የሐረጉ መጽሐፍ

am ማንበብ እና መጻፍ   »   et Lugemine ja kirjutamine

6 [ስድስት]

ማንበብ እና መጻፍ

ማንበብ እና መጻፍ

6 [kuus]

Lugemine ja kirjutamine

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስቶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ አነባለው። Ma-----. M_ l____ M- l-e-. -------- Ma loen. 0
እኔ ፊደል አነባለው። M---o-n -ir--täht-. M_ l___ k__________ M- l-e- k-r-a-ä-t-. ------------------- Ma loen kirjatähte. 0
እኔ ቃል አነባለው። Ma -o-n--õ--. M_ l___ s____ M- l-e- s-n-. ------------- Ma loen sõna. 0
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው። M- l--n -a--e-. M_ l___ l______ M- l-e- l-u-e-. --------------- Ma loen lauset. 0
እኔ ደብዳቤ አነባለው። M- lo---kirja. M_ l___ k_____ M- l-e- k-r-a- -------------- Ma loen kirja. 0
እኔ መጽሐፍ አነባለው። Ma-lo----a--at--. M_ l___ r________ M- l-e- r-a-a-u-. ----------------- Ma loen raamatut. 0
እኔ አነባለው። Ma ---n. M_ l____ M- l-e-. -------- Ma loen. 0
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ። S----ed. S_ l____ S- l-e-. -------- Sa loed. 0
እሱ ያነባል። Ta-l--b. T_ l____ T- l-e-. -------- Ta loeb. 0
እኔ እጽፋለው። M- kirj----. M_ k________ M- k-r-u-a-. ------------ Ma kirjutan. 0
እኔ ፊደል እጽፋለው። Ma-k--ju--- kir-------. M_ k_______ k__________ M- k-r-u-a- k-r-a-ä-t-. ----------------------- Ma kirjutan kirjatähte. 0
እኔ ቃል እጽፋለው። M--kirj---- sõ-a. M_ k_______ s____ M- k-r-u-a- s-n-. ----------------- Ma kirjutan sõna. 0
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው። M--kir--t-- laus--. M_ k_______ l______ M- k-r-u-a- l-u-e-. ------------------- Ma kirjutan lauset. 0
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው። M- k-rj-ta- kirj-. M_ k_______ k_____ M- k-r-u-a- k-r-a- ------------------ Ma kirjutan kirja. 0
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው። Ma-kirj-t---r----t-t. M_ k_______ r________ M- k-r-u-a- r-a-a-u-. --------------------- Ma kirjutan raamatut. 0
እኔ እጽፋለው። Ma ----u--n. M_ k________ M- k-r-u-a-. ------------ Ma kirjutan. 0
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ። Sa-k---utad. S_ k________ S- k-r-u-a-. ------------ Sa kirjutad. 0
እሱ ይጽፋል። Ta -i-----b. T_ k________ T- k-r-u-a-. ------------ Ta kirjutab. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -