እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ |
请---我-来 - 苹果- 。
请 给 我 来 个 苹__ 。
请 给 我 来 个 苹-汁 。
---------------
请 给 我 来 个 苹果汁 。
0
z-- f-n-i-n 2
z__ f______ 2
z-i f-n-i-n 2
-------------
zài fàndiàn 2
|
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ
请 给 我 来 个 苹果汁 。
zài fàndiàn 2
|
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ |
请-- -杯--檬水 。
请 来 一_ 柠__ 。
请 来 一- 柠-水 。
------------
请 来 一杯 柠檬水 。
0
zà- f-n-i-- 2
z__ f______ 2
z-i f-n-i-n 2
-------------
zài fàndiàn 2
|
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ
请 来 一杯 柠檬水 。
zài fàndiàn 2
|
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ |
请 来-一杯 番茄- 。
请 来 一_ 番__ 。
请 来 一- 番-汁 。
------------
请 来 一杯 番茄汁 。
0
q--g -ěi--ǒ lá--g- pí---u- zhī.
q___ g__ w_ l__ g_ p______ z___
q-n- g-i w- l-i g- p-n-g-ǒ z-ī-
-------------------------------
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
|
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ
请 来 一杯 番茄汁 。
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
|
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። |
我-想-要-一杯--葡萄酒-。
我 想 要 一_ 红___ 。
我 想 要 一- 红-萄- 。
---------------
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
0
q--- -ěi wǒ lái--è-pí--gu- zhī.
q___ g__ w_ l__ g_ p______ z___
q-n- g-i w- l-i g- p-n-g-ǒ z-ī-
-------------------------------
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
|
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
|
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። |
我------杯----- 。
我 想 要 一_ 白___ 。
我 想 要 一- 白-萄- 。
---------------
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
0
q-ng---i wǒ -ái--- -íngg-ǒ -hī.
q___ g__ w_ l__ g_ p______ z___
q-n- g-i w- l-i g- p-n-g-ǒ z-ī-
-------------------------------
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
|
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
|
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው። |
我 ------ -槟- 。
我 想 要 一_ 香__ 。
我 想 要 一- 香-酒 。
--------------
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
0
Q-n- -á- -ībēi------é----hu-.
Q___ l__ y____ n_______ s____
Q-n- l-i y-b-i n-n-m-n- s-u-.
-----------------------------
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
|
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው።
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
|
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ? |
你 -欢-- ----?
你 喜_ 吃 鱼 吗 ?
你 喜- 吃 鱼 吗 ?
------------
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
0
Q-----ái-y-bē--ní--mén- shuǐ.
Q___ l__ y____ n_______ s____
Q-n- l-i y-b-i n-n-m-n- s-u-.
-----------------------------
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
|
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
|
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? |
你 喜- - 牛肉-- ?
你 喜_ 吃 牛_ 吗 ?
你 喜- 吃 牛- 吗 ?
-------------
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
0
Qǐ-g---i-yī----n--gmé-g---u-.
Q___ l__ y____ n_______ s____
Q-n- l-i y-b-i n-n-m-n- s-u-.
-----------------------------
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
|
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
|
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? |
你 喜欢-- -肉-吗-?
你 喜_ 吃 猪_ 吗 ?
你 喜- 吃 猪- 吗 ?
-------------
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
0
Q--- --i -ī--- -ā--ié---ī.
Q___ l__ y____ f_____ z___
Q-n- l-i y-b-i f-n-i- z-ī-
--------------------------
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
|
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
|
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ። |
我 --- -带-- 菜 。
我 想 要 不___ 菜 。
我 想 要 不-肉- 菜 。
--------------
我 想 要 不带肉的 菜 。
0
Q-ng lái-yī--i---n--- -hī.
Q___ l__ y____ f_____ z___
Q-n- l-i y-b-i f-n-i- z-ī-
--------------------------
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
|
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ።
我 想 要 不带肉的 菜 。
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
|
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው። |
我 想 要 盘----盘-。
我 想 要 盘 蔬___ 。
我 想 要 盘 蔬-拼- 。
--------------
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
0
Qǐn----- -ībē- fān-i----ī.
Q___ l__ y____ f_____ z___
Q-n- l-i y-b-i f-n-i- z-ī-
--------------------------
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
|
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው።
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
|
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው። |
我-想-要 -个 上-快--菜 。
我 想 要 一_ 上___ 菜 。
我 想 要 一- 上-快- 菜 。
-----------------
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
0
W- -iǎ-- yà---īb-----n- -út-o---.
W_ x____ y__ y____ h___ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i h-n- p-t-o-i-.
---------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
|
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው።
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
|
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ? |
您的-菜---加米----?
您_ 菜 要 加__ 吗 ?
您- 菜 要 加-饭 吗 ?
--------------
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
0
Wǒ x--n- -ào----ē-----g-p-t-o-i-.
W_ x____ y__ y____ h___ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i h-n- p-t-o-i-.
---------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
|
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ?
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
|
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ? |
您- - - --条-吗-?
您_ 菜 要 配__ 吗 ?
您- 菜 要 配-条 吗 ?
--------------
您的 菜 要 配面条 吗 ?
0
Wǒ ----g-y---yīb-i----g-pút---i-.
W_ x____ y__ y____ h___ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i h-n- p-t-o-i-.
---------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
|
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ?
您的 菜 要 配面条 吗 ?
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
|
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ? |
您的 - 要 --豆-吗-?
您_ 菜 要 配__ 吗 ?
您- 菜 要 配-豆 吗 ?
--------------
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
0
Wǒ ----g -à- ---ēi bái -út-oj-ǔ.
W_ x____ y__ y____ b__ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i b-i p-t-o-i-.
--------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
|
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ?
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
|
ያ ጣእሙ አይጥመኝ። |
我 -- 这-不-吃-。
我 觉_ 这 不__ 。
我 觉- 这 不-吃 。
------------
我 觉得 这 不好吃 。
0
W- xi----y-- y-bē- bái--út-ojiǔ.
W_ x____ y__ y____ b__ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i b-i p-t-o-i-.
--------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
|
ያ ጣእሙ አይጥመኝ።
我 觉得 这 不好吃 。
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
|
ምግቡ ቀዝቅዛል። |
饭- --凉- 。
饭_ 是 凉_ 。
饭- 是 凉- 。
---------
饭菜 是 凉的 。
0
W--x---g --- y-bē----i pút-o--ǔ.
W_ x____ y__ y____ b__ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i b-i p-t-o-i-.
--------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
|
ምግቡ ቀዝቅዛል።
饭菜 是 凉的 。
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
|
እኔ ይሄን አላዘዝኩም። |
我 -有 - 这- 菜 。
我 没_ 点 这_ 菜 。
我 没- 点 这- 菜 。
-------------
我 没有 点 这道 菜 。
0
Wǒ x---- -ào-y- -í-g xi-ngb---iǔ.
W_ x____ y__ y_ p___ x___________
W- x-ǎ-g y-o y- p-n- x-ā-g-ī-j-ǔ-
---------------------------------
Wǒ xiǎng yào yī píng xiāngbīnjiǔ.
|
እኔ ይሄን አላዘዝኩም።
我 没有 点 这道 菜 。
Wǒ xiǎng yào yī píng xiāngbīnjiǔ.
|