የሐረጉ መጽሐፍ

am በመዋኛ ገንዳ ውስጥ   »   be У басейне

50 [ሃምሳ]

በመዋኛ ገንዳ ውስጥ

በመዋኛ ገንዳ ውስጥ

50 [пяцьдзесят]

50 [pyats’dzesyat]

У басейне

U baseyne

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ዛሬ ሞቃት ነው። Сё-ня ---ач-. С____ г______ С-н-я г-р-ч-. ------------- Сёння горача. 0
U b---y-e U b______ U b-s-y-e --------- U baseyne
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ? П--д--м-у-басе--? П______ у б______ П-й-з-м у б-с-й-? ----------------- Пойдзем у басейн? 0
U-ba--y-e U b______ U b-s-y-e --------- U baseyne
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ? Т--жа-ае- -ай-ц- пап-ава-ь? Т_ ж_____ п_____ п_________ Т- ж-д-е- п-й-ц- п-п-а-а-ь- --------------------------- Ты жадаеш пайсці паплаваць? 0
Se--ya -------. S_____ g_______ S-n-y- g-r-c-a- --------------- Sennya goracha.
ፎጣ ይዘካል/ሻል? У ц--е---ц- -уч-і-? У ц___ ё___ р______ У ц-б- ё-ц- р-ч-і-? ------------------- У цябе ёсць ручнік? 0
S--ny- gora-h-. S_____ g_______ S-n-y- g-r-c-a- --------------- Sennya goracha.
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ? У -ябе---ць-п-а-к-? У ц___ ё___ п______ У ц-б- ё-ц- п-а-к-? ------------------- У цябе ёсць плаўкі? 0
S-n-----o-a--a. S_____ g_______ S-n-y- g-r-c-a- --------------- Sennya goracha.
የዋና ልብስ አለህ/ሽ? У цябе ё-ць---пальні-? У ц___ ё___ к_________ У ц-б- ё-ц- к-п-л-н-к- ---------------------- У цябе ёсць купальнік? 0
Poydzem u -ase-n? P______ u b______ P-y-z-m u b-s-y-? ----------------- Poydzem u baseyn?
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ? Т--ў---ш пл-в---? Т_ ў____ п_______ Т- ў-е-ш п-а-а-ь- ----------------- Ты ўмееш плаваць? 0
P--d--- - base--? P______ u b______ P-y-z-m u b-s-y-? ----------------- Poydzem u baseyn?
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ? Ты-ўмееш ныр---? Т_ ў____ н______ Т- ў-е-ш н-р-ц-? ---------------- Ты ўмееш ныраць? 0
Po--z-- u--a-e--? P______ u b______ P-y-z-m u b-s-y-? ----------------- Poydzem u baseyn?
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ? Ты---е---с----ц-----а-у? Т_ ў____ с______ у в____ Т- ў-е-ш с-а-а-ь у в-д-? ------------------------ Ты ўмееш скакаць у ваду? 0
Ty -hada-s- --y-t-і p-p--vats’? T_ z_______ p______ p__________ T- z-a-a-s- p-y-t-і p-p-a-a-s-? ------------------------------- Ty zhadaesh paystsі paplavats’?
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው? Дзе -находзіцц- д--? Д__ з__________ д___ Д-е з-а-о-з-ц-а д-ш- -------------------- Дзе знаходзіцца душ? 0
Ty-------s--p--st-і -a-l---t-’? T_ z_______ p______ p__________ T- z-a-a-s- p-y-t-і p-p-a-a-s-? ------------------------------- Ty zhadaesh paystsі paplavats’?
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው? Дз--з-а-од-іц-а-ка--на--л- пераа--анання? Д__ з__________ к_____ д__ п_____________ Д-е з-а-о-з-ц-а к-б-н- д-я п-р-а-р-н-н-я- ----------------------------------------- Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання? 0
Ty z-a---s- p-----і-paplavat-’? T_ z_______ p______ p__________ T- z-a-a-s- p-y-t-і p-p-a-a-s-? ------------------------------- Ty zhadaesh paystsі paplavats’?
የመዋኛ መነፅር የት ነው? Дзе -н---дз--ца -ку-яр- --- п-а---н-? Д__ з__________ а______ д__ п________ Д-е з-а-о-з-ц-а а-у-я-ы д-я п-а-а-н-? ------------------------------------- Дзе знаходзяцца акуляры для плавання? 0
U -s-abe --sts---u---іk? U t_____ y_____ r_______ U t-y-b- y-s-s- r-c-n-k- ------------------------ U tsyabe yosts’ ruchnіk?
ውሃው ጥልቅ ነው? Ту----ы-о-а? Т__ г_______ Т-т г-ы-о-а- ------------ Тут глыбока? 0
U --yab---o-ts-----hnі-? U t_____ y_____ r_______ U t-y-b- y-s-s- r-c-n-k- ------------------------ U tsyabe yosts’ ruchnіk?
ውሃው ንፁህ ነው? Вада -ы-та-? В___ ч______ В-д- ч-с-а-? ------------ Вада чыстая? 0
U tsy--e----ts’ -uch--k? U t_____ y_____ r_______ U t-y-b- y-s-s- r-c-n-k- ------------------------ U tsyabe yosts’ ruchnіk?
ውሃው ለስላስ ያለ ነው? В--а-ц----я? В___ ц______ В-д- ц-п-а-? ------------ Вада цёплая? 0
U---y----yosts---la---? U t_____ y_____ p______ U t-y-b- y-s-s- p-a-k-? ----------------------- U tsyabe yosts’ plaukі?
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ። Я-з--я-заю. Я з________ Я з-м-р-а-. ----------- Я замярзаю. 0
U tsy--e -o-t-’ ----k-? U t_____ y_____ p______ U t-y-b- y-s-s- p-a-k-? ----------------------- U tsyabe yosts’ plaukі?
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው። В-д-----адт- хал-дная. В___ з______ х________ В-д- з-н-д-а х-л-д-а-. ---------------------- Вада занадта халодная. 0
U----a-e--os----p-a--і? U t_____ y_____ p______ U t-y-b- y-s-s- p-a-k-? ----------------------- U tsyabe yosts’ plaukі?
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው። Я -араз вый-у----а--. Я з____ в____ з в____ Я з-р-з в-й-у з в-д-. --------------------- Я зараз выйду з вады. 0
U tsya----o-----k--a-’-і-? U t_____ y_____ k_________ U t-y-b- y-s-s- k-p-l-n-k- -------------------------- U tsyabe yosts’ kupal’nіk?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -