እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ? |
你 看见---的-塔 了 - ?
你 看_ 那__ 塔 了 吗 ?
你 看- 那-的 塔 了 吗 ?
----------------
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
0
zài--à -ìr-n--ǐ
z__ d_ z____ l_
z-i d- z-r-n l-
---------------
zài dà zìrán lǐ
|
እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ?
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
zài dà zìrán lǐ
|
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል? |
你--见-那里---座-山-- --?
你 看_ 那__ 那_ 山 了 吗 ?
你 看- 那-的 那- 山 了 吗 ?
-------------------
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
0
zà---- -ìr-n lǐ
z__ d_ z____ l_
z-i d- z-r-n l-
---------------
zài dà zìrán lǐ
|
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል?
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
zài dà zìrán lǐ
|
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ? |
你 -- 那-的-村庄 --吗 ?
你 看_ 那__ 村_ 了 吗 ?
你 看- 那-的 村- 了 吗 ?
-----------------
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
0
nǐ-kà---à- ---ǐ-de --le-m-?
n_ k______ n___ d_ t___ m__
n- k-n-i-n n-l- d- t-l- m-?
---------------------------
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ?
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል? |
你--见 那里- -- --了 - ?
你 看_ 那__ 那_ 河 了 吗 ?
你 看- 那-的 那- 河 了 吗 ?
-------------------
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
0
nǐ k-nj--n n--ǐ-d- tǎle ma?
n_ k______ n___ d_ t___ m__
n- k-n-i-n n-l- d- t-l- m-?
---------------------------
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል?
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል? |
你--见-那-- 那- - --吗-?
你 看_ 那__ 那_ 桥 了 吗 ?
你 看- 那-的 那- 桥 了 吗 ?
-------------------
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
0
n----nj-àn-nà---------e m-?
n_ k______ n___ d_ t___ m__
n- k-n-i-n n-l- d- t-l- m-?
---------------------------
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል?
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል? |
你 看- 那里- - ----?
你 看_ 那__ 湖 了 吗 ?
你 看- 那-的 湖 了 吗 ?
----------------
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
0
Nǐ-k--j----n--ǐ-dì-nà --ò shānle --?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ s_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò s-ā-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል?
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
ያንን እርግብ ወድጄዋለው። |
我 -欢--只 - 。
我 喜_ 那_ 鸟 。
我 喜- 那- 鸟 。
-----------
我 喜欢 那只 鸟 。
0
Nǐ k-n--à- n-l-----n- -uò --ā----m-?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ s_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò s-ā-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
ያንን እርግብ ወድጄዋለው።
我 喜欢 那只 鸟 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው። |
我-喜- -- --。
我 喜_ 那_ 树 。
我 喜- 那- 树 。
-----------
我 喜欢 那棵 树 。
0
Nǐ ----iàn -àlǐ -ì--- zuò--hā--e--a?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ s_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò s-ā-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው።
我 喜欢 那棵 树 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው። |
我-喜欢 -- 石--。
我 喜_ 这_ 石_ 。
我 喜- 这- 石- 。
------------
我 喜欢 这块 石头 。
0
N- --nj-à----lǐ de-c--zhu-n--- m-?
N_ k______ n___ d_ c__________ m__
N- k-n-i-n n-l- d- c-n-h-ā-g-e m-?
----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው።
我 喜欢 这块 石头 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው። |
我--- 那--公--。
我 喜_ 那_ 公_ 。
我 喜- 那- 公- 。
------------
我 喜欢 那个 公园 。
0
N- kàn-iàn nà---d- -ū---uā--l- --?
N_ k______ n___ d_ c__________ m__
N- k-n-i-n n-l- d- c-n-h-ā-g-e m-?
----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው።
我 喜欢 那个 公园 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው። |
我 ---那个----。
我 喜_ 那_ 花_ 。
我 喜- 那- 花- 。
------------
我 喜欢 那个 花园 。
0
N- k--j-à--n--ǐ----c---h-āngl- ma?
N_ k______ n___ d_ c__________ m__
N- k-n-i-n n-l- d- c-n-h-ā-g-e m-?
----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው።
我 喜欢 那个 花园 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው። |
我----这- --。
我 喜_ 这_ 花 。
我 喜- 这- 花 。
-----------
我 喜欢 这朵 花 。
0
Nǐ---n---- nà-ǐ -ì -à----o-h--- --?
N_ k______ n___ d_ n_ t___ h___ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- t-á- h-l- m-?
-----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው።
我 喜欢 这朵 花 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው። |
我--得-这-挺----。
我 觉_ 这 挺 漂_ 。
我 觉- 这 挺 漂- 。
-------------
我 觉得 这 挺 漂亮 。
0
N--k-n-ià--n-----ì n-----o héle -a?
N_ k______ n___ d_ n_ t___ h___ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- t-á- h-l- m-?
-----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው።
我 觉得 这 挺 漂亮 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው። |
我 -- 这-有-- 。
我 觉_ 这 有__ 。
我 觉- 这 有-儿 。
------------
我 觉得 这 有趣儿 。
0
N- --n-i----à-ǐ d- -à ---o hé-- --?
N_ k______ n___ d_ n_ t___ h___ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- t-á- h-l- m-?
-----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው።
我 觉得 这 有趣儿 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው። |
我 -得-- 太美 了 。
我 觉_ 这 太_ 了 。
我 觉- 这 太- 了 。
-------------
我 觉得 这 太美 了 。
0
Nǐ --njiàn---l- -ì nà---ò-qiá-le-m-?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ q_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò q-á-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው።
我 觉得 这 太美 了 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው። |
我--得---很-丑 。
我 觉_ 这 很 丑 。
我 觉- 这 很 丑 。
------------
我 觉得 这 很 丑 。
0
N--k------ ---- dì n--z-- qi-ole---?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ q_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò q-á-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው።
我 觉得 这 很 丑 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው። |
我-觉得 这 很 -聊 。
我 觉_ 这 很 无_ 。
我 觉- 这 很 无- 。
-------------
我 觉得 这 很 无聊 。
0
N----n-i------ǐ--- -à zuò qiáole --?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ q_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò q-á-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው።
我 觉得 这 很 无聊 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው። |
我--------可怕-。
我 觉_ 这 很 可_ 。
我 觉- 这 很 可- 。
-------------
我 觉得 这 很 可怕 。
0
Nǐ kà--i-n-nàl--de-hú-e --?
N_ k______ n___ d_ h___ m__
N- k-n-i-n n-l- d- h-l- m-?
---------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ de húle ma?
|
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው።
我 觉得 这 很 可怕 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ de húle ma?
|