ምንድን ነው የሚሰሩት? |
您------么 -- - ?
您 是 做 什_ 工_ 的 ?
您 是 做 什- 工- 的 ?
---------------
您 是 做 什么 工作 的 ?
0
gōn---ò
g______
g-n-z-ò
-------
gōngzuò
|
ምንድን ነው የሚሰሩት?
您 是 做 什么 工作 的 ?
gōngzuò
|
ባሌ ዶክተር ነው። |
我--先生----生-。
我_ 先_ 是 医_ 。
我- 先- 是 医- 。
------------
我的 先生 是 医生 。
0
gōng--ò
g______
g-n-z-ò
-------
gōngzuò
|
ባሌ ዶክተር ነው።
我的 先生 是 医生 。
gōngzuò
|
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው። |
我 ---半--的--士 。
我 是 做____ 护_ 。
我 是 做-天-的 护- 。
--------------
我 是 做半天班的 护士 。
0
n-n-s-- -uò ---n-e -ōn-z-ò de?
n__ s__ z__ s_____ g______ d__
n-n s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
------------------------------
nín shì zuò shénme gōngzuò de?
|
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
我 是 做半天班的 护士 。
nín shì zuò shénme gōngzuò de?
|
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን። |
不- ---就要-拿-退休- --。
不_ 我_ 就_ 拿 退__ 了 。
不- 我- 就- 拿 退-金 了 。
------------------
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
0
nín --ì --ò --énm---ōn-z----e?
n__ s__ z__ s_____ g______ d__
n-n s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
------------------------------
nín shì zuò shénme gōngzuò de?
|
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
nín shì zuò shénme gōngzuò de?
|
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው። |
但 -税-很 --。
但 纳_ 很 高 。
但 纳- 很 高 。
----------
但 纳税 很 高 。
0
n-n s-- z---s-énme--ōn-------?
n__ s__ z__ s_____ g______ d__
n-n s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
------------------------------
nín shì zuò shénme gōngzuò de?
|
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
但 纳税 很 高 。
nín shì zuò shénme gōngzuò de?
|
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው። |
医疗保- --- 。
医___ 很 贵 。
医-保- 很 贵 。
----------
医疗保险 很 贵 。
0
W- de xiā--h-n-------ī--ē--.
W_ d_ x________ s__ y_______
W- d- x-ā-s-ē-g s-ì y-s-ē-g-
----------------------------
Wǒ de xiānshēng shì yīshēng.
|
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
医疗保险 很 贵 。
Wǒ de xiānshēng shì yīshēng.
|
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ? |
你-将来----事 -么-职业--?
你 将_ 想 从_ 什_____ ?
你 将- 想 从- 什-(-业- ?
------------------
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
0
Wǒ----x---shēng -----īs-ē--.
W_ d_ x________ s__ y_______
W- d- x-ā-s-ē-g s-ì y-s-ē-g-
----------------------------
Wǒ de xiānshēng shì yīshēng.
|
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
Wǒ de xiānshēng shì yīshēng.
|
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው። |
我-- --工程师-。
我 想 当 工__ 。
我 想 当 工-师 。
-----------
我 想 当 工程师 。
0
Wǒ--e -i--sh-ng---ì -īs-ē-g.
W_ d_ x________ s__ y_______
W- d- x-ā-s-ē-g s-ì y-s-ē-g-
----------------------------
Wǒ de xiānshēng shì yīshēng.
|
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
我 想 当 工程师 。
Wǒ de xiānshēng shì yīshēng.
|
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው። |
我---读----。
我 要 读 大_ 。
我 要 读 大- 。
----------
我 要 读 大学 。
0
W- -hì-z-ò -àn--ān-bā- d- -ùs-ì.
W_ s__ z__ b______ b__ d_ h_____
W- s-ì z-ò b-n-i-n b-n d- h-s-ì-
--------------------------------
Wǒ shì zuò bàntiān bān de hùshì.
|
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
我 要 读 大学 。
Wǒ shì zuò bàntiān bān de hùshì.
|
እኔ ተለማማጂ ነኝ። |
我 - -习生-。
我 是 实__ 。
我 是 实-生 。
---------
我 是 实习生 。
0
Wǒ s-- z-ò bà---ā- -----e -ù---.
W_ s__ z__ b______ b__ d_ h_____
W- s-ì z-ò b-n-i-n b-n d- h-s-ì-
--------------------------------
Wǒ shì zuò bàntiān bān de hùshì.
|
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
我 是 实习生 。
Wǒ shì zuò bàntiān bān de hùshì.
|
ብዙ አይከፈለኝም። |
我-挣得--多 。
我 挣_ 不_ 。
我 挣- 不- 。
---------
我 挣得 不多 。
0
W--s-ì --- b----ā- -ā- d----s-ì.
W_ s__ z__ b______ b__ d_ h_____
W- s-ì z-ò b-n-i-n b-n d- h-s-ì-
--------------------------------
Wǒ shì zuò bàntiān bān de hùshì.
|
ብዙ አይከፈለኝም።
我 挣得 不多 。
Wǒ shì zuò bàntiān bān de hùshì.
|
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው። |
我 - 国- ---。
我 在 国_ 实_ 。
我 在 国- 实- 。
-----------
我 在 国外 实习 。
0
B-jiǔ---m-n-ji--y-- -- t--x---j-n--.
B____ w____ j__ y__ n_ t_____ j_____
B-j-ǔ w-m-n j-ù y-o n- t-ì-i- j-n-e-
------------------------------------
Bùjiǔ wǒmen jiù yào ná tuìxiū jīnle.
|
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
我 在 国外 实习 。
Bùjiǔ wǒmen jiù yào ná tuìxiū jīnle.
|
ያ የኔ አለቃ ነው። |
这- ---老板-。
这_ 我_ 老_ 。
这- 我- 老- 。
----------
这是 我的 老板 。
0
B--i- ----n -iù-y------tuì-i---īnl-.
B____ w____ j__ y__ n_ t_____ j_____
B-j-ǔ w-m-n j-ù y-o n- t-ì-i- j-n-e-
------------------------------------
Bùjiǔ wǒmen jiù yào ná tuìxiū jīnle.
|
ያ የኔ አለቃ ነው።
这是 我的 老板 。
Bùjiǔ wǒmen jiù yào ná tuìxiū jīnle.
|
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ። |
我- 同-- -友--。
我_ 同__ 很__ 。
我- 同-们 很-好 。
------------
我的 同事们 很友好 。
0
Bù--- -ǒm-----ù y-o ná-tuì-iū -ī-l-.
B____ w____ j__ y__ n_ t_____ j_____
B-j-ǔ w-m-n j-ù y-o n- t-ì-i- j-n-e-
------------------------------------
Bùjiǔ wǒmen jiù yào ná tuìxiū jīnle.
|
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
我的 同事们 很友好 。
Bùjiǔ wǒmen jiù yào ná tuìxiū jīnle.
|
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን። |
中- -们 总是 -- 去--堂 。
中_ 我_ 总_ 一_ 去 食_ 。
中- 我- 总- 一- 去 食- 。
------------------
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
0
Dà- --sh-ì---n-g--.
D__ n_____ h__ g___
D-n n-s-u- h-n g-o-
-------------------
Dàn nàshuì hěn gāo.
|
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
Dàn nàshuì hěn gāo.
|
ስራ እየፈለኩኝ ነው ። |
我-在 --- 。
我 在 找__ 。
我 在 找-作 。
---------
我 在 找工作 。
0
Dàn -às--ì hě--gāo.
D__ n_____ h__ g___
D-n n-s-u- h-n g-o-
-------------------
Dàn nàshuì hěn gāo.
|
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
我 在 找工作 。
Dàn nàshuì hěn gāo.
|
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ። |
我------ 一----。
我 失_ 已_ 一_ 了 。
我 失- 已- 一- 了 。
--------------
我 失业 已经 一年 了 。
0
D-n--à-hu- hěn----.
D__ n_____ h__ g___
D-n n-s-u- h-n g-o-
-------------------
Dàn nàshuì hěn gāo.
|
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
我 失业 已经 一年 了 。
Dàn nàshuì hěn gāo.
|
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ። |
这--国家-有 ----业者 。
这_ 国_ 有 太_ 失__ 。
这- 国- 有 太- 失-者 。
----------------
这个 国家 有 太多 失业者 。
0
Yīl--- --ox--n --- guì.
Y_____ b______ h__ g___
Y-l-á- b-o-i-n h-n g-ì-
-----------------------
Yīliáo bǎoxiǎn hěn guì.
|
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
这个 国家 有 太多 失业者 。
Yīliáo bǎoxiǎn hěn guì.
|