የሐረጉ መጽሐፍ

am በተፈጥሮ   »   sr У природи

26 [ሃያ ስድስት]

በተፈጥሮ

በተፈጥሮ

26 [двадесет и шест]

26 [dvadeset i šest]

У природи

U prirodi

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ? Ви--- ли-т-мо ку--? В____ л_ т___ к____ В-д-ш л- т-м- к-л-? ------------------- Видиш ли тамо кулу? 0
U---irodi U p______ U p-i-o-i --------- U prirodi
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል? В--и- -- -а-----ани--? В____ л_ т___ п_______ В-д-ш л- т-м- п-а-и-у- ---------------------- Видиш ли тамо планину? 0
U--r-r-di U p______ U p-i-o-i --------- U prirodi
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ? В---ш--- та-о --л-? В____ л_ т___ с____ В-д-ш л- т-м- с-л-? ------------------- Видиш ли тамо село? 0
Vi-iš ---t-m- ku--? V____ l_ t___ k____ V-d-š l- t-m- k-l-? ------------------- Vidiš li tamo kulu?
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል? Ви----ли--амо ---у? В____ л_ т___ р____ В-д-ш л- т-м- р-к-? ------------------- Видиш ли тамо реку? 0
Vidi------a-o-kul-? V____ l_ t___ k____ V-d-š l- t-m- k-l-? ------------------- Vidiš li tamo kulu?
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል? Видиш-л--та-о-м-ст? В____ л_ т___ м____ В-д-ш л- т-м- м-с-? ------------------- Видиш ли тамо мост? 0
V--iš-l- ---- ku-u? V____ l_ t___ k____ V-d-š l- t-m- k-l-? ------------------- Vidiš li tamo kulu?
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል? Вид-ш-ли--амо ј-з-ро? В____ л_ т___ ј______ В-д-ш л- т-м- ј-з-р-? --------------------- Видиш ли тамо језеро? 0
Vid-š -- ta-o p--n-nu? V____ l_ t___ p_______ V-d-š l- t-m- p-a-i-u- ---------------------- Vidiš li tamo planinu?
ያንን እርግብ ወድጄዋለው። Он- -тица--амо --------иђа. О__ п____ т___ м_ с_ с_____ О-а п-и-а т-м- м- с- с-и-а- --------------------------- Она птица тамо ми се свиђа. 0
Vidiš li--amo p-a-in-? V____ l_ t___ p_______ V-d-š l- t-m- p-a-i-u- ---------------------- Vidiš li tamo planinu?
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው። Он--др-- --мо -и се-----а. О__ д___ т___ м_ с_ с_____ О-о д-в- т-м- м- с- с-и-а- -------------------------- Оно дрво тамо ми се свиђа. 0
Vidi- li ---- p-an-nu? V____ l_ t___ p_______ V-d-š l- t-m- p-a-i-u- ---------------------- Vidiš li tamo planinu?
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው። О-----а-е--о--е ----- --иђа. О___ к____ о___ м_ с_ с_____ О-а- к-м-н о-д- м- с- с-и-а- ---------------------------- Овај камен овде ми се свиђа. 0
V-d-- -i -a-o--elo? V____ l_ t___ s____ V-d-š l- t-m- s-l-? ------------------- Vidiš li tamo selo?
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው። Онај па----ам---и-с- св--а. О___ п___ т___ м_ с_ с_____ О-а- п-р- т-м- м- с- с-и-а- --------------------------- Онај парк тамо ми се свиђа. 0
V---š -- t-mo---l-? V____ l_ t___ s____ V-d-š l- t-m- s-l-? ------------------- Vidiš li tamo selo?
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው። О--ј--рт --мо--и-се-свиђ-. О___ в__ т___ м_ с_ с_____ О-а- в-т т-м- м- с- с-и-а- -------------------------- Онај врт тамо ми се свиђа. 0
V-diš--i t-mo se--? V____ l_ t___ s____ V-d-š l- t-m- s-l-? ------------------- Vidiš li tamo selo?
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው። О-а- ц----ов---ми-с- с-иђа. О___ ц___ о___ м_ с_ с_____ О-а- ц-е- о-д- м- с- с-и-а- --------------------------- Овај цвет овде ми се свиђа. 0
Vid-š ------- -e-u? V____ l_ t___ r____ V-d-š l- t-m- r-k-? ------------------- Vidiš li tamo reku?
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው። М-с-им--а-ј-----о. М_____ д_ ј_ л____ М-с-и- д- ј- л-п-. ------------------ Мислим да је лепо. 0
Vi------ ---o reku? V____ l_ t___ r____ V-d-š l- t-m- r-k-? ------------------- Vidiš li tamo reku?
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው። Мисл-- -а--е-ин-е--са-т--. М_____ д_ ј_ и____________ М-с-и- д- ј- и-т-р-с-н-н-. -------------------------- Мислим да је интересантно. 0
Vid-- -i---m- rek-? V____ l_ t___ r____ V-d-š l- t-m- r-k-? ------------------- Vidiš li tamo reku?
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው። Ми-----д------р-лепо. М_____ д_ ј_ п_______ М-с-и- д- ј- п-е-е-о- --------------------- Мислим да је прелепо. 0
V------i-t-m--m--t? V____ l_ t___ m____ V-d-š l- t-m- m-s-? ------------------- Vidiš li tamo most?
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው። Ми---- ---ј---у---. М_____ д_ ј_ р_____ М-с-и- д- ј- р-ж-о- ------------------- Мислим да је ружно. 0
Vid-- ---t-m- m-s-? V____ l_ t___ m____ V-d-š l- t-m- m-s-? ------------------- Vidiš li tamo most?
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው። Мисл-м да ј- -о-а-н-. М_____ д_ ј_ д_______ М-с-и- д- ј- д-с-д-о- --------------------- Мислим да је досадно. 0
Vi-i--l----mo----t? V____ l_ t___ m____ V-d-š l- t-m- m-s-? ------------------- Vidiš li tamo most?
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው። Ми--и--д---- -тр----. М_____ д_ ј_ с_______ М-с-и- д- ј- с-р-ш-о- --------------------- Мислим да је страшно. 0
V-d-š li -am- -e--ro? V____ l_ t___ j______ V-d-š l- t-m- j-z-r-? --------------------- Vidiš li tamo jezero?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -