እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ? |
你 看见 --的 ----吗 ?
你 看_ 那__ 塔 了 吗 ?
你 看- 那-的 塔 了 吗 ?
----------------
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
0
zà- -----r-- lǐ
z__ d_ z____ l_
z-i d- z-r-n l-
---------------
zài dà zìrán lǐ
|
እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ?
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
zài dà zìrán lǐ
|
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል? |
你-看见---的 那座-山-- 吗 ?
你 看_ 那__ 那_ 山 了 吗 ?
你 看- 那-的 那- 山 了 吗 ?
-------------------
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
0
z-i-d---ì-án-lǐ
z__ d_ z____ l_
z-i d- z-r-n l-
---------------
zài dà zìrán lǐ
|
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል?
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
zài dà zìrán lǐ
|
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ? |
你--见 --- 村- 了---?
你 看_ 那__ 村_ 了 吗 ?
你 看- 那-的 村- 了 吗 ?
-----------------
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
0
nǐ kàn---n-n-l- d--t--e ma?
n_ k______ n___ d_ t___ m__
n- k-n-i-n n-l- d- t-l- m-?
---------------------------
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ?
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል? |
你-看见-那里-----河-- 吗-?
你 看_ 那__ 那_ 河 了 吗 ?
你 看- 那-的 那- 河 了 吗 ?
-------------------
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
0
n--kà----n -----d--------a?
n_ k______ n___ d_ t___ m__
n- k-n-i-n n-l- d- t-l- m-?
---------------------------
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል?
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል? |
你 -见--里的--座 - 了 --?
你 看_ 那__ 那_ 桥 了 吗 ?
你 看- 那-的 那- 桥 了 吗 ?
-------------------
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
0
n- kà-j--n-nà---de--ǎl- m-?
n_ k______ n___ d_ t___ m__
n- k-n-i-n n-l- d- t-l- m-?
---------------------------
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል?
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል? |
你--见-那---湖-了 吗-?
你 看_ 那__ 湖 了 吗 ?
你 看- 那-的 湖 了 吗 ?
----------------
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
0
N- -à--ià- nà-- -ì-nà-zuò s-ā-le m-?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ s_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò s-ā-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል?
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
ያንን እርግብ ወድጄዋለው። |
我 喜欢 -- 鸟 。
我 喜_ 那_ 鸟 。
我 喜- 那- 鸟 。
-----------
我 喜欢 那只 鸟 。
0
Nǐ --njiàn-nàlǐ -ì nà-z-- -hā--e -a?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ s_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò s-ā-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
ያንን እርግብ ወድጄዋለው።
我 喜欢 那只 鸟 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው። |
我--欢-那--树 。
我 喜_ 那_ 树 。
我 喜- 那- 树 。
-----------
我 喜欢 那棵 树 。
0
Nǐ----j-à- -à---d- n--zu----ā--- m-?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ s_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò s-ā-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው።
我 喜欢 那棵 树 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው። |
我-喜---块 -头 。
我 喜_ 这_ 石_ 。
我 喜- 这- 石- 。
------------
我 喜欢 这块 石头 。
0
N- -à----n nàlǐ -e-cū--h-ān--e-m-?
N_ k______ n___ d_ c__________ m__
N- k-n-i-n n-l- d- c-n-h-ā-g-e m-?
----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው።
我 喜欢 这块 石头 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው። |
我--- 那个--园-。
我 喜_ 那_ 公_ 。
我 喜- 那- 公- 。
------------
我 喜欢 那个 公园 。
0
N---à----n -à-ǐ-de -ūnzh---gle -a?
N_ k______ n___ d_ c__________ m__
N- k-n-i-n n-l- d- c-n-h-ā-g-e m-?
----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው።
我 喜欢 那个 公园 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው። |
我 喜--那个 花- 。
我 喜_ 那_ 花_ 。
我 喜- 那- 花- 。
------------
我 喜欢 那个 花园 。
0
Nǐ -ànji-n---l---- cūn-h----l--m-?
N_ k______ n___ d_ c__________ m__
N- k-n-i-n n-l- d- c-n-h-ā-g-e m-?
----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው።
我 喜欢 那个 花园 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው። |
我-喜欢 这--花 。
我 喜_ 这_ 花 。
我 喜- 这- 花 。
-----------
我 喜欢 这朵 花 。
0
N---à-jià- --lǐ--ì -à -i-- --l- -a?
N_ k______ n___ d_ n_ t___ h___ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- t-á- h-l- m-?
-----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው።
我 喜欢 这朵 花 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው። |
我-觉得 - 挺 漂--。
我 觉_ 这 挺 漂_ 。
我 觉- 这 挺 漂- 。
-------------
我 觉得 这 挺 漂亮 。
0
Nǐ --n---- --lǐ-dì----tiáo -él- -a?
N_ k______ n___ d_ n_ t___ h___ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- t-á- h-l- m-?
-----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው።
我 觉得 这 挺 漂亮 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው። |
我----这 有趣--。
我 觉_ 这 有__ 。
我 觉- 这 有-儿 。
------------
我 觉得 这 有趣儿 。
0
N--k--j--- nàl- dì--- -i---h--- m-?
N_ k______ n___ d_ n_ t___ h___ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- t-á- h-l- m-?
-----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው።
我 觉得 这 有趣儿 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው። |
我 觉-----美 --。
我 觉_ 这 太_ 了 。
我 觉- 这 太- 了 。
-------------
我 觉得 这 太美 了 。
0
N- -àn-------lǐ--- -à-zuò qiáole-m-?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ q_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò q-á-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው።
我 觉得 这 太美 了 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው። |
我 觉- 这 很 --。
我 觉_ 这 很 丑 。
我 觉- 这 很 丑 。
------------
我 觉得 这 很 丑 。
0
N- ----iàn---l- -ì nà --ò--iáo-e--a?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ q_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò q-á-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው።
我 觉得 这 很 丑 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው። |
我-觉--这 很--- 。
我 觉_ 这 很 无_ 。
我 觉- 这 很 无- 。
-------------
我 觉得 这 很 无聊 。
0
Nǐ kà--iàn nà-- ----- -uò qi-o----a?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ q_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò q-á-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው።
我 觉得 这 很 无聊 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው። |
我 觉- - 很----。
我 觉_ 这 很 可_ 。
我 觉- 这 很 可- 。
-------------
我 觉得 这 很 可怕 。
0
N---à----- ---ǐ -e --l--ma?
N_ k______ n___ d_ h___ m__
N- k-n-i-n n-l- d- h-l- m-?
---------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ de húle ma?
|
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው።
我 觉得 这 很 可怕 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ de húle ma?
|