የሐረጉ መጽሐፍ

am ትልቅ ትንሽ   »   it grande – piccolo

68 [ስልሳ ስምንት]

ትልቅ ትንሽ

ትልቅ ትንሽ

68 [sessantotto]

grande – piccolo

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጣሊያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ትልቅ እና ትንሽ gr--d- e-p--c--o g_____ e p______ g-a-d- e p-c-o-o ---------------- grande e piccolo 0
ዝሆን ትልቅ ነው L’-lef-nt- ---rand-. L_________ è g______ L-e-e-a-t- è g-a-d-. -------------------- L’elefante è grande. 0
አይጥ ትንሽ ናት I- -o-o - pi---l-. I_ t___ è p_______ I- t-p- è p-c-o-o- ------------------ Il topo è piccolo. 0
ጨለማ እና ብርሃን sc-r--e----a-o s____ e c_____ s-u-o e c-i-r- -------------- scuro e chiaro 0
ለሊት ጨለማ ነው። L--n-t-e-è -cu-a. L_ n____ è s_____ L- n-t-e è s-u-a- ----------------- La notte è scura. 0
ቀን ብርሃን ነው። Il---or-o-- -hia--. I_ g_____ è c______ I- g-o-n- è c-i-r-. ------------------- Il giorno è chiaro. 0
ሽማግሌ እና ወጣት gio-a---- vecc-io g______ e v______ g-o-a-e e v-c-h-o ----------------- giovane e vecchio 0
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው። N--tr- --nn- ------o ---ia--. N_____ n____ è m____ a_______ N-s-r- n-n-o è m-l-o a-z-a-o- ----------------------------- Nostro nonno è molto anziano. 0
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ። Set-an--a--i -a-era---c-r- g-ova-e. S___________ f_ e__ a_____ g_______ S-t-a-t-a-n- f- e-a a-c-r- g-o-a-e- ----------------------------------- Settant’anni fa era ancora giovane. 0
ውብ እና አስቀያሚ b-ll--e----tto b____ e b_____ b-l-o e b-u-t- -------------- bello e brutto 0
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው። L--f-r--l-a - -----. L_ f_______ è b_____ L- f-r-a-l- è b-l-a- -------------------- La farfalla è bella. 0
ሸረሪት አስቀያሚ ናት። Il---g---- --u---. I_ r____ è b______ I- r-g-o è b-u-t-. ------------------ Il ragno è brutto. 0
ወፍራም እና ቀጭን g--s-- e -agro g_____ e m____ g-a-s- e m-g-o -------------- grasso e magro 0
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት። U----onn- -- --0 ---li è-----sa. U__ d____ d_ 1__ c____ è g______ U-a d-n-a d- 1-0 c-i-i è g-a-s-. -------------------------------- Una donna di 100 chili è grassa. 0
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው። Un--omo ---50 ch--i è --gro. U_ u___ d_ 5_ c____ è m_____ U- u-m- d- 5- c-i-i è m-g-o- ---------------------------- Un uomo di 50 chili è magro. 0
ውድ እና እርካሽ c-r- e -on----o --c--t--- - ------sto-o c___ e n__ c___ / c______ e n__ c______ c-r- e n-n c-r- / c-s-o-o e n-n c-s-o-o --------------------------------------- caro e non caro / costoso e non costoso 0
መኪናው ውድ ነው። L--ma-chi-a-è-car----c-s--s-. L_ m_______ è c___ / c_______ L- m-c-h-n- è c-r- / c-s-o-a- ----------------------------- La macchina è cara / costosa. 0
ጋዜጣው እርካሽ ነው ። Il giorn-l--n-n è----o /-c---oso. I_ g_______ n__ è c___ / c_______ I- g-o-n-l- n-n è c-r- / c-s-o-o- --------------------------------- Il giornale non è caro / costoso. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -