የሐረጉ መጽሐፍ

am ማንበብ እና መጻፍ   »   he ‫קריאה וכתיבה‬

6 [ስድስት]

ማንበብ እና መጻፍ

ማንበብ እና መጻፍ

‫6 [שש]‬

6 [shesh]

‫קריאה וכתיבה‬

qri'ah uktivah

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዕብራይስጥ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ አነባለው። ‫----קו-א /---‬ ‫___ ק___ / ת__ ‫-נ- ק-ר- / ת-‬ --------------- ‫אני קורא / ת.‬ 0
an----re---r-e-. a__ q___________ a-i q-r-/-o-'-t- ---------------- ani qore/qor'et.
እኔ ፊደል አነባለው። ‫--י -ורא-- ---ו-.‬ ‫___ ק___ / ת א____ ‫-נ- ק-ר- / ת א-ת-‬ ------------------- ‫אני קורא / ת אות.‬ 0
an- -o-e/q-r-et--t. a__ q__________ o__ a-i q-r-/-o-'-t o-. ------------------- ani qore/qor'et ot.
እኔ ቃል አነባለው። ‫א-י קו-א /-ת--י-ה-‬ ‫___ ק___ / ת מ_____ ‫-נ- ק-ר- / ת מ-ל-.- -------------------- ‫אני קורא / ת מילה.‬ 0
an--qo--/-or'-----l-h. a__ q__________ m_____ a-i q-r-/-o-'-t m-l-h- ---------------------- ani qore/qor'et milah.
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው። ‫אנ- ------ ת מש---‬ ‫___ ק___ / ת מ_____ ‫-נ- ק-ר- / ת מ-פ-.- -------------------- ‫אני קורא / ת משפט.‬ 0
a-- qo-e/q--'-t--i-hp-t. a__ q__________ m_______ a-i q-r-/-o-'-t m-s-p-t- ------------------------ ani qore/qor'et mishpat.
እኔ ደብዳቤ አነባለው። ‫--י-קורא-/ ת-מכתב.‬ ‫___ ק___ / ת מ_____ ‫-נ- ק-ר- / ת מ-ת-.- -------------------- ‫אני קורא / ת מכתב.‬ 0
a-- q----qo-'e--mik-t--. a__ q__________ m_______ a-i q-r-/-o-'-t m-k-t-v- ------------------------ ani qore/qor'et mikhtav.
እኔ መጽሐፍ አነባለው። ‫אני--ו-- - ת-ס---‬ ‫___ ק___ / ת ס____ ‫-נ- ק-ר- / ת ס-ר-‬ ------------------- ‫אני קורא / ת ספר.‬ 0
a-i--o--/-o---t -efer. a__ q__________ s_____ a-i q-r-/-o-'-t s-f-r- ---------------------- ani qore/qor'et sefer.
እኔ አነባለው። ‫-נ---ו-א-/---‬ ‫___ ק___ / ת__ ‫-נ- ק-ר- / ת-‬ --------------- ‫אני קורא / ת.‬ 0
an- -o-----r'et. a__ q___________ a-i q-r-/-o-'-t- ---------------- ani qore/qor'et.
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ። ‫-- / ה--ור--/ -.‬ ‫__ / ה ק___ / ת__ ‫-ת / ה ק-ר- / ת-‬ ------------------ ‫את / ה קורא / ת.‬ 0
a-ah-at--or--q-----. a______ q___________ a-a-/-t q-r-/-o-'-t- -------------------- atah/at qore/qor'et.
እሱ ያነባል። ‫-וא--ו-א.‬ ‫___ ק_____ ‫-ו- ק-ר-.- ----------- ‫הוא קורא.‬ 0
hu q---. h_ q____ h- q-r-. -------- hu qore.
እኔ እጽፋለው። ‫א-י--ו-------‬ ‫___ כ___ / ת__ ‫-נ- כ-ת- / ת-‬ --------------- ‫אני כותב / ת.‬ 0
an------v/-ote---. a__ k_____________ a-i k-t-v-k-t-v-t- ------------------ ani kotev/kotevet.
እኔ ፊደል እጽፋለው። ‫--- -ו-ב - - אות.‬ ‫___ כ___ / ת א____ ‫-נ- כ-ת- / ת א-ת-‬ ------------------- ‫אני כותב / ת אות.‬ 0
a-- ---ev/k--e--t--t. a__ k____________ o__ a-i k-t-v-k-t-v-t o-. --------------------- ani kotev/kotevet ot.
እኔ ቃል እጽፋለው። ‫--- כו-- - --מ-לה-‬ ‫___ כ___ / ת מ_____ ‫-נ- כ-ת- / ת מ-ל-.- -------------------- ‫אני כותב / ת מילה.‬ 0
an----t-v/k--ev------a-. a__ k____________ m_____ a-i k-t-v-k-t-v-t m-l-h- ------------------------ ani kotev/kotevet milah.
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው። ‫-נ--כו---- ת מש-ט-‬ ‫___ כ___ / ת מ_____ ‫-נ- כ-ת- / ת מ-פ-.- -------------------- ‫אני כותב / ת משפט.‬ 0
ani-kot----o-e-e- mi---at. a__ k____________ m_______ a-i k-t-v-k-t-v-t m-s-p-t- -------------------------- ani kotev/kotevet mishpat.
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው። ‫א-י---ת- - - מכת--‬ ‫___ כ___ / ת מ_____ ‫-נ- כ-ת- / ת מ-ת-.- -------------------- ‫אני כותב / ת מכתב.‬ 0
a-i k-te----t--et -i--t-v. a__ k____________ m_______ a-i k-t-v-k-t-v-t m-k-t-v- -------------------------- ani kotev/kotevet mikhtav.
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው። ‫--י --ת----ת-ס-ר-‬ ‫___ כ___ / ת ס____ ‫-נ- כ-ת- / ת ס-ר-‬ ------------------- ‫אני כותב / ת ספר.‬ 0
an---otev---t-v-- -efe-. a__ k____________ s_____ a-i k-t-v-k-t-v-t s-f-r- ------------------------ ani kotev/kotevet sefer.
እኔ እጽፋለው። ‫-נ------ /--.‬ ‫___ כ___ / ת__ ‫-נ- כ-ת- / ת-‬ --------------- ‫אני כותב / ת.‬ 0
ani-kot-v-ko-----. a__ k_____________ a-i k-t-v-k-t-v-t- ------------------ ani kotev/kotevet.
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ። ‫א--/ - ---ב-----‬ ‫__ / ה כ___ / ת__ ‫-ת / ה כ-ת- / ת-‬ ------------------ ‫את / ה כותב / ת.‬ 0
atah/a- ----v/-ote-e-. a______ k_____________ a-a-/-t k-t-v-k-t-v-t- ---------------------- atah/at kotev/kotevet.
እሱ ይጽፋል። ‫ה-א כו-ב.‬ ‫___ כ_____ ‫-ו- כ-ת-.- ----------- ‫הוא כותב.‬ 0
h- k-te-. h_ k_____ h- k-t-v- --------- hu kotev.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -