የሐረጉ መጽሐፍ

am አነስተኛ ንግግር 2   »   ad ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 2

21 [ሃያ አንድ]

አነስተኛ ንግግር 2

አነስተኛ ንግግር 2

21 [тIокIырэ зырэ]

21 [tIokIyrje zyrje]

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 2

ZjedjegushhyIjegu kIjekI 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አዲጌ ይጫወቱ ተጨማሪ
ከየት ነው የመጡት? Т-д-----ик---э? Т___ у_________ Т-д- у-ъ-к-ы-э- --------------- Тыдэ укъикIырэ? 0
Zj---e-u--h-Ijegu-kIjek--2 Z________________ k_____ 2 Z-e-j-g-s-h-I-e-u k-j-k- 2 -------------------------- ZjedjegushhyIjegu kIjekI 2
ከባዝል Б--е-ь---к-е---. Б_____ с________ Б-з-л- с-к-е-I-. ---------------- Базель сыкъекIы. 0
Zj-dj-g---hyI---u--I-e-- 2 Z________________ k_____ 2 Z-e-j-g-s-h-I-e-u k-j-k- 2 -------------------------- ZjedjegushhyIjegu kIjekI 2
ባዝል የሚገኘው ስዋዚላንድ ውስጥ ነው። Б--е-- Ш-ей---ие--и-. Б_____ Ш_________ и__ Б-з-л- Ш-е-ц-р-е- и-. --------------------- Базель Швейцарием ит. 0
T-d-- -----yr--? T____ u_________ T-d-e u-i-I-r-e- ---------------- Tydje ukikIyrje?
አቶ ሚለርን ማስተዋወቅ እችላለው? З-у--ь---- --л--р----уа-э к----ф-с---э-I. З_________ М_____ н______ к______________ З-у-х-а-э- М-л-е- н-I-а-э к-ы-ы-э-э-ъ-ш-. ----------------------------------------- Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI. 0
Ty-j--u-ikIy-je? T____ u_________ T-d-e u-i-I-r-e- ---------------- Tydje ukikIyrje?
እሱ የውጭ አገር ዜጋ ነው። Ар--э-Iы--- к--к--гъ. А_ I_______ к________ А- I-к-ы-ы- к-и-I-г-. --------------------- Ар IэкIыбым къикIыгъ. 0
T-d---u-i-I---e? T____ u_________ T-d-e u-i-I-r-e- ---------------- Tydje ukikIyrje?
እሱ የተለያዩ ቋንቋዎችን ይናገራል። Ащ-б-э---у----у--. А_ б__ з____ I____ А- б-э з-у-э I-л-. ------------------ Ащ бзэ заулэ Iулъ. 0
Baz--- s------. B_____ s_______ B-z-l- s-k-k-y- --------------- Bazel' sykekIy.
ለመጀመሪያ ጊዜዎ ነው እዚህ? Мы--а-------------кIорэ-? М__ а____ у______________ М-щ а-э-а у-ъ-з-р-к-о-э-? ------------------------- Мыщ апэра укъызэрэкIорэр? 0
B-z-l' ----j-ar-em-i-. B_____ S__________ i__ B-z-l- S-v-j-a-i-m i-. ---------------------- Bazel' Shvejcariem it.
አይደለም። ያለፈው አመት አንዴ እዚህ ነበርኩኝ። Х-а---сэ мы- -ъ-р-к-уи-сы--I-гъ. Х____ с_ м__ г________ с________ Х-а-, с- м-щ г-э-е-I-и с-щ-I-г-. -------------------------------- Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ. 0
Z--s----jeu M--ller -j--u-sje-k--yf-e--e-j----. Z__________ M______ n________ k________________ Z-u-h-a-j-u M-u-l-r n-e-u-s-e k-z-f-e-j-g-e-h-. ----------------------------------------------- Ziush'anjeu Mjuller njeIuasje kyzyfjesjegjeshI.
ግን ለአንድ ሳምንት ብቻ ነበረ። Ау ----м-ф-р----ыI--. А_ т__________ н_____ А- т-ь-м-ф-р-з н-I-п- --------------------- Ау тхьамэфэриз ныIэп. 0
A----ekI-b-m -i-I--. A_ I________ k______ A- I-e-I-b-m k-k-y-. -------------------- Ar IjekIybym kikIyg.
እኛ ጋር ወደውታል? Т-дэж--шъ--у рехьа? Т_____ ш____ р_____ Т-д-ж- ш-у-у р-х-а- ------------------- Тадэжь шъугу рехьа? 0
A--I--k--b----i--yg. A_ I________ k______ A- I-e-I-b-m k-k-y-. -------------------- Ar IjekIybym kikIyg.
በጣም ጥሩ! ሰዎቹ ጥሩ ናቸው ። А-ы ----------Iыф--ри-нэг--I-х. А__ з_______ Ц_______ н________ А-ы з-к-э-и- Ц-ы-х-р- н-г-ш-о-. ------------------------------- Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох. 0
Ar Ij-kI---- --k-yg. A_ I________ k______ A- I-e-I-b-m k-k-y-. -------------------- Ar IjekIybym kikIyg.
መልከዓ-ምድሩንም ወድጄዋለው። Ч-ыш-х-эш----ъ--с-кIэри-с-гу--е--ы. Ч__________ г__________ с___ р_____ Ч-ы-ъ-ь-ш-о г-э-с-к-э-и с-г- р-х-ы- ----------------------------------- ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы. 0
Ash- bz----a---e--ul. A___ b___ z_____ I___ A-h- b-j- z-u-j- I-l- --------------------- Ashh bzje zaulje Iul.
ሞያዎ (ስራዎ) ምንድን ነው? Сы- с--эхь--а-у-Iэр? С__ с________ у_____ С-д с-н-х-а-а у-I-р- -------------------- Сыд сэнэхьата уиIэр? 0
A--h -z-e-z-ulje Iu-. A___ b___ z_____ I___ A-h- b-j- z-u-j- I-l- --------------------- Ashh bzje zaulje Iul.
እኔ ተርጋሚ ነኝ። Сэ сызэ-зэ--акIу. С_ с_____________ С- с-з-д-э-I-к-у- ----------------- Сэ сызэдзэкIакIу. 0
A-h- bz-- z-u-j---ul. A___ b___ z_____ I___ A-h- b-j- z-u-j- I-l- --------------------- Ashh bzje zaulje Iul.
እኔ መጽሐፎችን እተረጉማለው። Сэ-тх-л-----зэс-дзэ-I-х. С_ т_______ з___________ С- т-ы-ъ-э- з-с-д-э-I-х- ------------------------ Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых. 0
My-h- -pjera--k--jerj-kI-rje-? M____ a_____ u________________ M-s-h a-j-r- u-y-j-r-e-I-r-e-? ------------------------------ Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
ብቻዎትን ነዎት እዚህ? Уи---ъ-у------щы--? У_______ м__ у_____ У-з-к-о- м-щ у-ы-а- ------------------- Уизакъоу мыщ ущыIа? 0
Myshh ap-e----k-z---j---or-e-? M____ a_____ u________________ M-s-h a-j-r- u-y-j-r-e-I-r-e-? ------------------------------ Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
አይደለም። ሚስቴም /ባሌም እዚህ ናት/ ነው ። Хь-у- --ъ----- ---I----- --I. Х____ с_____ / с____ м__ щ___ Х-а-, с-ъ-з- / с-л-и м-щ щ-I- ----------------------------- Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI. 0
Myshh--p-era-u-yz---j--Ior-e-? M____ a_____ u________________ M-s-h a-j-r- u-y-j-r-e-I-r-e-? ------------------------------ Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
እነዚያ ሁለቱ የኔ ልጆች ናቸው። С---б-ит-у---одэ--ары ----х. С__________ м___ м___ щ_____ С-с-б-и-I-и м-д- м-р- щ-I-х- ---------------------------- СисабыитIуи модэ мары щыIэх. 0
H-au--sj---y-hh--jer----- s-----Iag. H____ s__ m____ g________ s_________ H-a-, s-e m-s-h g-e-e-I-i s-s-h-I-g- ------------------------------------ H'au, sje myshh gjerekIui syshhyIag.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -