የሐረጉ መጽሐፍ

am ትልቅ ትንሽ   »   be вялікі – маленькі

68 [ስልሳ ስምንት]

ትልቅ ትንሽ

ትልቅ ትንሽ

68 [шэсцьдзесят восем]

68 [shests’dzesyat vosem]

вялікі – маленькі

vyalіkі – malen’kі

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ትልቅ እና ትንሽ вялі-- і м-л-нь-і в_____ і м_______ в-л-к- і м-л-н-к- ----------------- вялікі і маленькі 0
v-a--kі-–-male---і v______ – m_______ v-a-і-і – m-l-n-k- ------------------ vyalіkі – malen’kі
ዝሆን ትልቅ ነው Сл-- -я-ік-. С___ в______ С-о- в-л-к-. ------------ Слон вялікі. 0
v-a---і – --len’kі v______ – m_______ v-a-і-і – m-l-n-k- ------------------ vyalіkі – malen’kі
አይጥ ትንሽ ናት М-----л----ая. М__ м_________ М-ш м-л-н-к-я- -------------- Мыш маленькая. 0
v-al-k- --m-l--’kі v______ і m_______ v-a-і-і і m-l-n-k- ------------------ vyalіkі і malen’kі
ጨለማ እና ብርሃን ц--н----с-етлы ц____ і с_____ ц-м-ы і с-е-л- -------------- цёмны і светлы 0
v-a-іkі-----l----і v______ і m_______ v-a-і-і і m-l-n-k- ------------------ vyalіkі і malen’kі
ለሊት ጨለማ ነው። Ноч-цём-ая. Н__ ц______ Н-ч ц-м-а-. ----------- Ноч цёмная. 0
vy--іkі-- m---n’-і v______ і m_______ v-a-і-і і m-l-n-k- ------------------ vyalіkі і malen’kі
ቀን ብርሃን ነው። Д-е-ь -в--лы. Д____ с______ Д-е-ь с-е-л-. ------------- Дзень светлы. 0
Slo---y---k-. S___ v_______ S-o- v-a-і-і- ------------- Slon vyalіkі.
ሽማግሌ እና ወጣት ст--ы---ма-а-ы с____ і м_____ с-а-ы і м-л-д- -------------- стары і малады 0
S-on -y--і-і. S___ v_______ S-o- v-a-і-і- ------------- Slon vyalіkі.
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው። Н---д-я-ул----ль-і-ста-ы. Н__ д______ в_____ с_____ Н-ш д-я-у-я в-л-м- с-а-ы- ------------------------- Наш дзядуля вельмі стары. 0
S-on ---lі-і. S___ v_______ S-o- v-a-і-і- ------------- Slon vyalіkі.
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ። 7- --до----за- ён--ыў -шчэ мал-ды. 7_ г____ н____ ё_ б__ я___ м______ 7- г-д-ў н-з-д ё- б-ў я-ч- м-л-д-. ---------------------------------- 70 гадоў назад ён быў яшчэ малады. 0
My----alen’----. M___ m__________ M-s- m-l-n-k-y-. ---------------- Mysh malen’kaya.
ውብ እና አስቀያሚ п---ожы - --ы--і п______ і б_____ п-ы-о-ы і б-ы-к- ---------------- прыгожы і брыдкі 0
My-- mal--’---a. M___ m__________ M-s- m-l-n-k-y-. ---------------- Mysh malen’kaya.
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው። Матыл-к---ы--жы. М______ п_______ М-т-л-к п-ы-о-ы- ---------------- Матылёк прыгожы. 0
M--h--al-n--a-a. M___ m__________ M-s- m-l-n-k-y-. ---------------- Mysh malen’kaya.
ሸረሪት አስቀያሚ ናት። П---- б-----. П____ б______ П-в-к б-ы-к-. ------------- Павук брыдкі. 0
ts-mn--і-sv-tly t_____ і s_____ t-e-n- і s-e-l- --------------- tsemny і svetly
ወፍራም እና ቀጭን тоўсты-- худы т_____ і х___ т-ў-т- і х-д- ------------- тоўсты і худы 0
ts-mny-і s--tly t_____ і s_____ t-e-n- і s-e-l- --------------- tsemny і svetly
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት። Жанчы---ва-о--1-- -- то----я. Ж______ в____ 1__ к_ т_______ Ж-н-ы-а в-г-ю 1-0 к- т-ў-т-я- ----------------------------- Жанчына вагою 100 кг тоўстая. 0
ts-mn--і -vet-y t_____ і s_____ t-e-n- і s-e-l- --------------- tsemny і svetly
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው። Мужч-на----о- 5------у-ы. М______ в____ 5_ к_ х____ М-ж-ы-а в-г-ю 5- к- х-д-. ------------------------- Мужчына вагою 50 кг худы. 0
No---t----a-a. N___ t________ N-c- t-e-n-y-. -------------- Noch tsemnaya.
ውድ እና እርካሽ д--а-- - ----ы д_____ і т____ д-р-г- і т-н-ы -------------- дарагі і танны 0
N--h --em-a-a. N___ t________ N-c- t-e-n-y-. -------------- Noch tsemnaya.
መኪናው ውድ ነው። А-там-б--ь---раг-. А_________ д______ А-т-м-б-л- д-р-г-. ------------------ Аўтамабіль дарагі. 0
Noc--ts-mnaya. N___ t________ N-c- t-e-n-y-. -------------- Noch tsemnaya.
ጋዜጣው እርካሽ ነው ። Газе-а----н--. Г_____ т______ Г-з-т- т-н-а-. -------------- Газета танная. 0
D---------l-. D____ s______ D-e-’ s-e-l-. ------------- Dzen’ svetly.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -