እኔ ሻይ እጠጣለው።
Я п-ю --р--т-.
Я п__ г_______
Я п-ю г-р-а-у-
--------------
Я п’ю гарбату.
0
Nap-і
N____
N-p-і
-----
Napoі
እኔ ሻይ እጠጣለው።
Я п’ю гарбату.
Napoі
እኔ ቡና እጠጣለው።
Я -’ю ка--.
Я п__ к____
Я п-ю к-в-.
-----------
Я п’ю каву.
0
N---і
N____
N-p-і
-----
Napoі
እኔ ቡና እጠጣለው።
Я п’ю каву.
Napoі
እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው።
Я п------ер-л-н-- -а-у.
Я п__ м__________ в____
Я п-ю м-н-р-л-н-ю в-д-.
-----------------------
Я п’ю мінеральную ваду.
0
Ya-p’yu--arba-u.
Y_ p___ g_______
Y- p-y- g-r-a-u-
----------------
Ya p’yu garbatu.
እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው።
Я п’ю мінеральную ваду.
Ya p’yu garbatu.
ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Ты-п’еш гарбат--- -і-о---?
Т_ п___ г______ з л_______
Т- п-е- г-р-а-у з л-м-н-м-
--------------------------
Ты п’еш гарбату з лімонам?
0
Ya-p’-u --r--t-.
Y_ p___ g_______
Y- p-y- g-r-a-u-
----------------
Ya p’yu garbatu.
ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Ты п’еш гарбату з лімонам?
Ya p’yu garbatu.
ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Ты-п-е- --в--- цу-р-м?
Т_ п___ к___ з ц______
Т- п-е- к-в- з ц-к-а-?
----------------------
Ты п’еш каву з цукрам?
0
Ya --yu ----a--.
Y_ p___ g_______
Y- p-y- g-r-a-u-
----------------
Ya p’yu garbatu.
ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Ты п’еш каву з цукрам?
Ya p’yu garbatu.
ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Ты-п’еш-вад--- --дам?
Т_ п___ в___ з л_____
Т- п-е- в-д- з л-д-м-
---------------------
Ты п’еш ваду з лёдам?
0
Ya p’yu-k---.
Y_ p___ k____
Y- p-y- k-v-.
-------------
Ya p’yu kavu.
ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Ты п’еш ваду з лёдам?
Ya p’yu kavu.
እዚህ ድግስ አለ።
Т----е---ын-.
Т__ в________
Т-т в-ч-р-н-.
-------------
Тут вечарына.
0
Ya----- ka--.
Y_ p___ k____
Y- p-y- k-v-.
-------------
Ya p’yu kavu.
እዚህ ድግስ አለ።
Тут вечарына.
Ya p’yu kavu.
ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ።
Л--зі п------а---нс---.
Л____ п____ ш__________
Л-д-і п-ю-ь ш-м-а-с-а-.
-----------------------
Людзі п’юць шампанскае.
0
Y- p’yu----u.
Y_ p___ k____
Y- p-y- k-v-.
-------------
Ya p’yu kavu.
ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ።
Людзі п’юць шампанскае.
Ya p’yu kavu.
ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ።
Лю-з----ю-- він--і-п-в-.
Л____ п____ в___ і п____
Л-д-і п-ю-ь в-н- і п-в-.
------------------------
Людзі п’юць віно і піва.
0
Y--p’yu mі--ra--nu-u-----.
Y_ p___ m___________ v____
Y- p-y- m-n-r-l-n-y- v-d-.
--------------------------
Ya p’yu mіneral’nuyu vadu.
ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ።
Людзі п’юць віно і піва.
Ya p’yu mіneral’nuyu vadu.
አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Т---’-ш-ал-а--л-ны----п-і?
Т_ п___ а__________ н_____
Т- п-е- а-к-г-л-н-я н-п-і-
--------------------------
Ты п’еш алкагольныя напоі?
0
Y- p--- mі---a-’--yu-va-u.
Y_ p___ m___________ v____
Y- p-y- m-n-r-l-n-y- v-d-.
--------------------------
Ya p’yu mіneral’nuyu vadu.
አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Ты п’еш алкагольныя напоі?
Ya p’yu mіneral’nuyu vadu.
ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ?
Т- ---ш в--кі?
Т_ п___ в_____
Т- п-е- в-с-і-
--------------
Ты п’еш віскі?
0
Y- p-y- -----al’---u-----.
Y_ p___ m___________ v____
Y- p-y- m-n-r-l-n-y- v-d-.
--------------------------
Ya p’yu mіneral’nuyu vadu.
ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ?
Ты п’еш віскі?
Ya p’yu mіneral’nuyu vadu.
ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Ты-п--ш---лу - -о--м?
Т_ п___ к___ з р_____
Т- п-е- к-л- з р-м-м-
---------------------
Ты п’еш колу з ромам?
0
Ty-p-es---arb-t- ---іm-nam?
T_ p____ g______ z l_______
T- p-e-h g-r-a-u z l-m-n-m-
---------------------------
Ty p’esh garbatu z lіmonam?
ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Ты п’еш колу з ромам?
Ty p’esh garbatu z lіmonam?
ሻምፓኝ አልወድም።
Я -е л-б-ю шамп--с---.
Я н_ л____ ш__________
Я н- л-б-ю ш-м-а-с-а-.
----------------------
Я не люблю шампанскае.
0
Ty p-e----arb------l-mo-a-?
T_ p____ g______ z l_______
T- p-e-h g-r-a-u z l-m-n-m-
---------------------------
Ty p’esh garbatu z lіmonam?
ሻምፓኝ አልወድም።
Я не люблю шампанскае.
Ty p’esh garbatu z lіmonam?
የወይን ጠጅ አልወድም።
Я-н- л--л- --н-.
Я н_ л____ в____
Я н- л-б-ю в-н-.
----------------
Я не люблю віно.
0
Ty p------ar--t--- --mo--m?
T_ p____ g______ z l_______
T- p-e-h g-r-a-u z l-m-n-m-
---------------------------
Ty p’esh garbatu z lіmonam?
የወይን ጠጅ አልወድም።
Я не люблю віно.
Ty p’esh garbatu z lіmonam?
ቢራ አልወድም።
Я ---любл--п---.
Я н_ л____ п____
Я н- л-б-ю п-в-.
----------------
Я не люблю піва.
0
T- -’-s--k-v-----sukra-?
T_ p____ k___ z t_______
T- p-e-h k-v- z t-u-r-m-
------------------------
Ty p’esh kavu z tsukram?
ቢራ አልወድም።
Я не люблю піва.
Ty p’esh kavu z tsukram?
ህፃኑ ወተት ይወዳል።
Дз--------ць -а--к-.
Д____ л_____ м______
Д-і-я л-б-ц- м-л-к-.
--------------------
Дзіця любіць малако.
0
T--p’-s- --vu z --u--am?
T_ p____ k___ z t_______
T- p-e-h k-v- z t-u-r-m-
------------------------
Ty p’esh kavu z tsukram?
ህፃኑ ወተት ይወዳል።
Дзіця любіць малако.
Ty p’esh kavu z tsukram?
ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል።
Д-і-я--ю-і-ь ---а---і ----чн--сок.
Д____ л_____ к_____ і я______ с___
Д-і-я л-б-ц- к-к-в- і я-л-ч-ы с-к-
----------------------------------
Дзіця любіць какаву і яблычны сок.
0
T- ---sh-ka-- z-tsu-r--?
T_ p____ k___ z t_______
T- p-e-h k-v- z t-u-r-m-
------------------------
Ty p’esh kavu z tsukram?
ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል።
Дзіця любіць какаву і яблычны сок.
Ty p’esh kavu z tsukram?
ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች።
Ж--чы-а--юб----а-е--сінав- і--рэй-ф--------о--.
Ж______ л_____ а__________ і г___________ с____
Ж-н-ы-а л-б-ц- а-е-ь-і-а-ы і г-э-п-р-т-в- с-к-.
-----------------------------------------------
Жанчына любіць апельсінавы і грэйпфрутавы сокі.
0
Ty-p’es- v-d--- -edam?
T_ p____ v___ z l_____
T- p-e-h v-d- z l-d-m-
----------------------
Ty p’esh vadu z ledam?
ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች።
Жанчына любіць апельсінавы і грэйпфрутавы сокі.
Ty p’esh vadu z ledam?