የሐረጉ መጽሐፍ

am ጥያቄዎችን መጠየቅ 1   »   zh 提问题1

62 [ስልሳ ሁለት]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

62[六十二]

62 [liùshí'èr]

提问题1

tíwèntí 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቻይንኛ (ቀላሉ) ይጫወቱ ተጨማሪ
መማር 学- 学_ 学- -- 学习 0
tí--n-í 1 t______ 1 t-w-n-í 1 --------- tíwèntí 1
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? 学-们 学的-很多 吗 ? 学__ 学_ 很_ 吗 ? 学-们 学- 很- 吗 ? ------------- 学生们 学的 很多 吗 ? 0
t-w-ntí-1 t______ 1 t-w-n-í 1 --------- tíwèntí 1
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። 不, -们 -的 少-。 不_ 他_ 学_ 少 。 不- 他- 学- 少 。 ------------ 不, 他们 学的 少 。 0
x---í x____ x-é-í ----- xuéxí
መጠየቅ 问题- 提问 问__ 提_ 问-, 提- ------ 问题, 提问 0
x---í x____ x-é-í ----- xuéxí
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? 您 经常 向--师 提问-吗 ? 您 经_ 向 老_ 提_ 吗 ? 您 经- 向 老- 提- 吗 ? ---------------- 您 经常 向 老师 提问 吗 ? 0
xu-xí x____ x-é-í ----- xuéxí
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። 不,-我-不--常---他 。 不_ 我 不 经_ 问 他 。 不- 我 不 经- 问 他 。 --------------- 不, 我 不 经常 问 他 。 0
x--sh--g--n---- d--h--duō-ma? x__________ x__ d_ h_____ m__ x-é-h-n-m-n x-é d- h-n-u- m-? ----------------------------- xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
መመለስ 回- 回_ 回- -- 回答 0
xu-s-ē------xué--- h-n-uō -a? x__________ x__ d_ h_____ m__ x-é-h-n-m-n x-é d- h-n-u- m-? ----------------------------- xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
እባክዎ ይመልሱ። 请- -- 。 请_ 回_ 。 请- 回- 。 ------- 请您 回答 。 0
x-----ngme- x-é --------- -a? x__________ x__ d_ h_____ m__ x-é-h-n-m-n x-é d- h-n-u- m-? ----------------------------- xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
እኔ እመልሳለው። 我-回- 。 我 回_ 。 我 回- 。 ------ 我 回答 。 0
B-, tā--n---é d- s--o. B__ t____ x__ d_ s____ B-, t-m-n x-é d- s-ǎ-. ---------------------- Bù, tāmen xué de shǎo.
መስራት 工- 工_ 工- -- 工作 0
B---t--en-xu- de sh--. B__ t____ x__ d_ s____ B-, t-m-n x-é d- s-ǎ-. ---------------------- Bù, tāmen xué de shǎo.
እሱ አሁን እየሰራ ነው? 他 正在 -- 吗-? 他 正_ 工_ 吗 ? 他 正- 工- 吗 ? ----------- 他 正在 工作 吗 ? 0
Bù- -ām-n x-é -e-s--o. B__ t____ x__ d_ s____ B-, t-m-n x-é d- s-ǎ-. ---------------------- Bù, tāmen xué de shǎo.
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። 是-,-他-正---作 。 是__ 他 正_ 工_ 。 是-, 他 正- 工- 。 ------------- 是啊, 他 正在 工作 。 0
W-ntí, t---n W_____ t____ W-n-í- t-w-n ------------ Wèntí, tíwèn
መምጣት 来来 - 0
W-nt-,--íwèn W_____ t____ W-n-í- t-w-n ------------ Wèntí, tíwèn
ይመጣሉ? 您- 来 吗-? 您_ 来 吗 ? 您- 来 吗 ? -------- 您们 来 吗 ? 0
W-nt-,-t-wèn W_____ t____ W-n-í- t-w-n ------------ Wèntí, tíwèn
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። 对- -们----- --。 对_ 我_ 马_ 就 来 。 对- 我- 马- 就 来 。 -------------- 对, 我们 马上 就 来 。 0
nín-----c--ng-xi-n- l--s-ī-t--w-n -a? n__ j________ x____ l_____ t_ w__ m__ n-n j-n-c-á-g x-à-g l-o-h- t- w-n m-? ------------------------------------- nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
መኖር 居- 居_ 居- -- 居住 0
ní--j--gc-áng x-à-g l---hī--- --n-m-? n__ j________ x____ l_____ t_ w__ m__ n-n j-n-c-á-g x-à-g l-o-h- t- w-n m-? ------------------------------------- nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? 您 住-在------? 您 住 在 柏_ 吗 ? 您 住 在 柏- 吗 ? ------------ 您 住 在 柏林 吗 ? 0
nín-jī-gchá-g--i--g -ǎos-- -----n --? n__ j________ x____ l_____ t_ w__ m__ n-n j-n-c-á-g x-à-g l-o-h- t- w-n m-? ------------------------------------- nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። 是--- 住 在 -林-。 是_ 我 住 在 柏_ 。 是- 我 住 在 柏- 。 ------------- 是, 我 住 在 柏林 。 0
B----ǒ b- j-----án- --n -ā. B__ w_ b_ j________ w__ t__ B-, w- b- j-n-c-á-g w-n t-. --------------------------- Bù, wǒ bù jīngcháng wèn tā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -