የሐረጉ መጽሐፍ

am መጠጦች   »   ku Vexwarin

12 [አስራ ሁለት]

መጠጦች

መጠጦች

12 [diwanzdeh]

Vexwarin

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኩርድሽኛ (ኩርማንጂ) ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሻይ እጠጣለው። Ez --y--e-ixw-m. E_ ç__ v________ E- ç-y v-d-x-i-. ---------------- Ez çay vedixwim. 0
እኔ ቡና እጠጣለው። E--q-h-- vedixwi-. E_ q____ v________ E- q-h-ê v-d-x-i-. ------------------ Ez qehwê vedixwim. 0
እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው። E--ava -e--es- --d-x-i-. E_ a__ b______ v________ E- a-a b-r-e-î v-d-x-i-. ------------------------ Ez ava berbesî vedixwim. 0
ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ? Tu--aya--- l--------di--î? T_ ç___ b_ l_____ v_______ T- ç-y- b- l-y-û- v-d-x-î- -------------------------- Tu çaya bi leymûn vedixwî? 0
ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ? Tu-qehwe-- -i-----r-ved-x--? T_ q______ b_ ş____ v_______ T- q-h-e-a b- ş-k-r v-d-x-î- ---------------------------- Tu qehweya bi şekir vedixwî? 0
ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? T---va-b- -e-a -e-i-w-? T_ a__ b_ q___ v_______ T- a-a b- q-ş- v-d-x-î- ----------------------- Tu ava bi qeşa vedixwî? 0
እዚህ ድግስ አለ። L---ir p---i----h-y-. L_ v__ p_______ h____ L- v-r p-r-i-e- h-y-. --------------------- Li vir partiyek heye. 0
ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ። Miro- --mp--ya-ê---dixwin. M____ ş_________ v________ M-r-v ş-m-a-y-y- v-d-x-i-. -------------------------- Mirov şampanyayê vedixwin. 0
ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ። M--ov mey û--îr--v---xw--. M____ m__ û b___ v________ M-r-v m-y û b-r- v-d-x-i-. -------------------------- Mirov mey û bîre vedixwin. 0
አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ? H---a-k--ê-v---x-in? H__ a_____ v________ H-n a-k-l- v-d-x-i-? -------------------- Hûn alkolê vedixwin? 0
ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ? H-n w--k----ved-xwin? H__ w______ v________ H-n w-s-i-ê v-d-x-i-? --------------------- Hûn wiskiyê vedixwin? 0
ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? Hû- kol-y- -- -u- --di-wi-? H__ k_____ b_ r__ v________ H-n k-l-y- b- r-m v-d-x-i-? --------------------------- Hûn kolaya bi rum vedixwin? 0
ሻምፓኝ አልወድም። Ez -i---mpan--y----z ----m. E_ j_ ş_________ h__ n_____ E- j- ş-m-a-y-y- h-z n-k-m- --------------------------- Ez ji şampanyayê hez nakim. 0
የወይን ጠጅ አልወድም። E- j--m-y------n---m. E_ j_ m___ h__ n_____ E- j- m-y- h-z n-k-m- --------------------- Ez ji meyê hez nakim. 0
ቢራ አልወድም። E- j- --r-yê--e--n--im. E_ j_ b_____ h__ n_____ E- j- b-r-y- h-z n-k-m- ----------------------- Ez ji bîreyê hez nakim. 0
ህፃኑ ወተት ይወዳል። Pitik-j--ş-r --z d--e. P____ j_ ş__ h__ d____ P-t-k j- ş-r h-z d-k-. ---------------------- Pitik ji şîr hez dike. 0
ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል። Za-o- ji -ak---û a-- ----- -e- d-k-. Z____ j_ k____ û a__ s____ h__ d____ Z-r-k j- k-k-o û a-a s-v-n h-z d-k-. ------------------------------------ Zarok ji kakao û ava sêvan hez dike. 0
ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች። Ji-ik ji---a-port-qal- û-av- -i-dê he- d-k-. J____ j_ a__ p________ û a__ s____ h__ d____ J-n-k j- a-a p-r-e-a-ê û a-a s-n-ê h-z d-k-. -------------------------------------------- Jinik ji ava porteqalê û ava sindê hez dike. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -