የሐረጉ መጽሐፍ

am ብልት   »   kk Iлік септігі

99 [ዘጠና ዘጠኝ]

ብልት

ብልት

99 [тоқсан тоғыз]

99 [toqsan toğız]

Iлік септігі

Ilik septigi

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካዛክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሴት ጋደኛዬ ድመት мені- -------ы----сығы м____ қ________ м_____ м-н-ң қ-р-ы-н-ң м-с-ғ- ---------------------- менің құрбымның мысығы 0
I-ik s---igi I___ s______ I-i- s-p-i-i ------------ Ilik septigi
የሴት ጋደኛዬ ውሻ мен---дос-м--- иті м____ д_______ и__ м-н-ң д-с-м-ы- и-і ------------------ менің досымның иті 0
Ilik s---igi I___ s______ I-i- s-p-i-i ------------ Ilik septigi
የልጆቼ መጫወቻዎች б---ла----ы--о-ыншы----ы б___________ о__________ б-л-л-р-м-ы- о-ы-ш-қ-а-ы ------------------------ балаларымның ойыншықтары 0
m---ñ ---bımnı- ---ığı m____ q________ m_____ m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ- ---------------------- meniñ qurbımnıñ mısığı
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው። Б-л -ріп-есімні- -альт--ы. Б__ ә___________ п________ Б-л ә-і-т-с-м-і- п-л-т-с-. -------------------------- Бұл әріптесімнің пальтосы. 0
me------r-ı--ı- mıs-ğı m____ q________ m_____ m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ- ---------------------- meniñ qurbımnıñ mısığı
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው። Б-- м--ің әрі---сі---ң-к---г-. Б__ м____ ә___________ к______ Б-л м-н-ң ә-і-т-с-м-і- к-л-г-. ------------------------------ Бұл менің әріптесімнің көлігі. 0
m--iñ--urb--n-ñ-mı---ı m____ q________ m_____ m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ- ---------------------- meniñ qurbımnıñ mısığı
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው። Бұ--ә-іп-ес-ер--н----ұмы--. Б__ ә______________ ж______ Б-л ә-і-т-с-е-і-н-ң ж-м-с-. --------------------------- Бұл әріптестерімнің жұмысы. 0
m-niñ-d--------ïti m____ d_______ ï__ m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i ------------------ meniñ dosımnıñ ïti
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል። Ж-йде--ң-түй-ес--ү--ліп-қ-л-ы. Ж_______ т______ ү_____ қ_____ Ж-й-е-і- т-й-е-і ү-і-і- қ-л-ы- ------------------------------ Жейденің түймесі үзіліп қалды. 0
m-ni---o--m--ñ ï-i m____ d_______ ï__ m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i ------------------ meniñ dosımnıñ ïti
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም። Га-------к-л-і---ғ-лы--қа---. Г_______ к____ ж______ қ_____ Г-р-ж-ы- к-л-і ж-ғ-л-п қ-л-ы- ----------------------------- Гараждың кілті жоғалып қалды. 0
me--ñ------nı----i m____ d_______ ï__ m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i ------------------ meniñ dosımnıñ ïti
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል። Бас--қты- --мп-ют-р--б-з---п--ал--. Б________ к_________ б______ қ_____ Б-с-ы-т-ң к-м-ь-т-р- б-з-л-п қ-л-ы- ----------------------------------- Бастықтың компьютері бұзылып қалды. 0
ba-al-r--n-- o--n-ı--a-ı b___________ o__________ b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı ------------------------ balalarımnıñ oyınşıqtarı
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው? Қ-з--ң а-----а-----м? Қ_____ а________ к___ Қ-з-ы- а-а-а-а-ы к-м- --------------------- Қыздың ата-анасы кім? 0
b-laları-n-ñ---ın--qta-ı b___________ o__________ b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı ------------------------ balalarımnıñ oyınşıqtarı
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው? О-ы- а-а---ас-------і-----лай-б------б-ла--? О___ а___________ ү____ қ____ б_____ б______ О-ы- а-а-а-а-ы-ы- ү-і-е қ-л-й б-р-а- б-л-д-? -------------------------------------------- Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады? 0
b--a-ar----ñ ---n--qt-rı b___________ o__________ b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı ------------------------ balalarımnıñ oyınşıqtarı
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው። Үй ----нің-с--ын-а. Ү_ к______ с_______ Ү- к-ш-н-ң с-ң-н-а- ------------------- Үй көшенің соңында. 0
Bu- --i-t-s---i----l-o-ı. B__ ä___________ p_______ B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı- ------------------------- Bul äriptesimniñ paltosı.
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል? Ш-------ян-ң----а-а-- -а----ат---ды? Ш___________ а_______ қ____ а_______ Ш-е-ц-р-я-ы- а-т-н-с- қ-л-й а-а-а-ы- ------------------------------------ Швейцарияның астанасы қалай аталады? 0
Bu--är---esim-i- --l-os-. B__ ä___________ p_______ B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı- ------------------------- Bul äriptesimniñ paltosı.
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል? Бұл --т-пт-- --а-ы--а--й? Б__ к_______ а____ қ_____ Б-л к-т-п-ы- а-а-ы қ-л-й- ------------------------- Бұл кітаптың атауы қалай? 0
Bul --i-tesi--iñ --ltos-. B__ ä___________ p_______ B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı- ------------------------- Bul äriptesimniñ paltosı.
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል? Кө-ш---рд---б--ал-р---ң---т--- -ім? К__________ б__________ а_____ к___ К-р-і-е-д-ң б-л-л-р-н-ң а-т-р- к-м- ----------------------------------- Көршілердің балаларының аттары кім? 0
B-l m-ni- ---p-e--mniñ--ö-i-i. B__ m____ ä___________ k______ B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-. ------------------------------ Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው? Б-ла--рд-- д-мал--- қ-ш--? Б_________ д_______ қ_____ Б-л-л-р-ы- д-м-л-с- қ-ш-н- -------------------------- Балалардың демалысы қашан? 0
B-- m-niñ-är-------n-- ---i--. B__ m____ ä___________ k______ B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-. ------------------------------ Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው? Дә-і-е---ң қа-ылдау --қыты--а-а-? Д_________ қ_______ у_____ қ_____ Д-р-г-р-і- қ-б-л-а- у-қ-т- қ-ш-н- --------------------------------- Дәрігердің қабылдау уақыты қашан? 0
B----e----äript-sim--ñ---l-g-. B__ m____ ä___________ k______ B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-. ------------------------------ Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው? Мұр-ж------жұм-----қ-ты --ш-н? М_________ ж____ у_____ қ_____ М-р-ж-й-ы- ж-м-с у-қ-т- қ-ш-н- ------------------------------ Мұражайдың жұмыс уақыты қашан? 0
Bul ä-i-tes-----n-- --mısı. B__ ä______________ j______ B-l ä-i-t-s-e-i-n-ñ j-m-s-. --------------------------- Bul äriptesterimniñ jumısı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -