የሐረጉ መጽሐፍ

am በመንገድ ላይ   »   be У дарозе

37 [ሰላሣ ሰባት]

በመንገድ ላይ

በመንገድ ላይ

37 [трыццаць сем]

37 [trytstsats’ sem]

У дарозе

U daroze

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። Ё--едзе ---мат--ы---. Ё_ е___ н_ м_________ Ё- е-з- н- м-т-ц-к-е- --------------------- Ён едзе на матацыкле. 0
U--aro-e U d_____ U d-r-z- -------- U daroze
እሱ በሳይክል ይሄዳል። Ён-е--- -- -е--сі-е---. Ё_ е___ н_ в___________ Ё- е-з- н- в-л-с-п-д-е- ----------------------- Ён едзе на веласіпедзе. 0
U d-r-ze U d_____ U d-r-z- -------- U daroze
እሱ በእግሩ ይሄዳል። Ё---д-----ха-ой. Ё_ і___ п_______ Ё- і-з- п-х-т-й- ---------------- Ён ідзе пехатой. 0
En-yedze n- --t-t----e. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
እሱ በመርከብ ይሄዳል። Ён-плы-е--а-к-р--лі. Ё_ п____ н_ к_______ Ё- п-ы-е н- к-р-б-і- -------------------- Ён плыве на караблі. 0
E--y-d-e n-----a--yk-e. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
እሱ በጀልባ ይሄዳል። Ё----ыв---а -о---. Ё_ п____ н_ л_____ Ё- п-ы-е н- л-д-ы- ------------------ Ён плыве на лодцы. 0
E- ye-z- ----a--t---l-. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
እሱ ይዋኛል። Ён-пл-в-. Ё_ п_____ Ё- п-ы-е- --------- Ён плыве. 0
En yedze--a -el--іp--ze. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
እዚህ አደገኛ ነው። Т-т-н----п---а? Т__ н__________ Т-т н-б-с-е-н-? --------------- Тут небяспечна? 0
En yedze-n----l-sіped--. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። Ц----б---ечн---хац-----а-т------д---у? Ц_ н_________ е____ а_________ а______ Ц- н-б-с-е-н- е-а-ь а-т-с-о-а- а-н-м-? -------------------------------------- Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму? 0
En-y--ze-na-ve---іped-e. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። Ц- не----е-на ---я----на--? Ц_ н_________ г_____ ў_____ Ц- н-б-с-е-н- г-л-ц- ў-а-ы- --------------------------- Ці небяспечна гуляць ўначы? 0
En -dz- pe--ato-. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
ያለንበት ጠፍቶናል። М--заехалі -е -у-ы. М_ з______ н_ т____ М- з-е-а-і н- т-д-. ------------------- Мы заехалі не туды. 0
E--і--- p-k---o-. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። М- н- няправ-льным-ш--х-. М_ н_ н___________ ш_____ М- н- н-п-а-і-ь-ы- ш-я-у- ------------------------- Мы на няправільным шляху. 0
En іdze---k-atoy. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
ወደ ኋላ መመለስ አለብን። Нам --э-а-пава----ац- на---. Н__ т____ п__________ н_____ Н-м т-э-а п-в-р-ч-а-ь н-з-д- ---------------------------- Нам трэба паварочваць назад. 0
E--plyv---a-ka----і. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? Д----у--м---а-прыпа--ава-ц-? Д__ т__ м____ п_____________ Д-е т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- ---------------------------- Дзе тут можна прыпаркавацца? 0
En-pl-ve n---a---lі. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? Ці ёсць--ут -та----? Ц_ ё___ т__ с_______ Ц- ё-ц- т-т с-а-н-а- -------------------- Ці ёсць тут стаянка? 0
En---y-- n- k-----і. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? На ----к---а-у т----ожн- ---паркав-ц-а? Н_ к_____ ч___ т__ м____ п_____________ Н- к-л-к- ч-с- т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- --------------------------------------- На колькі часу тут можна прыпаркавацца? 0
En pl-ve -a-lo-tsy. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? В----тае--с---а-л-жа-? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-е-е-я н- л-ж-х- ---------------------- Вы катаецеся на лыжах? 0
En pl-v- n- ----s-. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? В---д--це--а---- н- п--’--нік- -ля --жні-а-? В_ е_____ н_____ н_ п_________ д__ л________ В- е-з-ц- н-в-р- н- п-д-ё-н-к- д-я л-ж-і-а-? -------------------------------------------- Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў? 0
E--p--v---------s-. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? Ці-мо-на тут у-яць ---ы-----акат? Ц_ м____ т__ у____ л___ н________ Ц- м-ж-а т-т у-я-ь л-ж- н-п-а-а-? --------------------------------- Ці можна тут узяць лыжы напракат? 0
En -l-ve. E_ p_____ E- p-y-e- --------- En plyve.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -