የሐረጉ መጽሐፍ

am በተፈጥሮ   »   be На прыродзе

26 [ሃያ ስድስት]

በተፈጥሮ

በተፈጥሮ

26 [дваццаць шэсць]

26 [dvatstsats’ shests’]

На прыродзе

Na pryrodze

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ? Ты -ач-ш-та- -е-у? Т_ б____ т__ в____ Т- б-ч-ш т-м в-ж-? ------------------ Ты бачыш там вежу? 0
N- ---r-d-e N_ p_______ N- p-y-o-z- ----------- Na pryrodze
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል? Т- бач-- -а- г--у? Т_ б____ т__ г____ Т- б-ч-ш т-м г-р-? ------------------ Ты бачыш там гару? 0
N- p----dze N_ p_______ N- p-y-o-z- ----------- Na pryrodze
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ? Ты бач----ам -ё---? Т_ б____ т__ в_____ Т- б-ч-ш т-м в-с-у- ------------------- Ты бачыш там вёску? 0
Ty-ba--y-h--am -e--u? T_ b______ t__ v_____ T- b-c-y-h t-m v-z-u- --------------------- Ty bachysh tam vezhu?
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል? Ты ба-ыш -ам р--у? Т_ б____ т__ р____ Т- б-ч-ш т-м р-к-? ------------------ Ты бачыш там раку? 0
T--bac---h t-m -ez-u? T_ b______ t__ v_____ T- b-c-y-h t-m v-z-u- --------------------- Ty bachysh tam vezhu?
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል? Ты-бач-ш там-м---? Т_ б____ т__ м____ Т- б-ч-ш т-м м-с-? ------------------ Ты бачыш там мост? 0
Ty---c-y------ v-z--? T_ b______ t__ v_____ T- b-c-y-h t-m v-z-u- --------------------- Ty bachysh tam vezhu?
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል? Т- ба-ыш т-м-во-е--? Т_ б____ т__ в______ Т- б-ч-ш т-м в-з-р-? -------------------- Ты бачыш там возера? 0
T- b-c---- t-----ru? T_ b______ t__ g____ T- b-c-y-h t-m g-r-? -------------------- Ty bachysh tam garu?
ያንን እርግብ ወድጄዋለው። М-е -ада-а-цц---а- птушка. М__ п_________ т__ п______ М-е п-д-б-е-ц- т-я п-у-к-. -------------------------- Мне падабаецца тая птушка. 0
T-----hy-h-t-m-gar-? T_ b______ t__ g____ T- b-c-y-h t-m g-r-? -------------------- Ty bachysh tam garu?
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው። М-- --да-----а тое дрэв-. М__ п_________ т__ д_____ М-е п-д-б-е-ц- т-е д-э-а- ------------------------- Мне падабаецца тое дрэва. 0
Ty -a-hy-h------a--? T_ b______ t__ g____ T- b-c-y-h t-m g-r-? -------------------- Ty bachysh tam garu?
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው። М-- падаб----- гэт--к-м--ь. М__ п_________ г___ к______ М-е п-д-б-е-ц- г-т- к-м-н-. --------------------------- Мне падабаецца гэты камень. 0
Ty b----s--t---ve--u? T_ b______ t__ v_____ T- b-c-y-h t-m v-s-u- --------------------- Ty bachysh tam vesku?
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው። Мне п--аб-ец-а---й --рк. М__ п_________ т__ п____ М-е п-д-б-е-ц- т-й п-р-. ------------------------ Мне падабаецца той парк. 0
T- ----ys- ta- v--ku? T_ b______ t__ v_____ T- b-c-y-h t-m v-s-u- --------------------- Ty bachysh tam vesku?
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው። М-- --д---е--а --й са-. М__ п_________ т__ с___ М-е п-д-б-е-ц- т-й с-д- ----------------------- Мне падабаецца той сад. 0
Ty --c-ys--tam-v---u? T_ b______ t__ v_____ T- b-c-y-h t-m v-s-u- --------------------- Ty bachysh tam vesku?
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው። М-- ---аба-----------кве-к-. М__ п_________ г____ к______ М-е п-д-б-е-ц- г-т-я к-е-к-. ---------------------------- Мне падабаецца гэтая кветка. 0
Ty ----------m----u? T_ b______ t__ r____ T- b-c-y-h t-m r-k-? -------------------- Ty bachysh tam raku?
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው። Па-м-й--- ---а--іл-. П________ г___ м____ П---о-м-, г-т- м-л-. -------------------- Па-мойму, гэта міла. 0
T---ach--- -am-r--u? T_ b______ t__ r____ T- b-c-y-h t-m r-k-? -------------------- Ty bachysh tam raku?
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው። М-е------ц- гэт- -ік--ым. М__ з______ г___ ц_______ М-е з-а-ц-а г-т- ц-к-в-м- ------------------------- Мне здаецца гэта цікавым. 0
Ty--a----h -a------? T_ b______ t__ r____ T- b-c-y-h t-m r-k-? -------------------- Ty bachysh tam raku?
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው። Па--о--у,-г-т- --д-ўн-. П________ г___ ц_______ П---о-м-, г-т- ц-д-ў-а- ----------------------- Па-мойму, гэта цудоўна. 0
Ty-b----sh ta--mo--? T_ b______ t__ m____ T- b-c-y-h t-m m-s-? -------------------- Ty bachysh tam most?
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው። Я-думаю,-г-т--бры--а. Я д_____ г___ б______ Я д-м-ю- г-т- б-ы-к-. --------------------- Я думаю, гэта брыдка. 0
T- -achy-h---m --s-? T_ b______ t__ m____ T- b-c-y-h t-m m-s-? -------------------- Ty bachysh tam most?
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው። Я-зна---ж- --та -----м. Я з_______ г___ н______ Я з-а-о-ж- г-т- н-д-ы-. ----------------------- Я знаходжу гэта нудным. 0
T----ch-sh --m-mo--? T_ b______ t__ m____ T- b-c-y-h t-m m-s-? -------------------- Ty bachysh tam most?
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው። П--мойм-,-г--а жа-л---. П________ г___ ж_______ П---о-м-, г-т- ж-х-і-а- ----------------------- Па-мойму, гэта жахліва. 0
T----chy-----m v--e--? T_ b______ t__ v______ T- b-c-y-h t-m v-z-r-? ---------------------- Ty bachysh tam vozera?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -