የሐረጉ መጽሐፍ

am ጥያቄዎችን መጠየቅ 1   »   et Küsimuste esitamine 1

62 [ስልሳ ሁለት]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

62 [kuuskümmend kaks]

Küsimuste esitamine 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስቶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መማር õ-pima õ_____ õ-p-m- ------ õppima 0
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? Ka--õ---as-d õp-va- pa-j-? K__ õ_______ õ_____ p_____ K-s õ-i-a-e- õ-i-a- p-l-u- -------------------------- Kas õpilased õpivad palju? 0
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። Ei, ----õp---d -äh-. E__ n__ õ_____ v____ E-, n-d õ-i-a- v-h-. -------------------- Ei, nad õpivad vähe. 0
መጠየቅ küsima k_____ k-s-m- ------ küsima 0
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? Kü---- t----hti--peta-a-t? K_____ t_ t____ õ_________ K-s-t- t- t-h-i õ-e-a-a-t- -------------------------- Küsite te tihti õpetajalt? 0
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። E----- ei --si-t-lt t-ht-. E__ m_ e_ k___ t___ t_____ E-, m- e- k-s- t-l- t-h-i- -------------------------- Ei, ma ei küsi talt tihti. 0
መመለስ va-ta-a v______ v-s-a-a ------- vastama 0
እባክዎ ይመልሱ። V-s-a--, --lun. V_______ p_____ V-s-a-e- p-l-n- --------------- Vastake, palun. 0
እኔ እመልሳለው። M- -as-a-. M_ v______ M- v-s-a-. ---------- Ma vastan. 0
መስራት tööt-ma t______ t-ö-a-a ------- töötama 0
እሱ አሁን እየሰራ ነው? T-ö--- -a-p-aeg-? T_____ t_ p______ T-ö-a- t- p-a-g-? ----------------- Töötab ta praegu? 0
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። Ja-, t- -ööta--pr-eg-. J___ t_ t_____ p______ J-h- t- t-ö-a- p-a-g-. ---------------------- Jah, ta töötab praegu. 0
መምጣት t--ema t_____ t-l-m- ------ tulema 0
ይመጣሉ? Tulet- t-? T_____ t__ T-l-t- t-? ---------- Tulete te? 0
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። Jah, m- -u--m------. J___ m_ t_____ k____ J-h- m- t-l-m- k-h-. -------------------- Jah, me tuleme kohe. 0
መኖር e-a-a e____ e-a-a ----- elama 0
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? El------ Be--i----? E____ t_ B_________ E-a-e t- B-r-i-n-s- ------------------- Elate te Berliinis? 0
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። Jah, -a----n ---lii---. J___ m_ e___ B_________ J-h- m- e-a- B-r-i-n-s- ----------------------- Jah, ma elan Berliinis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -