የሐረጉ መጽሐፍ

am በተፈጥሮ   »   ru На природе

26 [ሃያ ስድስት]

በተፈጥሮ

በተፈጥሮ

26 [двадцать шесть]

26 [dvadtsatʹ shestʹ]

На природе

Na prirode

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ራሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ? Ты---дишь---т т----шню? Т_ в_____ в__ т_ б_____ Т- в-д-ш- в-т т- б-ш-ю- ----------------------- Ты видишь вот ту башню? 0
Na -r-r--e N_ p______ N- p-i-o-e ---------- Na prirode
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል? Ты -и-иш- вот--у г-р-? Т_ в_____ в__ т_ г____ Т- в-д-ш- в-т т- г-р-? ---------------------- Ты видишь вот ту гору? 0
Na --ir--e N_ p______ N- p-i-o-e ---------- Na prirode
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ? Т-----и-- -от-ту де-е---? Т_ в_____ в__ т_ д_______ Т- в-д-ш- в-т т- д-р-в-ю- ------------------------- Ты видишь вот ту деревню? 0
Ty---di-h-------u --sh-yu? T_ v______ v__ t_ b_______ T- v-d-s-ʹ v-t t- b-s-n-u- -------------------------- Ty vidishʹ vot tu bashnyu?
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል? Ты в---ш---от -у ре-ку? Т_ в_____ в__ т_ р_____ Т- в-д-ш- в-т т- р-ч-у- ----------------------- Ты видишь вот ту речку? 0
Ty-vi-ish----- -u-bas--yu? T_ v______ v__ t_ b_______ T- v-d-s-ʹ v-t t- b-s-n-u- -------------------------- Ty vidishʹ vot tu bashnyu?
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል? Ты ---и-- вот-т-т-----? Т_ в_____ в__ т__ м____ Т- в-д-ш- в-т т-т м-с-? ----------------------- Ты видишь вот тот мост? 0
Ty -i-is----o- -u----h---? T_ v______ v__ t_ b_______ T- v-d-s-ʹ v-t t- b-s-n-u- -------------------------- Ty vidishʹ vot tu bashnyu?
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል? Ты в-дишь в-т то ---р-? Т_ в_____ в__ т_ о_____ Т- в-д-ш- в-т т- о-е-о- ----------------------- Ты видишь вот то озеро? 0
Ty--i------------ ---u? T_ v______ v__ t_ g____ T- v-d-s-ʹ v-t t- g-r-? ----------------------- Ty vidishʹ vot tu goru?
ያንን እርግብ ወድጄዋለው። Э-- -ти-а-----н----т-я. Э__ п____ м__ н________ Э-а п-и-а м-е н-а-и-с-. ----------------------- Эта птица мне нравится. 0
T- -id---ʹ-v-t -u-go--? T_ v______ v__ t_ g____ T- v-d-s-ʹ v-t t- g-r-? ----------------------- Ty vidishʹ vot tu goru?
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው። Это-д----- м-----а---ся. Э__ д_____ м__ н________ Э-о д-р-в- м-е н-а-и-с-. ------------------------ Это дерево мне нравится. 0
T- v--is----o- -u---r-? T_ v______ v__ t_ g____ T- v-d-s-ʹ v-t t- g-r-? ----------------------- Ty vidishʹ vot tu goru?
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው። Это--ка-ень-м-- н-авится. Э___ к_____ м__ н________ Э-о- к-м-н- м-е н-а-и-с-. ------------------------- Этот камень мне нравится. 0
T---idish- -o- -- dere----? T_ v______ v__ t_ d________ T- v-d-s-ʹ v-t t- d-r-v-y-? --------------------------- Ty vidishʹ vot tu derevnyu?
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው። Э-----арк м-- ---витс-. Э___ п___ м__ н________ Э-о- п-р- м-е н-а-и-с-. ----------------------- Этот парк мне нравится. 0
T- v--i--ʹ--ot-t- -er--n--? T_ v______ v__ t_ d________ T- v-d-s-ʹ v-t t- d-r-v-y-? --------------------------- Ty vidishʹ vot tu derevnyu?
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው። Эт-т-с-д-мне--р--и-с-. Э___ с__ м__ н________ Э-о- с-д м-е н-а-и-с-. ---------------------- Этот сад мне нравится. 0
Ty--id--hʹ---- -u--e--vn--? T_ v______ v__ t_ d________ T- v-d-s-ʹ v-t t- d-r-v-y-? --------------------------- Ty vidishʹ vot tu derevnyu?
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው። Э--- -в-ток-мн--н-ави-с-. Э___ ц_____ м__ н________ Э-о- ц-е-о- м-е н-а-и-с-. ------------------------- Этот цветок мне нравится. 0
Ty-vid--hʹ -----u-rech--? T_ v______ v__ t_ r______ T- v-d-s-ʹ v-t t- r-c-k-? ------------------------- Ty vidishʹ vot tu rechku?
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው። П--мо------то кр-----. П________ э__ к_______ П---о-м-, э-о к-а-и-о- ---------------------- По-моему, это красиво. 0
Ty --dishʹ--o------ec--u? T_ v______ v__ t_ r______ T- v-d-s-ʹ v-t t- r-c-k-? ------------------------- Ty vidishʹ vot tu rechku?
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው። П---о--у---т--и-те--сн-. П________ э__ и_________ П---о-м-, э-о и-т-р-с-о- ------------------------ По-моему, это интересно. 0
T- vi-i-h---o--t--re--k-? T_ v______ v__ t_ r______ T- v-d-s-ʹ v-t t- r-c-k-? ------------------------- Ty vidishʹ vot tu rechku?
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው። П--м-ему- -то-чу-е-н-. П________ э__ ч_______ П---о-м-, э-о ч-д-с-о- ---------------------- По-моему, это чудесно. 0
T--v-di----v-t --t m-st? T_ v______ v__ t__ m____ T- v-d-s-ʹ v-t t-t m-s-? ------------------------ Ty vidishʹ vot tot most?
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው። По---е-у,--то--ро-л---. П________ э__ у________ П---о-м-, э-о у-о-л-в-. ----------------------- По-моему, это уродливо. 0
T--v-d-shʹ -o---ot m--t? T_ v______ v__ t__ m____ T- v-d-s-ʹ v-t t-t m-s-? ------------------------ Ty vidishʹ vot tot most?
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው። По-мое--- эт--ск--но. П________ э__ с______ П---о-м-, э-о с-у-н-. --------------------- По-моему, это скучно. 0
T-----i-hʹ -o--tot-----? T_ v______ v__ t__ m____ T- v-d-s-ʹ v-t t-t m-s-? ------------------------ Ty vidishʹ vot tot most?
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው። П--мо-м-- --о-ко--арн-. П________ э__ к________ П---о-м-, э-о к-ш-а-н-. ----------------------- По-моему, это кошмарно. 0
T--v---s-- -o- t---ze--? T_ v______ v__ t_ o_____ T- v-d-s-ʹ v-t t- o-e-o- ------------------------ Ty vidishʹ vot to ozero?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -