ትልቅ እና ትንሽ |
大と 小
大と 小
大と 小
大と 小
大と 小
0
chī-a--― --ī
c_____ ― ō__
c-ī-a- ― ō-ī
------------
chīsai ― ōkī
|
ትልቅ እና ትንሽ
大と 小
chīsai ― ōkī
|
ዝሆን ትልቅ ነው |
象は 大きい 。
象は 大きい 。
象は 大きい 。
象は 大きい 。
象は 大きい 。
0
c--s------kī
c_____ ― ō__
c-ī-a- ― ō-ī
------------
chīsai ― ōkī
|
ዝሆን ትልቅ ነው
象は 大きい 。
chīsai ― ōkī
|
አይጥ ትንሽ ናት |
ねずみは 小さい 。
ねずみは 小さい 。
ねずみは 小さい 。
ねずみは 小さい 。
ねずみは 小さい 。
0
ō ---ko
ō t_ k_
ō t- k-
-------
ō to ko
|
አይጥ ትንሽ ናት
ねずみは 小さい 。
ō to ko
|
ጨለማ እና ብርሃን |
明るいと暗い
明るいと暗い
明るいと暗い
明るいと暗い
明るいと暗い
0
ō to ko
ō t_ k_
ō t- k-
-------
ō to ko
|
ጨለማ እና ብርሃን
明るいと暗い
ō to ko
|
ለሊት ጨለማ ነው። |
夜は 暗い 。
夜は 暗い 。
夜は 暗い 。
夜は 暗い 。
夜は 暗い 。
0
ō ----o
ō t_ k_
ō t- k-
-------
ō to ko
|
ለሊት ጨለማ ነው።
夜は 暗い 。
ō to ko
|
ቀን ብርሃን ነው። |
昼は 明るい 。
昼は 明るい 。
昼は 明るい 。
昼は 明るい 。
昼は 明るい 。
0
z- -a---ī.
z_ w_ ō___
z- w- ō-ī-
----------
zō wa ōkī.
|
ቀን ብርሃን ነው።
昼は 明るい 。
zō wa ōkī.
|
ሽማግሌ እና ወጣት |
年を取ったと若い
年を取ったと若い
年を取ったと若い
年を取ったと若い
年を取ったと若い
0
zō----ō--.
z_ w_ ō___
z- w- ō-ī-
----------
zō wa ōkī.
|
ሽማግሌ እና ወጣት
年を取ったと若い
zō wa ōkī.
|
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው። |
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
0
zō w---k-.
z_ w_ ō___
z- w- ō-ī-
----------
zō wa ōkī.
|
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው።
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
zō wa ōkī.
|
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ። |
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
0
ne-u---wa--h---i.
n_____ w_ c______
n-z-m- w- c-ī-a-.
-----------------
nezumi wa chīsai.
|
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ።
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
nezumi wa chīsai.
|
ውብ እና አስቀያሚ |
美しいと醜い
美しいと醜い
美しいと醜い
美しいと醜い
美しいと醜い
0
n-z-m- -- c-īs-i.
n_____ w_ c______
n-z-m- w- c-ī-a-.
-----------------
nezumi wa chīsai.
|
ውብ እና አስቀያሚ
美しいと醜い
nezumi wa chīsai.
|
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው። |
蝶は 美しい 。
蝶は 美しい 。
蝶は 美しい 。
蝶は 美しい 。
蝶は 美しい 。
0
nezumi--a --īs-i.
n_____ w_ c______
n-z-m- w- c-ī-a-.
-----------------
nezumi wa chīsai.
|
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው።
蝶は 美しい 。
nezumi wa chīsai.
|
ሸረሪት አስቀያሚ ናት። |
蜘蛛は 醜い 。
蜘蛛は 醜い 。
蜘蛛は 醜い 。
蜘蛛は 醜い 。
蜘蛛は 醜い 。
0
a-----t- -urai
a_______ k____
a-a-u-t- k-r-i
--------------
akaruito kurai
|
ሸረሪት አስቀያሚ ናት።
蜘蛛は 醜い 。
akaruito kurai
|
ወፍራም እና ቀጭን |
肥満と細身
肥満と細身
肥満と細身
肥満と細身
肥満と細身
0
a-a-uit- ---ai
a_______ k____
a-a-u-t- k-r-i
--------------
akaruito kurai
|
ወፍራም እና ቀጭን
肥満と細身
akaruito kurai
|
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት። |
女性で 100キロは 肥満 です 。
女性で 100キロは 肥満 です 。
女性で 100キロは 肥満 です 。
女性で 100キロは 肥満 です 。
女性で 100キロは 肥満 です 。
0
ak--ui-- ku-ai
a_______ k____
a-a-u-t- k-r-i
--------------
akaruito kurai
|
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት።
女性で 100キロは 肥満 です 。
akaruito kurai
|
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው። |
男性で 50キロは 細身 です 。
男性で 50キロは 細身 です 。
男性で 50キロは 細身 です 。
男性で 50キロは 細身 です 。
男性で 50キロは 細身 です 。
0
y-r--wa ku--i.
y___ w_ k_____
y-r- w- k-r-i-
--------------
yoru wa kurai.
|
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው።
男性で 50キロは 細身 です 。
yoru wa kurai.
|
ውድ እና እርካሽ |
高いと安い
高いと安い
高いと安い
高いと安い
高いと安い
0
yoru-w--kur-i.
y___ w_ k_____
y-r- w- k-r-i-
--------------
yoru wa kurai.
|
ውድ እና እርካሽ
高いと安い
yoru wa kurai.
|
መኪናው ውድ ነው። |
自動車は 高い 。
自動車は 高い 。
自動車は 高い 。
自動車は 高い 。
自動車は 高い 。
0
yor- -a -ura-.
y___ w_ k_____
y-r- w- k-r-i-
--------------
yoru wa kurai.
|
መኪናው ውድ ነው።
自動車は 高い 。
yoru wa kurai.
|
ጋዜጣው እርካሽ ነው ። |
新聞は 安い 。
新聞は 安い 。
新聞は 安い 。
新聞は 安い 。
新聞は 安い 。
0
h--------k-rui.
h___ w_ a______
h-r- w- a-a-u-.
---------------
hiru wa akarui.
|
ጋዜጣው እርካሽ ነው ።
新聞は 安い 。
hiru wa akarui.
|