የሐረጉ መጽሐፍ

am የሆነ ነገር ለማድረግ / ማድረግ አለበት   »   be штосьці мусіць

72 [ሰባ ሁለት]

የሆነ ነገር ለማድረግ / ማድረግ አለበት

የሆነ ነገር ለማድረግ / ማድረግ አለበት

72 [семдзесят два]

72 [semdzesyat dva]

штосьці мусіць

shtos’tsі musіts’

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መሆን ወይም መደረግ ያለበት м--іць м_____ м-с-ц- ------ мусіць 0
s-t---tsі mus-t-’ s________ m______ s-t-s-t-і m-s-t-’ ----------------- shtos’tsі musіts’
ፖስታውን መላክ አለብኝ። Я----- а---а-і-- -іс-. Я м___ а________ л____ Я м-ш- а-п-а-і-ь л-с-. ---------------------- Я мушу адправіць ліст. 0
s--os-t---mus--s’ s________ m______ s-t-s-t-і m-s-t-’ ----------------- shtos’tsі musіts’
ሆቴል መክፈል አለብኝ። Я--у----ап--ці-- за гас---іц-. Я м___ з________ з_ г_________ Я м-ш- з-п-а-і-ь з- г-с-і-і-у- ------------------------------ Я мушу заплаціць за гасцініцу. 0
m---t-’ m______ m-s-t-’ ------- musіts’
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ። Т---ус-ш ра---ў--а--. Т_ м____ р___ ў______ Т- м-с-ш р-н- ў-т-ц-. --------------------- Ты мусіш рана ўстаць. 0
musіts’ m______ m-s-t-’ ------- musіts’
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ። Т----сі---мат --а-авац-. Т_ м____ ш___ п_________ Т- м-с-ш ш-а- п-а-а-а-ь- ------------------------ Ты мусіш шмат працаваць. 0
m-sіts’ m______ m-s-t-’ ------- musіts’
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ። Т- му-і- прыхо--іць ---еч---в-. Т_ м____ п_________ с__________ Т- м-с-ш п-ы-о-з-ц- с-о-ч-с-в-. ------------------------------- Ты мусіш прыходзіць своечасова. 0
Ya-m--h- ---ravіts--lі-t. Y_ m____ a_________ l____ Y- m-s-u a-p-a-і-s- l-s-. ------------------------- Ya mushu adpravіts’ lіst.
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት። Ён м--і-ь--апр--і--а--ал--а-. Ё_ м_____ з_________ п_______ Ё- м-с-ц- з-п-а-і-ц- п-л-в-м- ----------------------------- Ён мусіць заправіцца палівам. 0
Ya mu--u a-p----ts----st. Y_ m____ a_________ l____ Y- m-s-u a-p-a-і-s- l-s-. ------------------------- Ya mushu adpravіts’ lіst.
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት። Ён----і-- ---а-а--а-ац- --т-м--іл-. Ё_ м_____ а____________ а__________ Ё- м-с-ц- а-р-м-н-а-а-ь а-т-м-б-л-. ----------------------------------- Ён мусіць адрамантаваць аўтамабіль. 0
Ya-m-s-- -----v-t-’--іs-. Y_ m____ a_________ l____ Y- m-s-u a-p-a-і-s- l-s-. ------------------------- Ya mushu adpravіts’ lіst.
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት። Ё- --сі-- ---ыць--ўта-----ь. Ё_ м_____ п_____ а__________ Ё- м-с-ц- п-м-ц- а-т-м-б-л-. ---------------------------- Ён мусіць памыць аўтамабіль. 0
Y- m-sh- --pl-t------z- gast-і-і-s-. Y_ m____ z__________ z_ g___________ Y- m-s-u z-p-a-s-t-’ z- g-s-s-n-t-u- ------------------------------------ Ya mushu zaplatsіts’ za gastsіnіtsu.
እሷ ገበያ መገብየት አለባት። Я-- ---іць с---зі---п--пак-п-і. Я__ м_____ с_______ п_ п_______ Я-а м-с-ц- с-а-з-ц- п- п-к-п-і- ------------------------------- Яна мусіць схадзіць па пакупкі. 0
Ya---s-u za--at-і--’ -- ga-t-і--t--. Y_ m____ z__________ z_ g___________ Y- m-s-u z-p-a-s-t-’ z- g-s-s-n-t-u- ------------------------------------ Ya mushu zaplatsіts’ za gastsіnіtsu.
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት። Ян---у---- ----ра-ца -----тэры. Я__ м_____ п________ ў к_______ Я-а м-с-ц- п-ы-р-ц-а ў к-а-э-ы- ------------------------------- Яна мусіць прыбрацца ў кватэры. 0
Y- m--h- z-plats---’ za -as-sіnі-s-. Y_ m____ z__________ z_ g___________ Y- m-s-u z-p-a-s-t-’ z- g-s-s-n-t-u- ------------------------------------ Ya mushu zaplatsіts’ za gastsіnіtsu.
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት። Яна мус--ь -амыць --лізн-. Я__ м_____ п_____ б_______ Я-а м-с-ц- п-м-ц- б-л-з-у- -------------------------- Яна мусіць памыць бялізну. 0
Ty ---і-----na--st----. T_ m_____ r___ u_______ T- m-s-s- r-n- u-t-t-’- ----------------------- Ty musіsh rana ustats’.
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን። М- м-----зар-з-жа--сці ў-шк-л-. М_ м____ з____ ж_ і___ ў ш_____ М- м-с-м з-р-з ж- і-ц- ў ш-о-у- ------------------------------- Мы мусім зараз жа ісці ў школу. 0
T- -u-іsh-r-------a--’. T_ m_____ r___ u_______ T- m-s-s- r-n- u-t-t-’- ----------------------- Ty musіsh rana ustats’.
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን። Мы-му--м за-аз -а--сці-на -ра-у. М_ м____ з____ ж_ і___ н_ п_____ М- м-с-м з-р-з ж- і-ц- н- п-а-у- -------------------------------- Мы мусім зараз жа ісці на працу. 0
Ty-mu---h--ana ust----. T_ m_____ r___ u_______ T- m-s-s- r-n- u-t-t-’- ----------------------- Ty musіsh rana ustats’.
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን። Мы -усі----р----а---ц--да д-к-а--. М_ м____ з____ ж_ і___ д_ д_______ М- м-с-м з-р-з ж- і-ц- д- д-к-а-а- ---------------------------------- Мы мусім зараз жа ісці да доктара. 0
Ty -us--h-sh-at---atsa--t--. T_ m_____ s____ p___________ T- m-s-s- s-m-t p-a-s-v-t-’- ---------------------------- Ty musіsh shmat pratsavats’.
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ። В- м-сі-е--акац- --т-бус. В_ м_____ ч_____ а_______ В- м-с-ц- ч-к-ц- а-т-б-с- ------------------------- Вы мусіце чакаць аўтобус. 0
Ty--u-і------at p-ats-va--’. T_ m_____ s____ p___________ T- m-s-s- s-m-t p-a-s-v-t-’- ---------------------------- Ty musіsh shmat pratsavats’.
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ። В- м-сіц--ч----ь --г-ік. В_ м_____ ч_____ ц______ В- м-с-ц- ч-к-ц- ц-г-і-. ------------------------ Вы мусіце чакаць цягнік. 0
T- -u-іsh --ma- -ra-s-v---’. T_ m_____ s____ p___________ T- m-s-s- s-m-t p-a-s-v-t-’- ---------------------------- Ty musіsh shmat pratsavats’.
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ። В---усі-- -ак--ь т-к-і. В_ м_____ ч_____ т_____ В- м-с-ц- ч-к-ц- т-к-і- ----------------------- Вы мусіце чакаць таксі. 0
T--m--і---pryk-od-і-s’-----c--s-va. T_ m_____ p___________ s___________ T- m-s-s- p-y-h-d-і-s- s-o-c-a-o-a- ----------------------------------- Ty musіsh prykhodzіts’ svoechasova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -