እኔ ሻይ እጠጣለው።
Я---ю ---ба--.
Я п__ г_______
Я п-ю г-р-а-у-
--------------
Я п’ю гарбату.
0
N--oі
N____
N-p-і
-----
Napoі
እኔ ሻይ እጠጣለው።
Я п’ю гарбату.
Napoі
እኔ ቡና እጠጣለው።
Я---ю -аву.
Я п__ к____
Я п-ю к-в-.
-----------
Я п’ю каву.
0
Napoі
N____
N-p-і
-----
Napoі
እኔ ቡና እጠጣለው።
Я п’ю каву.
Napoі
እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው።
Я--’--м--е---ьну--в--у.
Я п__ м__________ в____
Я п-ю м-н-р-л-н-ю в-д-.
-----------------------
Я п’ю мінеральную ваду.
0
Y- p-yu-ga-bat-.
Y_ p___ g_______
Y- p-y- g-r-a-u-
----------------
Ya p’yu garbatu.
እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው።
Я п’ю мінеральную ваду.
Ya p’yu garbatu.
ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Т---’еш га-б-т- з л---на-?
Т_ п___ г______ з л_______
Т- п-е- г-р-а-у з л-м-н-м-
--------------------------
Ты п’еш гарбату з лімонам?
0
Y- -’-u -a----u.
Y_ p___ g_______
Y- p-y- g-r-a-u-
----------------
Ya p’yu garbatu.
ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Ты п’еш гарбату з лімонам?
Ya p’yu garbatu.
ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Ты ---ш-к--- з цу--а-?
Т_ п___ к___ з ц______
Т- п-е- к-в- з ц-к-а-?
----------------------
Ты п’еш каву з цукрам?
0
Ya--’y--g--b-tu.
Y_ p___ g_______
Y- p-y- g-r-a-u-
----------------
Ya p’yu garbatu.
ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Ты п’еш каву з цукрам?
Ya p’yu garbatu.
ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Ты п’еш ва-у з---да-?
Т_ п___ в___ з л_____
Т- п-е- в-д- з л-д-м-
---------------------
Ты п’еш ваду з лёдам?
0
Ya --yu-k-vu.
Y_ p___ k____
Y- p-y- k-v-.
-------------
Ya p’yu kavu.
ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Ты п’еш ваду з лёдам?
Ya p’yu kavu.
እዚህ ድግስ አለ።
Т-- в--ар-н-.
Т__ в________
Т-т в-ч-р-н-.
-------------
Тут вечарына.
0
Y--p--u ---u.
Y_ p___ k____
Y- p-y- k-v-.
-------------
Ya p’yu kavu.
እዚህ ድግስ አለ።
Тут вечарына.
Ya p’yu kavu.
ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ።
Л-дз----ю-ь -а-пан-кае.
Л____ п____ ш__________
Л-д-і п-ю-ь ш-м-а-с-а-.
-----------------------
Людзі п’юць шампанскае.
0
Ya--’---ka-u.
Y_ p___ k____
Y- p-y- k-v-.
-------------
Ya p’yu kavu.
ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ።
Людзі п’юць шампанскае.
Ya p’yu kavu.
ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ።
Л---і---ю-ь-в--о-- -і-а.
Л____ п____ в___ і п____
Л-д-і п-ю-ь в-н- і п-в-.
------------------------
Людзі п’юць віно і піва.
0
Ya ---- m-n----’-uyu v---.
Y_ p___ m___________ v____
Y- p-y- m-n-r-l-n-y- v-d-.
--------------------------
Ya p’yu mіneral’nuyu vadu.
ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ።
Людзі п’юць віно і піва.
Ya p’yu mіneral’nuyu vadu.
አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Т--п’-ш а-каг-л--ы-------?
Т_ п___ а__________ н_____
Т- п-е- а-к-г-л-н-я н-п-і-
--------------------------
Ты п’еш алкагольныя напоі?
0
Y- ---u--і-e--l’nu-u--a-u.
Y_ p___ m___________ v____
Y- p-y- m-n-r-l-n-y- v-d-.
--------------------------
Ya p’yu mіneral’nuyu vadu.
አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Ты п’еш алкагольныя напоі?
Ya p’yu mіneral’nuyu vadu.
ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ?
Т- п-----іскі?
Т_ п___ в_____
Т- п-е- в-с-і-
--------------
Ты п’еш віскі?
0
Y--p’yu mіner----u-u --d-.
Y_ p___ m___________ v____
Y- p-y- m-n-r-l-n-y- v-d-.
--------------------------
Ya p’yu mіneral’nuyu vadu.
ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ?
Ты п’еш віскі?
Ya p’yu mіneral’nuyu vadu.
ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Ты -’---колу-з-рома-?
Т_ п___ к___ з р_____
Т- п-е- к-л- з р-м-м-
---------------------
Ты п’еш колу з ромам?
0
Ty--’esh g-----u-- --m---m?
T_ p____ g______ z l_______
T- p-e-h g-r-a-u z l-m-n-m-
---------------------------
Ty p’esh garbatu z lіmonam?
ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Ты п’еш колу з ромам?
Ty p’esh garbatu z lіmonam?
ሻምፓኝ አልወድም።
Я -е---б-- ш-м----кае.
Я н_ л____ ш__________
Я н- л-б-ю ш-м-а-с-а-.
----------------------
Я не люблю шампанскае.
0
Ty--’esh ga--at-----іmon-m?
T_ p____ g______ z l_______
T- p-e-h g-r-a-u z l-m-n-m-
---------------------------
Ty p’esh garbatu z lіmonam?
ሻምፓኝ አልወድም።
Я не люблю шампанскае.
Ty p’esh garbatu z lіmonam?
የወይን ጠጅ አልወድም።
Я ---л-б-ю--ін-.
Я н_ л____ в____
Я н- л-б-ю в-н-.
----------------
Я не люблю віно.
0
T---’--- -ar-a-u-- --m-n--?
T_ p____ g______ z l_______
T- p-e-h g-r-a-u z l-m-n-m-
---------------------------
Ty p’esh garbatu z lіmonam?
የወይን ጠጅ አልወድም።
Я не люблю віно.
Ty p’esh garbatu z lіmonam?
ቢራ አልወድም።
Я-не л-блю пів-.
Я н_ л____ п____
Я н- л-б-ю п-в-.
----------------
Я не люблю піва.
0
Ty-p’e-h-ka-- z -s-k--m?
T_ p____ k___ z t_______
T- p-e-h k-v- z t-u-r-m-
------------------------
Ty p’esh kavu z tsukram?
ቢራ አልወድም።
Я не люблю піва.
Ty p’esh kavu z tsukram?
ህፃኑ ወተት ይወዳል።
Д-і-----бі---м---ко.
Д____ л_____ м______
Д-і-я л-б-ц- м-л-к-.
--------------------
Дзіця любіць малако.
0
Ty p--s---a------------?
T_ p____ k___ z t_______
T- p-e-h k-v- z t-u-r-m-
------------------------
Ty p’esh kavu z tsukram?
ህፃኑ ወተት ይወዳል።
Дзіця любіць малако.
Ty p’esh kavu z tsukram?
ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል።
Д--ц- -юб--- -ак--у --я-л-----со-.
Д____ л_____ к_____ і я______ с___
Д-і-я л-б-ц- к-к-в- і я-л-ч-ы с-к-
----------------------------------
Дзіця любіць какаву і яблычны сок.
0
Ty p---h --v--z --uk--m?
T_ p____ k___ z t_______
T- p-e-h k-v- z t-u-r-m-
------------------------
Ty p’esh kavu z tsukram?
ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል።
Дзіця любіць какаву і яблычны сок.
Ty p’esh kavu z tsukram?
ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች።
Ж--ч--а люб------ел-сі--вы і грэйп-ру-ав- сокі.
Ж______ л_____ а__________ і г___________ с____
Ж-н-ы-а л-б-ц- а-е-ь-і-а-ы і г-э-п-р-т-в- с-к-.
-----------------------------------------------
Жанчына любіць апельсінавы і грэйпфрутавы сокі.
0
T---’es---a-----le--m?
T_ p____ v___ z l_____
T- p-e-h v-d- z l-d-m-
----------------------
Ty p’esh vadu z ledam?
ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች።
Жанчына любіць апельсінавы і грэйпфрутавы сокі.
Ty p’esh vadu z ledam?