የሐረጉ መጽሐፍ

am በመንገድ ላይ   »   be У дарозе

37 [ሰላሣ ሰባት]

በመንገድ ላይ

በመንገድ ላይ

37 [трыццаць сем]

37 [trytstsats’ sem]

У дарозе

U daroze

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። Ён ед-е --------ык-е. Ё_ е___ н_ м_________ Ё- е-з- н- м-т-ц-к-е- --------------------- Ён едзе на матацыкле. 0
U ----ze U d_____ U d-r-z- -------- U daroze
እሱ በሳይክል ይሄዳል። Ё-------на--е--с-педзе. Ё_ е___ н_ в___________ Ё- е-з- н- в-л-с-п-д-е- ----------------------- Ён едзе на веласіпедзе. 0
U-d-r--e U d_____ U d-r-z- -------- U daroze
እሱ በእግሩ ይሄዳል። Ён ідз---еха-о-. Ё_ і___ п_______ Ё- і-з- п-х-т-й- ---------------- Ён ідзе пехатой. 0
E----d----a -ata----le. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
እሱ በመርከብ ይሄዳል። Ё---л-в- на-к--а-л-. Ё_ п____ н_ к_______ Ё- п-ы-е н- к-р-б-і- -------------------- Ён плыве на караблі. 0
En-ye-------mat----kle. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
እሱ በጀልባ ይሄዳል። Ё- п-ыв--н----д--. Ё_ п____ н_ л_____ Ё- п-ы-е н- л-д-ы- ------------------ Ён плыве на лодцы. 0
E--y-----na---t-t---le. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
እሱ ይዋኛል። Ё--п--ве. Ё_ п_____ Ё- п-ы-е- --------- Ён плыве. 0
E- -e-ze -- -elas-ped--. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
እዚህ አደገኛ ነው። Т-т -е---п--н-? Т__ н__________ Т-т н-б-с-е-н-? --------------- Тут небяспечна? 0
En-----e-----e-a-іpe--e. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። Ці -е-----чн- --------т----пам -днаму? Ц_ н_________ е____ а_________ а______ Ц- н-б-с-е-н- е-а-ь а-т-с-о-а- а-н-м-? -------------------------------------- Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму? 0
En-y-dz---a --l-sіped-e. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። Ці неб---ечна-гу-я-ь-ў----? Ц_ н_________ г_____ ў_____ Ц- н-б-с-е-н- г-л-ц- ў-а-ы- --------------------------- Ці небяспечна гуляць ўначы? 0
E--іd---p----t-y. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
ያለንበት ጠፍቶናል። М- -а-халі-н- -уд-. М_ з______ н_ т____ М- з-е-а-і н- т-д-. ------------------- Мы заехалі не туды. 0
E- іdze---k-a-oy. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። М--н- няправ-----м шл--у. М_ н_ н___________ ш_____ М- н- н-п-а-і-ь-ы- ш-я-у- ------------------------- Мы на няправільным шляху. 0
E---dz- pekha--y. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
ወደ ኋላ መመለስ አለብን። На--тр------в-роч-ац- --зад. Н__ т____ п__________ н_____ Н-м т-э-а п-в-р-ч-а-ь н-з-д- ---------------------------- Нам трэба паварочваць назад. 0
En -l----n---a--blі. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? Дз- т-- -ож-а-прыпа-кав-ц-а? Д__ т__ м____ п_____________ Д-е т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- ---------------------------- Дзе тут можна прыпаркавацца? 0
E------- -a-ka-ab--. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? Ц--ёсць---т с-аян--? Ц_ ё___ т__ с_______ Ц- ё-ц- т-т с-а-н-а- -------------------- Ці ёсць тут стаянка? 0
En---y-e na k-r----. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? Н---------ч-с--т-- м-ж-а п---ар-а---ца? Н_ к_____ ч___ т__ м____ п_____________ Н- к-л-к- ч-с- т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- --------------------------------------- На колькі часу тут можна прыпаркавацца? 0
En--lyv- -- ------. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? Вы--а------- -- ---ах? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-е-е-я н- л-ж-х- ---------------------- Вы катаецеся на лыжах? 0
E- --yve-na l-d-sy. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? В- едзе---н-в--х на п--’ём-і---д-я-л-ж-ікаў? В_ е_____ н_____ н_ п_________ д__ л________ В- е-з-ц- н-в-р- н- п-д-ё-н-к- д-я л-ж-і-а-? -------------------------------------------- Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў? 0
En----v--n-----t--. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? Ці м---а тут-у-яц- --ж--н-п----т? Ц_ м____ т__ у____ л___ н________ Ц- м-ж-а т-т у-я-ь л-ж- н-п-а-а-? --------------------------------- Ці можна тут узяць лыжы напракат? 0
E- ---v-. E_ p_____ E- p-y-e- --------- En plyve.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -