менің құрбымның мысығы
የሴ-----ዬ---ት
የ__ ጋ___ ድ__
የ-ት ጋ-ኛ- ድ-ት
------------
የሴት ጋደኛዬ ድመት
0
āg--az--ī
ā________
ā-a-a-a-ī
---------
āganazabī
менің құрбымның мысығы
የሴት ጋደኛዬ ድመት
āganazabī
менің досымның иті
የሴ- ጋደ---ውሻ
የ__ ጋ___ ው_
የ-ት ጋ-ኛ- ው-
-----------
የሴት ጋደኛዬ ውሻ
0
āga-az--ī
ā________
ā-a-a-a-ī
---------
āganazabī
менің досымның иті
የሴት ጋደኛዬ ውሻ
āganazabī
балаларымның ойыншықтары
የ--ቼ---ወቻ-ች
የ___ መ_____
የ-ጆ- መ-ወ-ዎ-
-----------
የልጆቼ መጫወቻዎች
0
y--ē-i---------ē --meti
y_____ g________ d_____
y-s-t- g-d-n-a-ē d-m-t-
-----------------------
yesēti gadenyayē dimeti
балаларымның ойыншықтары
የልጆቼ መጫወቻዎች
yesēti gadenyayē dimeti
Бұл әріптесімнің пальтосы.
ይ---ባልደ-ባዬ---ር- -ው።
ይ_ የ______ ካ___ ነ__
ይ- የ-ል-ረ-ዬ ካ-ር- ነ-።
-------------------
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው።
0
yesēt--g-d-nya-ē-d-meti
y_____ g________ d_____
y-s-t- g-d-n-a-ē d-m-t-
-----------------------
yesēti gadenyayē dimeti
Бұл әріптесімнің пальтосы.
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው።
yesēti gadenyayē dimeti
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
ይ- -ሴት -ልደ-ባ----ና-ነው።
ይ_ የ__ ባ_____ መ__ ነ__
ይ- የ-ት ባ-ደ-ባ- መ-ና ነ-።
---------------------
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው።
0
y--ēti--ade---y- -i-eti
y_____ g________ d_____
y-s-t- g-d-n-a-ē d-m-t-
-----------------------
yesēti gadenyayē dimeti
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው።
yesēti gadenyayē dimeti
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
ይ- የ-ልደረቦ-------።
ይ_ የ______ ስ_ ነ__
ይ- የ-ል-ረ-ቼ ስ- ነ-።
-----------------
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው።
0
ye--t--ga--nya-ē-w---a
y_____ g________ w____
y-s-t- g-d-n-a-ē w-s-a
----------------------
yesēti gadenyayē wisha
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው።
yesēti gadenyayē wisha
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
የሸሚዙ ----ወል-ል።
የ___ ቁ__ ወ____
የ-ሚ- ቁ-ፍ ወ-ቃ-።
--------------
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል።
0
ye--t--g--e----ē---sha
y_____ g________ w____
y-s-t- g-d-n-a-ē w-s-a
----------------------
yesēti gadenyayē wisha
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል።
yesēti gadenyayē wisha
Гараждың кілті жоғалып қалды.
የ-ኪ----ሚያ-ራ---ል- የ--።
የ___ ማ______ ቁ__ የ___
የ-ኪ- ማ-ሚ-ጋ-ዥ ቁ-ፍ የ-ም-
---------------------
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም።
0
y-sē-- --den---ē -i-ha
y_____ g________ w____
y-s-t- g-d-n-a-ē w-s-a
----------------------
yesēti gadenyayē wisha
Гараждың кілті жоғалып қалды.
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም።
yesēti gadenyayē wisha
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
የአለ-- -ምፒተ--ተ--ሽ--።
የ____ ኮ____ ተ______
የ-ለ-ው ኮ-ፒ-ር ተ-ላ-ቷ-።
-------------------
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል።
0
yel--o-hē --ch’-we-h---c-i
y________ m_______________
y-l-j-c-ē m-c-’-w-c-a-o-h-
--------------------------
yelijochē mech’awechawochi
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል።
yelijochē mech’awechawochi
Қыздың ата-анасы кім?
የ----ዶቹ----ች እ--- ና--?
የ______ ወ___ እ___ ና___
የ-ጃ-ረ-ቹ ወ-ጆ- እ-ማ- ና-ው-
----------------------
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው?
0
y-l---------ch’a--chaw-c-i
y________ m_______________
y-l-j-c-ē m-c-’-w-c-a-o-h-
--------------------------
yelijochē mech’awechawochi
Қыздың ата-анасы кім?
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው?
yelijochē mech’awechawochi
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
እንዴት--- ወደ-ወ-ጆቿ ቤት--ም-ርሰው?
እ___ ነ_ ወ_ ወ___ ቤ_ የ______
እ-ዴ- ነ- ወ- ወ-ጆ- ቤ- የ-ደ-ሰ-?
--------------------------
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው?
0
y-l-j-c------h--wec---oc-i
y________ m_______________
y-l-j-c-ē m-c-’-w-c-a-o-h-
--------------------------
yelijochē mech’awechawochi
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው?
yelijochē mech’awechawochi
Үй көшенің соңында.
ቤ- የሚገ---የ-ንገ- -ጨ-ሻ ላ- ነው።
ቤ_ የ____ የ____ መ___ ላ_ ነ__
ቤ- የ-ገ-ው የ-ን-ዱ መ-ረ- ላ- ነ-።
--------------------------
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው።
0
y-hē -------e-e---ē k--or-ti-----.
y___ y_____________ k_______ n____
y-h- y-b-l-d-r-b-y- k-p-r-t- n-w-.
----------------------------------
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
Үй көшенің соңында.
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው።
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
የስ--ርላንድ ዋና--------ምን ይባላል?
የ_______ ዋ_ ከ__ ስ_ ም_ ይ____
የ-ዊ-ር-ን- ዋ- ከ-ማ ስ- ም- ይ-ላ-?
---------------------------
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል?
0
y-----eba--dere---ē-------t--new-.
y___ y_____________ k_______ n____
y-h- y-b-l-d-r-b-y- k-p-r-t- n-w-.
----------------------------------
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል?
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
Бұл кітаптың атауы қалай?
የ-ፅ-ፉ -ርእስ ምን--ባላ-?
የ____ እ___ ም_ ይ____
የ-ፅ-ፉ እ-እ- ም- ይ-ላ-?
-------------------
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል?
0
y--- y--a-ide------ -ap-ri-- -e-i.
y___ y_____________ k_______ n____
y-h- y-b-l-d-r-b-y- k-p-r-t- n-w-.
----------------------------------
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
Бұл кітаптың атауы қалай?
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል?
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
Көршілердің балаларының аттары кім?
የ-ረቤቶቹ -ጆች---ቸ--ማን ይባ-ል?
የ_____ ል__ ስ___ ማ_ ይ____
የ-ረ-ቶ- ል-ች ስ-ቸ- ማ- ይ-ላ-?
------------------------
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል?
0
y--ē-y-sēt- ---i-ere-a-ē mek-na -ewi.
y___ y_____ b___________ m_____ n____
y-h- y-s-t- b-l-d-r-b-y- m-k-n- n-w-.
-------------------------------------
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Көршілердің балаларының аттары кім?
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል?
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Балалардың демалысы қашан?
የ-ጆ--እረፍ---መ- -ቸው?
የ___ እ____ መ_ ና___
የ-ጆ- እ-ፍ-ች መ- ና-ው-
------------------
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው?
0
yih- y--ē-- --li-e---ay-----īn- -ew-.
y___ y_____ b___________ m_____ n____
y-h- y-s-t- b-l-d-r-b-y- m-k-n- n-w-.
-------------------------------------
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Балалардың демалысы қашан?
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው?
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
ዶክ--ች--ክር----ጡ----ሰኣቶ---ት-- ና--?
ዶ____ ም__ የ______ ሰ___ የ___ ና___
ዶ-ተ-ች ም-ር የ-ሰ-ባ-ው ሰ-ቶ- የ-ኞ- ና-ው-
--------------------------------
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው?
0
yihē y--ē----al-------yē-mek--a---w-.
y___ y_____ b___________ m_____ n____
y-h- y-s-t- b-l-d-r-b-y- m-k-n- n-w-.
-------------------------------------
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው?
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
ቤ--መ----ክፍ- የ--ን-ቸ--ሰ-ቶች-የትኞ--ናቸው?
ቤ______ ክ__ የ______ ሰ___ የ___ ና___
ቤ---ዘ-ሩ ክ-ት የ-ሆ-ባ-ው ሰ-ቶ- የ-ኞ- ና-ው-
----------------------------------
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው?
0
yih- yeba-ide-----h-----a-n-wi.
y___ y______________ s___ n____
y-h- y-b-l-d-r-b-c-ē s-r- n-w-.
-------------------------------
yihē yebaliderebochē sira newi.
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው?
yihē yebaliderebochē sira newi.