-á-á- s-, ž- s- b-d-m- m-s-t v-í- t-x-. ---------------------------------------- Obávám se, že si budeme muset vzít taxi. 0
ገንዘብ ካልያዝኩኝ ብዬ ሰግቻለው። Obá--- --- že u--ebe -e-ám-žád-- pe-í--. O_____ s__ ž_ u s___ n____ ž____ p______ O-á-á- s-, ž- u s-b- n-m-m ž-d-é p-n-z-. ---------------------------------------- Obávám se, že u sebe nemám žádné peníze. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -