የሐረጉ መጽሐፍ

am ተተኳሪ 1   »   sk Rozkazovací spôsob 1

89 [ሰማንያ ዘጠኝ]

ተተኳሪ 1

ተተኳሪ 1

89 [osemdesiatdeväť]

Rozkazovací spôsob 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስሎቫክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
በጣም ሰነፍ ነህ/ሽ – በጣም ሰነፍ አትሁን/ኚ! Si ta---le-ivý-- -e-u- --ký -e-ivý! S_ t___ l_____ – n____ t___ l______ S- t-k- l-n-v- – n-b-ď t-k- l-n-v-! ----------------------------------- Si taký lenivý – nebuď taký lenivý! 0
በጣም ብዙ ትተኛለህ/ሽ – ብዙ አትተኛ/ኚ! S-í---a- dlho-- -esp- -a---l--! S___ t__ d___ – n____ t__ d____ S-í- t-k d-h- – n-s-i t-k d-h-! ------------------------------- Spíš tak dlho – nespi tak dlho! 0
የመጣከው/ሽው አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ ነው – አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ አትምጣ/ጪ! Cho-----a--------o-- -e---- t-- n----ro! C_____ t__ n______ – n_____ t__ n_______ C-o-í- t-k n-s-o-o – n-c-o- t-k n-s-o-o- ---------------------------------------- Chodíš tak neskoro – nechoď tak neskoro! 0
በጣም ትስቃለህ/ያለሽ – በጣም አትሳቅ/ቂ! S---eš----t-k--a--a- ----s-ej-----ak---hlas! S_____ s_ t__ n_____ – n_____ s_ t__ n______ S-e-e- s- t-k n-h-a- – n-s-e- s- t-k n-h-a-! -------------------------------------------- Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas! 0
ስትናገር/ሪ በፀጥታ ነው – በጣም በፀጥታ አትናገር/ሪ! H--o-íš--a- po-i--u-- -e--vor-t---po-ich-! H______ t__ p______ – n______ t__ p_______ H-v-r-š t-k p-t-c-u – n-h-v-r t-k p-t-c-u- ------------------------------------------ Hovoríš tak potichu – nehovor tak potichu! 0
በጣም ብዙ ትጠጣለህ/ጫለሽ – በጣም ብዙ አትጠጣ/ጪ! Pi-e- -rí-iš---ľa-– ---i t-k----a! P____ p_____ v___ – n___ t__ v____ P-j-š p-í-i- v-ľ- – n-p- t-k v-ľ-! ---------------------------------- Piješ príliš veľa – nepi tak veľa! 0
በጣም ብዙ ታጨሳለህ/ሻለሽ – በጣም ብዙ አታጭስ/ሺ! F-j-íš-p-----a-–-nefa-č- ta--v-ľa! F_____ p______ – n______ t__ v____ F-j-í- p-i-e-a – n-f-j-i t-k v-ľ-! ---------------------------------- Fajčíš priveľa – nefajči tak veľa! 0
በጣም ብዙ ትሰራለህ/ሪያለሽ – በጣም ብዙ አትስራ/ሪ! Prac-----p----ľa --t-k --p--c-j-tak -eľ-! P_______ p______ – t__ n_______ t__ v____ P-a-u-e- p-i-e-a – t-k n-p-a-u- t-k v-ľ-! ----------------------------------------- Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa! 0
በፍጥነት ትነዳለህ/ጃለሽ – በጣም በፍጥነት አትንዳ/ጂ! J-zd-š--ríl-š-r---l- – ta--ne-a--- -----ý-hl-! J_____ p_____ r_____ – t__ n______ t__ r______ J-z-í- p-í-i- r-c-l- – t-k n-j-z-i t-k r-c-l-! ---------------------------------------------- Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo! 0
ይነሱ አቶ ሙለር! Pos--vte s-- ----Müll--! P_______ s__ p__ M______ P-s-a-t- s-, p-n M-l-e-! ------------------------ Postavte sa, pán Müller! 0
ይቀመጡ አቶ ሙለር! Sad-----si----- -ü---r! S______ s__ p__ M______ S-d-i-e s-, p-n M-l-e-! ----------------------- Sadnite si, pán Müller! 0
ተቀምጠው ይቆዩ አቶ ሙለር! Zos-aň-e----i--,-p-n--ü---r! Z_______ s______ p__ M______ Z-s-a-t- s-d-e-, p-n M-l-e-! ---------------------------- Zostaňte sedieť, pán Müller! 0
ትእግስተኛ ይኑርዎ! M-jte-s-rp-n-e! M____ s________ M-j-e s-r-e-i-! --------------- Majte strpenie! 0
ጊዜዎን ይጠቀሙ! Nepon-h-ajte -a! N___________ s__ N-p-n-h-a-t- s-! ---------------- Neponáhľajte sa! 0
ጥቂት ይቆዩ! Po-k--t- c-ví--! P_______ c______ P-č-a-t- c-v-ľ-! ---------------- Počkajte chvíľu! 0
ይጠንቀቁ! B-ďt- ----r-ý! B____ o_______ B-ď-e o-a-r-ý- -------------- Buďte opatrný! 0
በሰኣት ይገኙ! Bu-t- ----v----! B____ d_________ B-ď-e d-c-v-ľ-y- ---------------- Buďte dochvíľny! 0
ደደብ አይሁኑ! Neb--te -lúp-! N______ h_____ N-b-ď-e h-ú-y- -------------- Nebuďte hlúpy! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -