የሐረጉ መጽሐፍ

am መሥራት   »   ka მუშაობა

55 [ሃምሣ አምስት]

መሥራት

መሥራት

55 [ორმოცდათხუთმეტი]

55 [ormotsdatkhutmet'i]

მუშაობა

mushaoba

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጆርጂያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ምንድን ነው የሚሰሩት? რ--პ--ფ-სიი- -ა--? რ_ პ________ ხ____ რ- პ-ო-ე-ი-ს ხ-რ-? ------------------ რა პროფესიის ხართ? 0
m-shao-a m_______ m-s-a-b- -------- mushaoba
ባሌ ዶክተር ነው። ჩემ--ქმარი -რ-ფე-----ე--მია. ჩ___ ქ____ პ________ ე______ ჩ-მ- ქ-ა-ი პ-ო-ე-ი-თ ე-ი-ი-. ---------------------------- ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია. 0
m-s----a m_______ m-s-a-b- -------- mushaoba
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው። ნ---ვა--გ-ნ---ეთზე -----დ-ვ-უშ---. ნ______ გ_________ მ_____ ვ_______ ნ-ხ-ვ-რ გ-ნ-კ-ე-ზ- მ-დ-ა- ვ-უ-ა-ბ- ---------------------------------- ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ. 0
r- --r-p----s--h-r-? r_ p_________ k_____ r- p-r-p-s-i- k-a-t- -------------------- ra p'ropesiis khart?
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን። მ--ე ჩვე- პე---აზე ----ლ-. მ___ ჩ___ პ_______ გ______ მ-ლ- ჩ-ე- პ-ნ-ი-ზ- გ-ვ-ლ-. -------------------------- მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ. 0
che-- -ma-i-p--o-e-ii-----mia. c____ k____ p_________ e______ c-e-i k-a-i p-r-p-s-i- e-i-i-. ------------------------------ chemi kmari p'ropesiit ekimia.
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው። მ--რამ-გადასახა-ე-ი--აღა-ია. მ_____ გ___________ მ_______ მ-გ-ა- გ-დ-ს-ხ-დ-ბ- მ-ღ-ლ-ა- ---------------------------- მაგრამ გადასახადები მაღალია. 0
n---ev------ak'v-t--------d---usha-b. n_______ g__________ m_____ v________ n-k-e-a- g-n-k-v-t-e m-d-a- v-u-h-o-. ------------------------------------- nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው። ჯ----თ-ლობი---აზ-ვევა ძვ-რი-. ჯ___________ დ_______ ძ______ ჯ-ნ-რ-ე-ო-ი- დ-ზ-ვ-ვ- ძ-ი-ი-. ----------------------------- ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია. 0
m-l---h-----'e-si-z- ----l-. m___ c____ p________ g______ m-l- c-v-n p-e-s-a-e g-v-l-. ---------------------------- male chven p'ensiaze gavalt.
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ? რა-გინდ- -ო- --მო---დე? რ_ გ____ რ__ გ_________ რ- გ-ნ-ა რ-მ გ-მ-ხ-ი-ე- ----------------------- რა გინდა რომ გამოხვიდე? 0
m-gr-m-gadas-kh-d--i m-g-a-i-. m_____ g____________ m________ m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-. ------------------------------ magram gadasakhadebi maghalia.
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው። ინ-ინ-რ- მ---- გ-----. ი_______ მ____ გ______ ი-ჟ-ნ-რ- მ-ნ-ა გ-ვ-დ-. ---------------------- ინჟინერი მინდა გავხდე. 0
ma-ra----dasa--ade-i--agh----. m_____ g____________ m________ m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-. ------------------------------ magram gadasakhadebi maghalia.
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው። უნ---რ-ი-ეტ---მინდ- -ის--ვლ-. უ____________ მ____ ვ________ უ-ი-ე-ს-ტ-ტ-ი მ-ნ-ა ვ-ს-ა-ლ-. ----------------------------- უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო. 0
m---am-ga----kh----i-----al-a. m_____ g____________ m________ m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-. ------------------------------ magram gadasakhadebi maghalia.
እኔ ተለማማጂ ነኝ። პ-ა-----ნტ----რ. პ__________ ვ___ პ-ა-ტ-კ-ნ-ი ვ-რ- ---------------- პრაქტიკანტი ვარ. 0
jan-r---ob-s-dazg--e-a d--i-ia. j___________ d________ d_______ j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a- ------------------------------- janmrtelobis dazghveva dzviria.
ብዙ አይከፈለኝም። მ- -------ს---ღა---ხე----ი. მ_ ა_ მ____ მ_____ ხ_______ მ- ა- მ-ქ-ს მ-ღ-ლ- ხ-ლ-ა-ი- --------------------------- მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი. 0
ja---t---bis d-z------ d-v-r-a. j___________ d________ d_______ j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a- ------------------------------- janmrtelobis dazghveva dzviria.
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው። პრაქ-ი--ს-სა---არგ-რ---გ-ვდივ-რ. პ________ ს___________ გ________ პ-ა-ტ-კ-ს ს-ზ-ვ-რ-ა-ე- გ-ვ-ი-ა-. -------------------------------- პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ. 0
jan-rt-l--i- --zghve-a-dz--r-a. j___________ d________ d_______ j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a- ------------------------------- janmrtelobis dazghveva dzviria.
ያ የኔ አለቃ ነው። ეს ჩ-მ-----ო-ია. ე_ ჩ___ უ_______ ე- ჩ-მ- უ-რ-ს-ა- ---------------- ეს ჩემი უფროსია. 0
r- g-nda-rom -am----i--? r_ g____ r__ g__________ r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-? ------------------------ ra ginda rom gamokhvide?
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ። ს-სიამოვ-- კო-ეგე-ი------. ს_________ კ_______ მ_____ ს-ს-ა-ო-ნ- კ-ლ-გ-ბ- მ-ა-ს- -------------------------- სასიამოვნო კოლეგები მყავს. 0
ra -i-da -om-ga-ok-v---? r_ g____ r__ g__________ r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-? ------------------------ ra ginda rom gamokhvide?
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን። შუა--ეს ჩვ---ყ-ვე-თ-ის კ-ფ--ი--ივ-ივარ-. შ______ ჩ___ ყ________ კ_____ მ_________ შ-ა-ღ-ს ჩ-ე- ყ-ვ-ლ-ვ-ს კ-ფ-შ- მ-ვ-ი-ა-თ- ---------------------------------------- შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ. 0
ra ---da-----g--o-hvide? r_ g____ r__ g__________ r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-? ------------------------ ra ginda rom gamokhvide?
ስራ እየፈለኩኝ ነው ። სა--შ-- ად-ილ---ეძებ. ს______ ა_____ ვ_____ ს-მ-შ-ო ა-გ-ლ- ვ-ძ-ბ- --------------------- სამუშაო ადგილს ვეძებ. 0
in---ne-- ------g--k-d-. i________ m____ g_______ i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e- ------------------------ inzhineri minda gavkhde.
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ። უ-ვ---რ-- -ელია -მუ-ე-ა-- -ა-. უ___ ე___ წ____ უ________ ვ___ უ-ვ- ე-თ- წ-ლ-ა უ-უ-ე-ა-ი ვ-რ- ------------------------------ უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ. 0
i---in-----i--- gav---e. i________ m____ g_______ i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e- ------------------------ inzhineri minda gavkhde.
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ። ა---ვე-ან--- --ლ-ან ბე-რ---მუშევა---. ა_ ქ________ ძ_____ ბ____ უ__________ ა- ქ-ე-ა-ა-ი ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ი უ-უ-ე-ა-ი-. ------------------------------------- ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია. 0
in--i-e-- --n-a -av----. i________ m____ g_______ i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e- ------------------------ inzhineri minda gavkhde.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -