የሐረጉ መጽሐፍ

am ሱቆች   »   sr Трговине

53 [ሃምሳ ሶስት]

ሱቆች

ሱቆች

53 [педесет и три]

53 [pedeset i tri]

Трговине

Trgovine

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኛ የእስፖርት ሱቅ እየፈለግን ነው። Ми ---ж--о -ро--в---- сп--т--е ---ем-. М_ т______ п_________ с_______ о______ М- т-а-и-о п-о-а-н-ц- с-о-т-к- о-р-м-. -------------------------------------- Ми тражимо продавницу спортске опреме. 0
Tr-ovine T_______ T-g-v-n- -------- Trgovine
ስጋ ቤት እየፈለግን ነው። Ми тра-имо ме--и--. М_ т______ м_______ М- т-а-и-о м-с-и-у- ------------------- Ми тражимо месницу. 0
Trg-v-ne T_______ T-g-v-n- -------- Trgovine
መድሃኒት ቤት እየፈለግን ነው። Ми -р-ж-мо-а--т--у. М_ т______ а_______ М- т-а-и-о а-о-е-у- ------------------- Ми тражимо апотеку. 0
Mi -raž-mo-p---a---cu -p-------------. M_ t______ p_________ s_______ o______ M- t-a-i-o p-o-a-n-c- s-o-t-k- o-r-m-. -------------------------------------- Mi tražimo prodavnicu sportske opreme.
ኳስ መግዛት እንፈልጋለን። Н-име----лим- --пити-фуд-а---- -о--у. Н_____ ж_____ к_____ ф________ л_____ Н-и-е- ж-л-м- к-п-т- ф-д-а-с-у л-п-у- ------------------------------------- Наиме, желимо купити фудбалску лопту. 0
M- -r--------o------u-s-o--s-e op--m-. M_ t______ p_________ s_______ o______ M- t-a-i-o p-o-a-n-c- s-o-t-k- o-r-m-. -------------------------------------- Mi tražimo prodavnicu sportske opreme.
ሳላሜ መግዛት እንፈልጋለን። На-ме- -е--мо----ити са-ам-. Н_____ ж_____ к_____ с______ Н-и-е- ж-л-м- к-п-т- с-л-м-. ---------------------------- Наиме, желимо купити саламу. 0
Mi -r------p---av-----spo-t-ke-opr-me. M_ t______ p_________ s_______ o______ M- t-a-i-o p-o-a-n-c- s-o-t-k- o-r-m-. -------------------------------------- Mi tražimo prodavnicu sportske opreme.
መድሃኒት መግዛት እንፈልጋለን። Н---е----лим--купит--л-ко-е. Н_____ ж_____ к_____ л______ Н-и-е- ж-л-м- к-п-т- л-к-в-. ---------------------------- Наиме, желимо купити лекове. 0
M---r----o m-snicu. M_ t______ m_______ M- t-a-i-o m-s-i-u- ------------------- Mi tražimo mesnicu.
እኛ ካስ ለመግዛት የእስፖርት ሱቅ እየፈለግን ነው። М- ---ж--о п--да-ни----п-----е опрем- -- -и--- -упи-и ф--б-лску-л--ту. М_ т______ п_________ с_______ о_____ д_ б____ к_____ ф________ л_____ М- т-а-и-о п-о-а-н-ц- с-о-т-к- о-р-м- д- б-с-о к-п-л- ф-д-а-с-у л-п-у- ---------------------------------------------------------------------- Ми тражимо продавницу спортске опреме да бисмо купили фудбалску лопту. 0
M- -r-ž-m-----nic-. M_ t______ m_______ M- t-a-i-o m-s-i-u- ------------------- Mi tražimo mesnicu.
ሳላሜ ለመግዛት ስጋ ቤት እየፈለግን ነው። Ми ----имо ----иц--да бис-о -упил--салам-. М_ т______ м______ д_ б____ к_____ с______ М- т-а-и-о м-с-и-у д- б-с-о к-п-л- с-л-м-. ------------------------------------------ Ми тражимо месницу да бисмо купили саламу. 0
M- tr---m- -e--ic-. M_ t______ m_______ M- t-a-i-o m-s-i-u- ------------------- Mi tražimo mesnicu.
መድሃኒት ለመግዛት መድሃኒት ቤት እየፈለግን ነው። М--т-ажи-- -по---у-да---с-о -----и-------. М_ т______ а______ д_ б____ к_____ л______ М- т-а-и-о а-о-е-у д- б-с-о к-п-л- л-к-в-. ------------------------------------------ Ми тражимо апотеку да бисмо купили лекове. 0
Mi tra-imo a--t---. M_ t______ a_______ M- t-a-i-o a-o-e-u- ------------------- Mi tražimo apoteku.
ጌጣ ጌጥ መሸጫ እየፈለኩኝ ነው። Ја т-а-им ----а-a. Ј_ т_____ з_______ Ј- т-а-и- з-а-а-a- ------------------ Ја тражим златарa. 0
M----ažim- ---t-ku. M_ t______ a_______ M- t-a-i-o a-o-e-u- ------------------- Mi tražimo apoteku.
ፎቶ ቤት እየፈለኩኝ ነው። Ја т-аж-- --то рад-у. Ј_ т_____ ф___ р_____ Ј- т-а-и- ф-т- р-д-у- --------------------- Ја тражим фото радњу. 0
M- traž--o apo-eku. M_ t______ a_______ M- t-a-i-o a-o-e-u- ------------------- Mi tražimo apoteku.
የኬክ መጋገሪ እየፈለኩ ነው። Ја т------п-сла-т--ар-ицу. Ј_ т_____ п_______________ Ј- т-а-и- п-с-а-т-ч-р-и-у- -------------------------- Ја тражим посластичарницу. 0
N--m-,--elimo--u-iti --d---sk- l-p--. N_____ ž_____ k_____ f________ l_____ N-i-e- ž-l-m- k-p-t- f-d-a-s-u l-p-u- ------------------------------------- Naime, želimo kupiti fudbalsku loptu.
በርግጠኝነት ቀለበት ለመግዛት አስቤያለው። Н----,-на--ра-ам к----- -рст-н. Н_____ н________ к_____ п______ Н-и-е- н-м-р-в-м к-п-т- п-с-е-. ------------------------------- Наиме, намеравам купити прстен. 0
Na-me,--e-i-o -u--ti ----a-s-u--o--u. N_____ ž_____ k_____ f________ l_____ N-i-e- ž-l-m- k-p-t- f-d-a-s-u l-p-u- ------------------------------------- Naime, želimo kupiti fudbalsku loptu.
በርግጠኝነት ጥቅል ፊልም ለመግዛት አስቤያለው። На-м-- на----вам--у-и-и фи-м. Н_____ н________ к_____ ф____ Н-и-е- н-м-р-в-м к-п-т- ф-л-. ----------------------------- Наиме, намеравам купити филм. 0
N----- -el--o ---------d--l--u --ptu. N_____ ž_____ k_____ f________ l_____ N-i-e- ž-l-m- k-p-t- f-d-a-s-u l-p-u- ------------------------------------- Naime, želimo kupiti fudbalsku loptu.
በርግጠኝነት ኬክ ለመግዛት አስቤያለው። Н--ме- ----рав-м--упит- то-т-. Н_____ н________ к_____ т_____ Н-и-е- н-м-р-в-м к-п-т- т-р-у- ------------------------------ Наиме, намеравам купити торту. 0
N------žel--o -----i-sala-u. N_____ ž_____ k_____ s______ N-i-e- ž-l-m- k-p-t- s-l-m-. ---------------------------- Naime, želimo kupiti salamu.
ቀለበት ለመግዛት ጌጣጌጥ ቤት እየፈለኩኝ ነው። Ја тр-----зл---рa ----у-им п---ен. Ј_ т_____ з______ д_ к____ п______ Ј- т-а-и- з-а-а-a д- к-п-м п-с-е-. ---------------------------------- Ја тражим златарa да купим прстен. 0
Na-me,-----m- --p-----al---. N_____ ž_____ k_____ s______ N-i-e- ž-l-m- k-p-t- s-l-m-. ---------------------------- Naime, želimo kupiti salamu.
ጥቅል ፊልም ለመግዛት ፎቶ ቤት እየፈለኩኝ ነው። Ј---р---- фот- ----у-да ----м-филм. Ј_ т_____ ф___ р____ д_ к____ ф____ Ј- т-а-и- ф-т- р-д-у д- к-п-м ф-л-. ----------------------------------- Ја тражим фото радњу да купим филм. 0
N--me, --l-m----pi-i ------. N_____ ž_____ k_____ s______ N-i-e- ž-l-m- k-p-t- s-l-m-. ---------------------------- Naime, želimo kupiti salamu.
ኬክ ለመግዛት ኬክ መጋገሪያ እየፈለኩኝ ነው። Ја--раж-м--о---с-и-ар--цу-д- ку-и- т--ту. Ј_ т_____ п______________ д_ к____ т_____ Ј- т-а-и- п-с-а-т-ч-р-и-у д- к-п-м т-р-у- ----------------------------------------- Ја тражим посластичарницу да купим торту. 0
N---e,--e-imo k--i-- l-----. N_____ ž_____ k_____ l______ N-i-e- ž-l-m- k-p-t- l-k-v-. ---------------------------- Naime, želimo kupiti lekove.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -