የሐረጉ መጽሐፍ

am የበታች አንቀጾች: ያ 2   »   be Даданыя сказы са што 2

92 [ዘጠና ሁለት]

የበታች አንቀጾች: ያ 2

የበታች አንቀጾች: ያ 2

92 [дзевяноста два]

92 [dzevyanosta dva]

Даданыя сказы са што 2

Dadanyya skazy sa shto 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ስለምንታኮራፋ/ፊ አናዶኛል። Мн- прыкра- ш-о-ты---ап--. М__ п______ ш__ т_ х______ М-е п-ы-р-, ш-о т- х-а-е-. -------------------------- Мне прыкра, што ты храпеш. 0
D--an------az-------to-2 D_______ s____ s_ s___ 2 D-d-n-y- s-a-y s- s-t- 2 ------------------------ Dadanyya skazy sa shto 2
ብዙ ቢራ መጠጣትህ/ሽ አናዶኛል። М-е--р--ра,-ш-- -- п’-ш---ат-пів-. М__ п______ ш__ т_ п___ ш___ п____ М-е п-ы-р-, ш-о т- п-е- ш-а- п-в-. ---------------------------------- Мне прыкра, што ты п’еш шмат піва. 0
Da-a-----s---y -a----o-2 D_______ s____ s_ s___ 2 D-d-n-y- s-a-y s- s-t- 2 ------------------------ Dadanyya skazy sa shto 2
አርፍደህ መምጣትህ/ሽ አናዶኛል። Мне ---к-а, ш-о-т- ------з---та--п-зна. М__ п______ ш__ т_ п________ т__ п_____ М-е п-ы-р-, ш-о т- п-ы-о-з-ш т-к п-з-а- --------------------------------------- Мне прыкра, што ты прыходзіш так позна. 0
Mne p--k-a,---t--ty --r-----. M__ p______ s___ t_ k________ M-e p-y-r-, s-t- t- k-r-p-s-. ----------------------------- Mne prykra, shto ty khrapesh.
ዶክተር እንደሚያስፈልገው አምናለው። Я-д-маю--шт- ям--па--э-н--д-к--р. Я д_____ ш__ я__ п_______ д______ Я д-м-ю- ш-о я-у п-т-э-н- д-к-а-. --------------------------------- Я думаю, што яму патрэбны доктар. 0
Mne p---r---sh-o-ty--hr--e-h. M__ p______ s___ t_ k________ M-e p-y-r-, s-t- t- k-r-p-s-. ----------------------------- Mne prykra, shto ty khrapesh.
እንዳመመው አምናለው። Я-ду--ю---т- ё-----ры. Я д_____ ш__ ё_ х_____ Я д-м-ю- ш-о ё- х-о-ы- ---------------------- Я думаю, што ён хворы. 0
M-- -ryk--,--hto -y k--apes-. M__ p______ s___ t_ k________ M-e p-y-r-, s-t- t- k-r-p-s-. ----------------------------- Mne prykra, shto ty khrapesh.
አሁን እንደተኛ አምናለው። Я---м--, --о ён---п-- --і--. Я д_____ ш__ ё_ ц____ с_____ Я д-м-ю- ш-о ё- ц-п-р с-і-ь- ---------------------------- Я думаю, што ён цяпер спіць. 0
M-- ---k--, s-----y-p-esh-----t--і-a. M__ p______ s___ t_ p____ s____ p____ M-e p-y-r-, s-t- t- p-e-h s-m-t p-v-. ------------------------------------- Mne prykra, shto ty p’esh shmat pіva.
የኛን ሴት ልጅ እንደሚያገባ ተስፋ እናደርጋለን። Мы--п-д-----я---т- ё- а-э-і-ца з н-ша- -а--о-. М_ с__________ ш__ ё_ а_______ з н____ д______ М- с-а-з-ё-с-, ш-о ё- а-э-і-ц- з н-ш-й д-ч-о-. ---------------------------------------------- Мы спадзяёмся, што ён ажэніцца з нашай дачкой. 0
Mn- -ry--a--sh-- -y-p’esh shm-t--іva. M__ p______ s___ t_ p____ s____ p____ M-e p-y-r-, s-t- t- p-e-h s-m-t p-v-. ------------------------------------- Mne prykra, shto ty p’esh shmat pіva.
ብዙ ገንዘብ እንዳለው ተስፋ እናደርጋለን። Мы -----я---я- -т--- яго -----г---а-. М_ с__________ ш__ ў я__ ш___ г______ М- с-а-з-ё-с-, ш-о ў я-о ш-а- г-о-а-. ------------------------------------- Мы спадзяёмся, што ў яго шмат грошай. 0
M-e-------, -h-o t--p’es--s-mat--і-a. M__ p______ s___ t_ p____ s____ p____ M-e p-y-r-, s-t- t- p-e-h s-m-t p-v-. ------------------------------------- Mne prykra, shto ty p’esh shmat pіva.
ሚሊየነር እንደሆነ ተስፋ እናደርጋለን። М- с-адзя-мся, шт-------л--н-р. М_ с__________ ш__ ё_ м________ М- с-а-з-ё-с-, ш-о ё- м-л-я-е-. ------------------------------- Мы спадзяёмся, што ён мільянер. 0
M-e p---r-, -hto t--pr-----zі-h ----p-zna. M__ p______ s___ t_ p__________ t__ p_____ M-e p-y-r-, s-t- t- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a- ------------------------------------------ Mne prykra, shto ty prykhodzіsh tak pozna.
ሚስትህ አደጋ እንደደረሰባት ሰምቻለው። Я-чуў ------- ----тв-я ж--ка -ра---а ў авар--. Я ч__ / ч____ ш__ т___ ж____ т______ ў а______ Я ч-ў / ч-л-, ш-о т-а- ж-н-а т-а-і-а ў а-а-ы-. ---------------------------------------------- Я чуў / чула, што твая жонка трапіла ў аварыю. 0
M-e-p-y-ra,-shto -y p-y-h-dz--- t----o--a. M__ p______ s___ t_ p__________ t__ p_____ M-e p-y-r-, s-t- t- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a- ------------------------------------------ Mne prykra, shto ty prykhodzіsh tak pozna.
ሆስፒታል ውስጥ እንደተኛች ሰምቻለው። Я ч-ў /-чу--, ш-о -----я-----у ----н-ц-. Я ч__ / ч____ ш__ я__ л_____ у б________ Я ч-ў / ч-л-, ш-о я-а л-ж-ц- у б-л-н-ц-. ---------------------------------------- Я чуў / чула, што яна ляжыць у бальніцы. 0
M-e----kra----t- -- -ry-ho-z--h t---p--na. M__ p______ s___ t_ p__________ t__ p_____ M-e p-y-r-, s-t- t- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a- ------------------------------------------ Mne prykra, shto ty prykhodzіsh tak pozna.
መኪናህ/ሽ ሙሉ በሙሉ እንደተጋጨ ሰምቻለው። Я-----/----а,---- -вой а-т--аб-ль -а-ка- -азб--ы. Я ч__ / ч____ ш__ т___ а_________ ц_____ р_______ Я ч-ў / ч-л-, ш-о т-о- а-т-м-б-л- ц-л-а- р-з-і-ы- ------------------------------------------------- Я чуў / чула, што твой аўтамабіль цалкам разбіты. 0
Y- dum--u---h----am- -------y ---tar. Y_ d______ s___ y___ p_______ d______ Y- d-m-y-, s-t- y-m- p-t-e-n- d-k-a-. ------------------------------------- Ya dumayu, shto yamu patrebny doktar.
በመምጣትዎ ደስተኛ ነኝ። Я р--- - р-д-,-што Вы пр-йшлі. Я р___ / р____ ш__ В_ п_______ Я р-д- / р-д-, ш-о В- п-ы-ш-і- ------------------------------ Я рады / рада, што Вы прыйшлі. 0
Ya-d---y-,--h-o ya---p------- do-t-r. Y_ d______ s___ y___ p_______ d______ Y- d-m-y-, s-t- y-m- p-t-e-n- d-k-a-. ------------------------------------- Ya dumayu, shto yamu patrebny doktar.
ፍላጎት ስላሎት ደስተኛ ነኝ። Я -а-ы-- -а--, --- -ы за--ка-л-ныя. Я р___ / р____ ш__ В_ з____________ Я р-д- / р-д-, ш-о В- з-ц-к-ў-е-ы-. ----------------------------------- Я рады / рада, што Вы зацікаўленыя. 0
Y- -u-ayu- ---o -amu p-trebny-d-kta-. Y_ d______ s___ y___ p_______ d______ Y- d-m-y-, s-t- y-m- p-t-e-n- d-k-a-. ------------------------------------- Ya dumayu, shto yamu patrebny doktar.
ቤቱን ለመግዛት በመፈለግዎ ደስተኛ ነኝ። Я----ы - -а---------ы х--аце-к---ц- дом. Я р___ / р____ ш__ В_ х_____ к_____ д___ Я р-д- / р-д-, ш-о В- х-ч-ц- к-п-ц- д-м- ---------------------------------------- Я рады / рада, што Вы хочаце купіць дом. 0
Ya-d--a--,----o-y---k-----. Y_ d______ s___ y__ k______ Y- d-m-y-, s-t- y-n k-v-r-. --------------------------- Ya dumayu, shto yon khvory.
የመጨረሻው አውቶቢስ እንዳያመልጠን ሰግቻለው። Ба--я- шт--ап--н- -ў-о-ус-у-о--’-х--. Б_____ ш__ а_____ а______ у__ з______ Б-ю-я- ш-о а-о-н- а-т-б-с у-о з-е-а-. ------------------------------------- Баюся, што апошні аўтобус ужо з’ехаў. 0
Y- ---ayu--s-to --n-kh--ry. Y_ d______ s___ y__ k______ Y- d-m-y-, s-t- y-n k-v-r-. --------------------------- Ya dumayu, shto yon khvory.
ታክሲ መያዝ እንዳይኖርብን ሰግቻለው። Б-ю-я, --- ----сп--рэб-ц---ўзя-ь т----. Б_____ ш__ н__ с__________ ў____ т_____ Б-ю-я- ш-о н-м с-а-р-б-ц-а ў-я-ь т-к-і- --------------------------------------- Баюся, што нам спатрэбіцца ўзяць таксі. 0
Ya----ay-, -h-o---n--h-o-y. Y_ d______ s___ y__ k______ Y- d-m-y-, s-t- y-n k-v-r-. --------------------------- Ya dumayu, shto yon khvory.
ገንዘብ ካልያዝኩኝ ብዬ ሰግቻለው። Б-ю-я, што-- мян--- саб-- ---а--р-ш-й. Б_____ ш__ ў м___ з с____ н___ г______ Б-ю-я- ш-о ў м-н- з с-б-й н-м- г-о-а-. -------------------------------------- Баюся, што ў мяне з сабой няма грошай. 0
Ya-du-a-u- s-t--y-n -s--p-r ---t-’. Y_ d______ s___ y__ t______ s______ Y- d-m-y-, s-t- y-n t-y-p-r s-і-s-. ----------------------------------- Ya dumayu, shto yon tsyaper spіts’.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -