እኔ ሻይ እጠጣለው። |
მ- -ა-ს--სვამ.
მ_ ჩ___ ვ_____
მ- ჩ-ი- ვ-ვ-მ-
--------------
მე ჩაის ვსვამ.
0
sasme---i
s________
s-s-e-e-i
---------
sasmelebi
|
እኔ ሻይ እጠጣለው።
მე ჩაის ვსვამ.
sasmelebi
|
እኔ ቡና እጠጣለው። |
მ- ---ას ვ-ვ--.
მ_ ყ____ ვ_____
მ- ყ-ვ-ს ვ-ვ-მ-
---------------
მე ყავას ვსვამ.
0
sas-e--bi
s________
s-s-e-e-i
---------
sasmelebi
|
እኔ ቡና እጠጣለው።
მე ყავას ვსვამ.
sasmelebi
|
እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው። |
მ- -ი-ე-ალუ---ყ--ს ვ----.
მ_ მ________ წ____ ვ_____
მ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ს ვ-ვ-მ-
-------------------------
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
0
m- ------vsv--.
m_ c____ v_____
m- c-a-s v-v-m-
---------------
me chais vsvam.
|
እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው።
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
me chais vsvam.
|
ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ? |
შ-- ჩ----ლ--ონით--ვა-?
შ__ ჩ___ ლ______ ს____
შ-ნ ჩ-ი- ლ-მ-ნ-თ ს-ა-?
----------------------
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
0
me c-a-s vsv--.
m_ c____ v_____
m- c-a-s v-v-m-
---------------
me chais vsvam.
|
ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ?
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
me chais vsvam.
|
ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ? |
შ-- ყავა----ქ-----ვამ?
შ__ ყ____ შ_____ ს____
შ-ნ ყ-ვ-ს შ-ქ-ი- ს-ა-?
----------------------
შენ ყავას შაქრით სვამ?
0
m- --ai------m.
m_ c____ v_____
m- c-a-s v-v-m-
---------------
me chais vsvam.
|
ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
შენ ყავას შაქრით სვამ?
me chais vsvam.
|
ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? |
ყინ-ლიან ----ს -ვ--?
ყ_______ წ____ ს____
ყ-ნ-ლ-ა- წ-ა-ს ს-ა-?
--------------------
ყინულიან წყალს სვამ?
0
me-qa--------m.
m_ q____ v_____
m- q-v-s v-v-m-
---------------
me qavas vsvam.
|
ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
ყინულიან წყალს სვამ?
me qavas vsvam.
|
እዚህ ድግስ አለ። |
აქ--ეი---.
ა_ ზ______
ა- ზ-ი-ი-.
----------
აქ ზეიმია.
0
m----vas---v--.
m_ q____ v_____
m- q-v-s v-v-m-
---------------
me qavas vsvam.
|
እዚህ ድግስ አለ።
აქ ზეიმია.
me qavas vsvam.
|
ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ። |
ხ--ხი-----ა-ურს-სვამს.
ხ____ შ________ ს_____
ხ-ლ-ი შ-მ-ა-უ-ს ს-ა-ს-
----------------------
ხალხი შამპანურს სვამს.
0
me -av---vs--m.
m_ q____ v_____
m- q-v-s v-v-m-
---------------
me qavas vsvam.
|
ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ።
ხალხი შამპანურს სვამს.
me qavas vsvam.
|
ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ። |
ხა--ი -ვ-ნოს -ა-ლუ-ს სვ--ს.
ხ____ ღ_____ დ_ ლ___ ს_____
ხ-ლ-ი ღ-ი-ო- დ- ლ-დ- ს-ა-ს-
---------------------------
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
0
me --n-r-----ts'qa-s-v-va-.
m_ m________ t______ v_____
m- m-n-r-l-r t-'-a-s v-v-m-
---------------------------
me mineralur ts'qals vsvam.
|
ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ።
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
me mineralur ts'qals vsvam.
|
አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ? |
სვამ შ-ნ -ლ-ო-ოლს?
ს___ შ__ ა________
ს-ა- შ-ნ ა-კ-ჰ-ლ-?
------------------
სვამ შენ ალკოჰოლს?
0
s-e- --a-s -i-onit sv--?
s___ c____ l______ s____
s-e- c-a-s l-m-n-t s-a-?
------------------------
shen chais limonit svam?
|
አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ?
სვამ შენ ალკოჰოლს?
shen chais limonit svam?
|
ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ? |
სვამ --- ---კის?
ს___ შ__ ვ______
ს-ა- შ-ნ ვ-ს-ი-?
----------------
სვამ შენ ვისკის?
0
shen--h-------on-t s--m?
s___ c____ l______ s____
s-e- c-a-s l-m-n-t s-a-?
------------------------
shen chais limonit svam?
|
ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ?
სვამ შენ ვისკის?
shen chais limonit svam?
|
ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? |
ს-ამ -ე- ---ა--რ---თ?
ს___ შ__ კ____ რ_____
ს-ა- შ-ნ კ-ლ-ს რ-მ-თ-
---------------------
სვამ შენ კოლას რომით?
0
s-e-----is ----n-t svam?
s___ c____ l______ s____
s-e- c-a-s l-m-n-t s-a-?
------------------------
shen chais limonit svam?
|
ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
სვამ შენ კოლას რომით?
shen chais limonit svam?
|
ሻምፓኝ አልወድም። |
მე არ ---ვარ- შამ-ან-რი.
მ_ ა_ მ______ შ_________
მ- ა- მ-ყ-ა-ს შ-მ-ა-უ-ი-
------------------------
მე არ მიყვარს შამპანური.
0
s-e----va- -ha--it s---?
s___ q____ s______ s____
s-e- q-v-s s-a-r-t s-a-?
------------------------
shen qavas shakrit svam?
|
ሻምፓኝ አልወድም።
მე არ მიყვარს შამპანური.
shen qavas shakrit svam?
|
የወይን ጠጅ አልወድም። |
მე -- მ-ყ-ა-- ღვ-ნ-.
მ_ ა_ მ______ ღ_____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ღ-ი-ო-
--------------------
მე არ მიყვარს ღვინო.
0
s-en--a-a--s---r---svam?
s___ q____ s______ s____
s-e- q-v-s s-a-r-t s-a-?
------------------------
shen qavas shakrit svam?
|
የወይን ጠጅ አልወድም።
მე არ მიყვარს ღვინო.
shen qavas shakrit svam?
|
ቢራ አልወድም። |
მე ა-----ვ-რს ლუ--.
მ_ ა_ მ______ ლ____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ლ-დ-.
-------------------
მე არ მიყვარს ლუდი.
0
s-e- q-v---sha-r-- --am?
s___ q____ s______ s____
s-e- q-v-s s-a-r-t s-a-?
------------------------
shen qavas shakrit svam?
|
ቢራ አልወድም።
მე არ მიყვარს ლუდი.
shen qavas shakrit svam?
|
ህፃኑ ወተት ይወዳል። |
თ-თო--ავ-ვ--უ----ს---ე.
თ___ ბ_____ უ_____ რ___
თ-თ- ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- რ-ე-
-----------------------
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
0
q----i---ts'-a-s--v-m?
q_______ t______ s____
q-n-l-a- t-'-a-s s-a-?
----------------------
qinulian ts'qals svam?
|
ህፃኑ ወተት ይወዳል።
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
qinulian ts'qals svam?
|
ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል። |
ბავშ-----ვ-რ----კაო--- --შ--- --ენ-.
ბ_____ უ_____ კ____ დ_ ვ_____ წ_____
ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- კ-კ-ო დ- ვ-შ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
0
a---e----.
a_ z______
a- z-i-i-.
----------
ak zeimia.
|
ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል።
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
ak zeimia.
|
ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች። |
ქ-ლს--ყვა-- ფო--ო-ლ-ს--ა-გ-ეი--უტ-ს-წ-ენი.
ქ___ უ_____ ფ________ დ_ გ_________ წ_____
ქ-ლ- უ-ვ-რ- ფ-რ-ო-ლ-ს დ- გ-ე-ფ-უ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------------
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
0
ak--e-mia.
a_ z______
a- z-i-i-.
----------
ak zeimia.
|
ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች።
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
ak zeimia.
|