Ең жақын пошта қайда?
በ-ርብ-የ-ገኘ- -----ት -- ነ-?
በ___ የ____ ፖ__ ቤ_ የ_ ነ__
በ-ር- የ-ገ-ው ፖ-ታ ቤ- የ- ነ-?
------------------------
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
0
p-si---b-ti
p_____ b___
p-s-t- b-t-
-----------
posita bēti
Ең жақын пошта қайда?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
posita bēti
Келесі поштаға дейін алыс па?
እ-ከ ፖስ- ---እሩ--ነው?
እ__ ፖ__ ቤ_ እ__ ነ__
እ-ከ ፖ-ታ ቤ- እ-ቅ ነ-?
------------------
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
0
p----- b-ti
p_____ b___
p-s-t- b-t-
-----------
posita bēti
Келесі поштаға дейін алыс па?
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
posita bēti
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
በቅርብ የ-ገኘው ፖስ- --ን የ--ነው?
በ___ የ____ ፖ__ ሳ__ የ_ ነ__
በ-ር- የ-ገ-ው ፖ-ታ ሳ-ን የ- ነ-?
-------------------------
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
0
be--ir----y---geny-wi-p---ta bē-i----i n-wi?
b________ y__________ p_____ b___ y___ n____
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- b-t- y-t- n-w-?
--------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
Маған біраз пошта маркалары керек.
ጥንድ ቴምፕ--ያ--ልገኛ-።
ጥ__ ቴ___ ያ_______
ጥ-ድ ቴ-ፕ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-----------------
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
0
bek--r--i-y--ī-e-y--- p-si---b-ti --ti n-w-?
b________ y__________ p_____ b___ y___ n____
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- b-t- y-t- n-w-?
--------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
Маған біраз пошта маркалары керек.
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
ለ--ት ----እ--ለደ--ቤ
ለ___ ካ__ እ_ ለ____
ለ-ስ- ካ-ድ እ- ለ-ብ-ቤ
-----------------
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
0
b--’irib- -emī---ye-i-pos--- ---i-yet- n-w-?
b________ y__________ p_____ b___ y___ n____
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- b-t- y-t- n-w-?
--------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
ወ--አሜሪካ------ ስ-ት ነው?
ወ_ አ___ መ____ ስ__ ነ__
ወ- አ-ሪ- መ-ኪ-ው ስ-ት ነ-?
---------------------
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
0
i-i---p---t- --t--ir---------?
i____ p_____ b___ i_____ n____
i-i-e p-s-t- b-t- i-u-’- n-w-?
------------------------------
isike posita bētu iruk’i newi?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
isike posita bētu iruk’i newi?
Пакеттің салмағы қандай?
ጥቅሉ-ምን-ያ---ከባ- ነው?
ጥ__ ም_ ያ__ ከ__ ነ__
ጥ-ሉ ም- ያ-ል ከ-ድ ነ-?
------------------
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
0
i--ke ---it--bē-u --u-’i-n-wi?
i____ p_____ b___ i_____ n____
i-i-e p-s-t- b-t- i-u-’- n-w-?
------------------------------
isike posita bētu iruk’i newi?
Пакеттің салмағы қандай?
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
isike posita bētu iruk’i newi?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
በ--- -ል----ላክ -ችላለው?
በ___ መ___ መ__ እ_____
በ-የ- መ-ክ- መ-ክ እ-ላ-ው-
--------------------
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
0
i---e p-si-- -ētu---uk-i----i?
i____ p_____ b___ i_____ n____
i-i-e p-s-t- b-t- i-u-’- n-w-?
------------------------------
isike posita bētu iruk’i newi?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
isike posita bētu iruk’i newi?
Қанша уақытта жетеді?
በ-ን--ክ---ዜ ---ሳ-?
በ__ ያ__ ጊ_ ይ_____
በ-ን ያ-ል ጊ- ይ-ር-ል-
-----------------
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
0
b-k--r--- -em-g--y--- po-ita-s-t-ini y--i--e--?
b________ y__________ p_____ s______ y___ n____
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- s-t-i-i y-t- n-w-?
-----------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
Қанша уақытта жетеді?
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
ስል- መደወል -- -ችላ-ው?
ስ__ መ___ የ_ እ_____
ስ-ክ መ-ወ- የ- እ-ላ-ው-
------------------
ስልክ መደወል የት እችላለው?
0
be--irib- yem--e-y--- -o---- s-t’in--y--- -e-i?
b________ y__________ p_____ s______ y___ n____
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- s-t-i-i y-t- n-w-?
-----------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
ስልክ መደወል የት እችላለው?
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
በቅ----የ-ም-ስ-ክ የ--ነ----ው?
በ____ የ__ ስ__ የ_ ነ_ ያ___
በ-ር-ት የ-ም ስ-ክ የ- ነ- ያ-ው-
------------------------
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው?
0
be-’--i---y--ī---y-wi--o--ta ---’--i--eti----i?
b________ y__________ p_____ s______ y___ n____
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- s-t-i-i y-t- n-w-?
-----------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው?
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
Сізде телефон картасы бар ма?
የስ-ክ ካ-ዶች----ት?
የ___ ካ___ አ____
የ-ል- ካ-ዶ- አ-ዎ-?
---------------
የስልክ ካርዶች አለዎት?
0
t-inidi -ēm-p-ri-y--i--lige-ya-i.
t______ t_______ y_______________
t-i-i-i t-m-p-r- y-s-f-l-g-n-a-i-
---------------------------------
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
Сізде телефон картасы бар ма?
የስልክ ካርዶች አለዎት?
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
Сізде телефон кітабы бар ма?
የስ-- -ው--አለ--?
የ___ ማ__ አ____
የ-ል- ማ-ጫ አ-ዎ-?
--------------
የስልክ ማውጫ አለዎት?
0
t----d---ē--piri---sif-li-enya--.
t______ t_______ y_______________
t-i-i-i t-m-p-r- y-s-f-l-g-n-a-i-
---------------------------------
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
Сізде телефон кітабы бар ма?
የስልክ ማውጫ አለዎት?
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
Австрияның кодын білесіз бе?
የኦስ--ያን -አካ---መለያ -ጥ--ያ--ሉ?
የ______ የ____ መ__ ቁ__ ያ____
የ-ስ-ር-ን የ-ካ-ቢ መ-ያ ቁ-ር ያ-ቃ-?
---------------------------
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ?
0
t’i-i-- t-mi-iri-ya-ifel-g-n-al-.
t______ t_______ y_______________
t-i-i-i t-m-p-r- y-s-f-l-g-n-a-i-
---------------------------------
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
Австрияның кодын білесіз бе?
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ?
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
Бір секунд, қазір көрейін.
አ-ድ ጊ----መ-ከተው
አ__ ጊ__ ል_____
አ-ድ ጊ-፤ ል-ል-ተ-
--------------
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው
0
leposit--k--idi-----l-d---d-bē
l_______ k_____ i__ l_________
l-p-s-t- k-r-d- i-a l-d-b-d-b-
------------------------------
lepositi karidi ina ledebidabē
Бір секунд, қазір көрейін.
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው
lepositi karidi ina ledebidabē
Желі үнемі бос емес.
መስ-ሩ--ል-ዜ-እን-ተያ---ው።
መ___ ሁ___ እ_____ ነ__
መ-መ- ሁ-ጊ- እ-ደ-ያ- ነ-።
--------------------
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው።
0
le--siti k--id- i-- ---e-----ē
l_______ k_____ i__ l_________
l-p-s-t- k-r-d- i-a l-d-b-d-b-
------------------------------
lepositi karidi ina ledebidabē
Желі үнемі бос емес.
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው።
lepositi karidi ina ledebidabē
Қандай нөмірді тердіңіз?
የት-ውን-ቁ-- -ው--ደወሉት?
የ____ ቁ__ ነ_ የ_____
የ-ኛ-ን ቁ-ር ነ- የ-ወ-ት-
-------------------
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት?
0
lep---ti ---id--i-a le-ebi-abē
l_______ k_____ i__ l_________
l-p-s-t- k-r-d- i-a l-d-b-d-b-
------------------------------
lepositi karidi ina ledebidabē
Қандай нөмірді тердіңіз?
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት?
lepositi karidi ina ledebidabē
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
መ-መ-ያ ዜ-ን-መጨመ--አ---።
መ____ ዜ__ መ___ አ____
መ-መ-ያ ዜ-ን መ-መ- አ-ቦ-።
--------------------
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት።
0
w-de āmēr--a m-l-kīya-i---n-ti n-wi?
w___ ā______ m_________ s_____ n____
w-d- ā-ē-ī-a m-l-k-y-w- s-n-t- n-w-?
------------------------------------
wede āmērīka melakīyawi siniti newi?
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት።
wede āmērīka melakīyawi siniti newi?