የሐረጉ መጽሐፍ

am ጥያቄዎችን መጠየቅ 1   »   et Küsimuste esitamine 1

62 [ስልሳ ሁለት]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

62 [kuuskümmend kaks]

Küsimuste esitamine 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስቶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መማር õ--ima õ_____ õ-p-m- ------ õppima 0
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? K------l-se---p--a- ----u? K__ õ_______ õ_____ p_____ K-s õ-i-a-e- õ-i-a- p-l-u- -------------------------- Kas õpilased õpivad palju? 0
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። Ei- -ad õ--va---äh-. E__ n__ õ_____ v____ E-, n-d õ-i-a- v-h-. -------------------- Ei, nad õpivad vähe. 0
መጠየቅ k--ima k_____ k-s-m- ------ küsima 0
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? Küs-te t- ----i õpeta---t? K_____ t_ t____ õ_________ K-s-t- t- t-h-i õ-e-a-a-t- -------------------------- Küsite te tihti õpetajalt? 0
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። Ei, ma-ei ---i -alt-t--ti. E__ m_ e_ k___ t___ t_____ E-, m- e- k-s- t-l- t-h-i- -------------------------- Ei, ma ei küsi talt tihti. 0
መመለስ v--ta-a v______ v-s-a-a ------- vastama 0
እባክዎ ይመልሱ። Va-ta-----al--. V_______ p_____ V-s-a-e- p-l-n- --------------- Vastake, palun. 0
እኔ እመልሳለው። M- va---n. M_ v______ M- v-s-a-. ---------- Ma vastan. 0
መስራት töö-ama t______ t-ö-a-a ------- töötama 0
እሱ አሁን እየሰራ ነው? Tööt-b-t- p-a-gu? T_____ t_ p______ T-ö-a- t- p-a-g-? ----------------- Töötab ta praegu? 0
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። J--- -- t-ö-ab -ra-gu. J___ t_ t_____ p______ J-h- t- t-ö-a- p-a-g-. ---------------------- Jah, ta töötab praegu. 0
መምጣት tule-a t_____ t-l-m- ------ tulema 0
ይመጣሉ? T--et--te? T_____ t__ T-l-t- t-? ---------- Tulete te? 0
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። Jah- m---ul--e kohe. J___ m_ t_____ k____ J-h- m- t-l-m- k-h-. -------------------- Jah, me tuleme kohe. 0
መኖር ela-a e____ e-a-a ----- elama 0
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? El-te-te -er-ii-is? E____ t_ B_________ E-a-e t- B-r-i-n-s- ------------------- Elate te Berliinis? 0
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። J--- ma-el-n B-rli---s. J___ m_ e___ B_________ J-h- m- e-a- B-r-i-n-s- ----------------------- Jah, ma elan Berliinis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -