የሐረጉ መጽሐፍ

am በመንገድ ላይ   »   ad Гъогум

37 [ሰላሣ ሰባት]

በመንገድ ላይ

በመንገድ ላይ

37 [щэкIырэ блырэ]

37 [shhjekIyrje blyrje]

Гъогум

Gogum

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አዲጌ ይጫወቱ ተጨማሪ
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። Ар----улъ--гъ--м-тоц-клк-- ---екI-. А_ (__________ м__________ м_______ А- (-ъ-л-ф-г-) м-т-ц-к-к-э м-з-к-о- ----------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. 0
G---m G____ G-g-m ----- Gogum
እሱ በሳይክል ይሄዳል። А- (-ъ--ъ---ъ--кушъхьэф-ч--к-- мэ---Iо. А_ (__________ к______________ м_______ А- (-ъ-л-ф-г-) к-ш-х-э-а-ъ-к-э м-з-к-о- --------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. 0
G-g-m G____ G-g-m ----- Gogum
እሱ በእግሩ ይሄዳል። Ар ---улъ-ы-ъ- лъэс-у м-к--. А_ (__________ л_____ м_____ А- (-ъ-л-ф-г-) л-э-э- м-к-о- ---------------------------- Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. 0
A----u---g--mo--c-k-k-je m-e-e-I-. A_ (_______ m___________ m________ A- (-u-f-g- m-t-c-k-k-j- m-e-e-I-. ---------------------------------- Ar (hulfyg) motociklkIje mjezekIo.
እሱ በመርከብ ይሄዳል። Ар (-ъ---фыгъ)--ъу-ь-кI----кI-. А_ (__________ к________ м_____ А- (-ъ-л-ф-г-) к-у-ь-к-э м-к-о- ------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. 0
Ar (----y-)-m-to-iklk--- -j-z--I-. A_ (_______ m___________ m________ A- (-u-f-g- m-t-c-k-k-j- m-e-e-I-. ---------------------------------- Ar (hulfyg) motociklkIje mjezekIo.
እሱ በጀልባ ይሄዳል። А--(-ъу-ъфы--) к-у--ъокI--ма-I-. А_ (__________ к_________ м_____ А- (-ъ-л-ф-г-) к-у-ш-о-I- м-к-о- -------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. 0
A----ulf--) -o-o-i-lk-je mj-zekI-. A_ (_______ m___________ m________ A- (-u-f-g- m-t-c-k-k-j- m-e-e-I-. ---------------------------------- Ar (hulfyg) motociklkIje mjezekIo.
እሱ ይዋኛል። Ар-(хъ----ы--) е--. А_ (__________ е___ А- (-ъ-л-ф-г-) е-ы- ------------------- Ар (хъулъфыгъ) есы. 0
A- --u-f--- -us---je-a-h-ekI-e -jezekIo. A_ (_______ k_________________ m________ A- (-u-f-g- k-s-h-j-f-c-j-k-j- m-e-e-I-. ---------------------------------------- Ar (hulfyg) kushh'jefachjekIje mjezekIo.
እዚህ አደገኛ ነው። М-щ щ-щы-а-ъу-? М__ щ__________ М-щ щ-щ-н-г-у-? --------------- Мыщ щыщынагъуа? 0
A---hu-fy-)---e-j-u-m-kIo. A_ (_______ l______ m_____ A- (-u-f-g- l-e-j-u m-k-o- -------------------------- Ar (hulfyg) ljesjeu makIo.
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። Уиза-ъоу-г-ого-ъ--улъы-ъ--- узекI-н-- -ы-а--у-? У_______ г_______ у________ у________ щ________ У-з-к-о- г-о-о-ъ- у-ъ-х-у-э у-е-I-н-р щ-н-г-у-? ----------------------------------------------- Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? 0
Ar--hu-fyg- -j-s-e- mak-o. A_ (_______ l______ m_____ A- (-u-f-g- l-e-j-u m-k-o- -------------------------- Ar (hulfyg) ljesjeu makIo.
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። Ч--ы- -тезекI-х-аны- щы-а---а? Ч____ у_____________ щ________ Ч-щ-м у-е-е-I-х-а-ы- щ-н-г-у-? ------------------------------ Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? 0
A- (----yg) lj-sjeu ma-I-. A_ (_______ l______ m_____ A- (-u-f-g- l-e-j-u m-k-o- -------------------------- Ar (hulfyg) ljesjeu makIo.
ያለንበት ጠፍቶናል። Тэ---г--щаг-. Т_ т_________ Т- т-г-о-а-ъ- ------------- Тэ тыгъощагъ. 0
Ar-------g- ku----k-je--a-I-. A_ (_______ k_________ m_____ A- (-u-f-g- k-h-j-k-j- m-k-o- ----------------------------- Ar (hulfyg) kuh'jekIje makIo.
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። Тэ---о-- --э-д--т---техьаг---. Т_ г____ п_____ т_____________ Т- г-о-у п-э-д- т-з-т-х-а-ъ-р- ------------------------------ Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. 0
A- (--lf-----u-sho-----ma-Io. A_ (_______ k_________ m_____ A- (-u-f-g- k-a-h-k-j- m-k-o- ----------------------------- Ar (hulfyg) kuashokIje makIo.
ወደ ኋላ መመለስ አለብን። Къ--гъэз-жь---ф--. К____________ ф___ К-э-г-э-э-ь-н ф-е- ------------------ Къэдгъэзэжьын фае. 0
A----u-f--) k--s--kI-- ---I-. A_ (_______ k_________ m_____ A- (-u-f-g- k-a-h-k-j- m-k-o- ----------------------------- Ar (hulfyg) kuashokIje makIo.
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? Т--э --ъ-щ-у-у-э ---щ-а? Т___ у__________ х______ Т-д- у-ъ-щ-у-у-э х-у-т-? ------------------------ Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? 0
Ar-----f--) k-as-okIje-m-kI-. A_ (_______ k_________ m_____ A- (-u-f-g- k-a-h-k-j- m-k-o- ----------------------------- Ar (hulfyg) kuashokIje makIo.
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? Маш-нэ-у-у---------ыI-? М_____ у_____ м__ щ____ М-ш-н- у-у-I- м-щ щ-I-? ----------------------- Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? 0
Ar -hu---g)----. A_ (_______ e___ A- (-u-f-g- e-y- ---------------- Ar (hulfyg) esy.
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? Сыд--эди--э---щ--щы-ын-у-и-? С__ ф______ м__ у_____ у____ С-д ф-д-з-э м-щ у-ы-ы- у-и-? ---------------------------- Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? 0
Ar----lf-g) -sy. A_ (_______ e___ A- (-u-f-g- e-y- ---------------- Ar (hulfyg) esy.
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? П-ыкъ--э у---ты-ъ--? П_______ у__________ П-ы-ъ-м- у-т-т-ш-у-? -------------------- Пцыкъомэ уатетышъуа? 0
Ar--h--f--- -s-. A_ (_______ e___ A- (-u-f-g- e-y- ---------------- Ar (hulfyg) esy.
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? Уд-кI-ен-хъ--э пц-къ-р--I---и-т----е-I-с-ь-? У_______ х____ п__________ л_____ у_________ У-э-I-е- х-у-э п-ы-ъ-р-к-о л-ф-ы- у-т-ы-х-а- -------------------------------------------- УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? 0
Myshh -hh-s-hy----a? M____ s_____________ M-s-h s-h-s-h-n-g-a- -------------------- Myshh shhyshhynagua?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? Мыщ пц-къ-хэ- --д---д-у ----нхэ пл-экI-щт-? М__ п________ б________ п______ п__________ М-щ п-ы-ъ-х-р б-д-э-д-у п-т-н-э п-ъ-к-ы-т-? ------------------------------------------- Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? 0
M-s-h s-h--hh-nagu-? M____ s_____________ M-s-h s-h-s-h-n-g-a- -------------------- Myshh shhyshhynagua?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -