የሐረጉ መጽሐፍ

am ሥራዎችን መሮጥ   »   ur ‫کچھ کام کرنا‬

51 [ሃምሳ አንድ]

ሥራዎችን መሮጥ

ሥራዎችን መሮጥ

‫51 [اکیاون]‬

ikawan

‫کچھ کام کرنا‬

kuch kaam karna

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኡርዱኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው። ‫می- ل--بر--ی--ان- چا--ا --ں‬ ‫___ ل_______ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- ل-ئ-ر-ر- ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ----------------------------- ‫میں لائبریری جانا چاہتا ہوں‬ 0
k-ch -a-m --rna k___ k___ k____ k-c- k-a- k-r-a --------------- kuch kaam karna
መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። ‫می- ک--ب-- -- -و----م-ں ج-ن- چا-ت- ہوں‬ ‫___ ک_____ ک_ د____ م__ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- ک-ا-و- ک- د-ک-ن م-ں ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ---------------------------------------- ‫میں کتابوں کی دوکان میں جانا چاہتا ہوں‬ 0
k--- kaam karna k___ k___ k____ k-c- k-a- k-r-a --------------- kuch kaam karna
ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። ‫م-----و-ے -ہ--ا-ا--ا-ت- ---‬ ‫___ ک____ پ_ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- ک-و-ے پ- ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ----------------------------- ‫میں کھوکے پہ جانا چاہتا ہوں‬ 0
m-i------ary -a-a ch--t--hon m___ l______ j___ c_____ h__ m-i- l-b-a-y j-n- c-a-t- h-n ---------------------------- mein library jana chahta hon
መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው። ‫----کت----ر--ے-پ--ل--- چ--تا-ہوں‬ ‫___ ک___ ک____ پ_ ل___ چ____ ہ___ ‫-ی- ک-ا- ک-ا-ے پ- ل-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ---------------------------------- ‫میں کتاب کرائے پر لینا چاہتا ہوں‬ 0
me--------r- j--a -hah-- --n m___ l______ j___ c_____ h__ m-i- l-b-a-y j-n- c-a-t- h-n ---------------------------- mein library jana chahta hon
መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው። ‫--- --ک کتا- ---د------ت--ہ-ں‬ ‫___ ا__ ک___ خ_____ چ____ ہ___ ‫-ی- ا-ک ک-ا- خ-ی-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ------------------------------- ‫میں ایک کتاب خریدنا چاہتا ہوں‬ 0
m--n-lib-a-y----a ---ht---on m___ l______ j___ c_____ h__ m-i- l-b-a-y j-n- c-a-t- h-n ---------------------------- mein library jana chahta hon
ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው። ‫م---ا-ک ----ر-خر---ا ---ت- ہ-ں‬ ‫___ ا__ ا____ خ_____ چ____ ہ___ ‫-ی- ا-ک ا-ب-ر خ-ی-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- -------------------------------- ‫میں ایک اخبار خریدنا چاہتا ہوں‬ 0
m-i- kita--n-k- -o--an-mein-------hahta-hon m___ k______ k_ d_____ m___ j___ c_____ h__ m-i- k-t-b-n k- d-k-a- m-i- j-n- c-a-t- h-n ------------------------------------------- mein kitabon ki dokaan mein jana chahta hon
መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው። ‫می-------لین--ک- -ی- -ائبریر- م-ں-جا---چا--ا ---‬ ‫___ ک___ ل___ ک_ ل__ ل_______ م__ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- ک-ا- ل-ن- ک- ل-ے ل-ئ-ر-ر- م-ں ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- -------------------------------------------------- ‫میں کتاب لینے کے لیے لائبریری میں جانا چاہتا ہوں‬ 0
mei--kita--- ki do-a-n --in ja-a-----t- hon m___ k______ k_ d_____ m___ j___ c_____ h__ m-i- k-t-b-n k- d-k-a- m-i- j-n- c-a-t- h-n ------------------------------------------- mein kitabon ki dokaan mein jana chahta hon
መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። ‫--- ---ب-خ-ی--ے-ک--لی--ک--ب-ں-کی--و--ن می--جا-نا چاہ-ا ہ--‬ ‫___ ک___ خ_____ ک_ ل__ ک_____ ک_ د____ م__ ج_ ن_ چ____ ہ___ ‫-ی- ک-ا- خ-ی-ن- ک- ل-ے ک-ا-و- ک- د-ک-ن م-ں ج- ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ------------------------------------------------------------ ‫میں کتاب خریدنے کے لیے کتابوں کی دوکان میں جا نا چاہتا ہوں‬ 0
m--n--itabon-----o-aan---i- ja-- -hah-- --n m___ k______ k_ d_____ m___ j___ c_____ h__ m-i- k-t-b-n k- d-k-a- m-i- j-n- c-a-t- h-n ------------------------------------------- mein kitabon ki dokaan mein jana chahta hon
ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። ‫می---خبا--خ-ید-- ک--لی--کھوک- -ر--- -ا---ہتا--و-‬ ‫___ ا____ خ_____ ک_ ل__ ک____ پ_ ج_ ن_ چ____ ہ___ ‫-ی- ا-ب-ر خ-ی-ن- ک- ل-ے ک-و-ے پ- ج- ن- چ-ہ-ا ہ-ں- -------------------------------------------------- ‫میں اخبار خریدنے کے لیے کھوکے پر جا نا چاہتا ہوں‬ 0
mei--Kh----pay--an- c--h-a hon m___ K____ p__ j___ c_____ h__ m-i- K-u-e p-y j-n- c-a-t- h-n ------------------------------ mein Khuke pay jana chahta hon
ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። ‫م---آپ--شن ---ش-- و-ل--ک- پ-س -- -ا چا-----و-‬ ‫___ آ_____ / چ___ و___ ک_ پ__ ج_ ن_ چ____ ہ___ ‫-ی- آ-ٹ-ش- / چ-م- و-ل- ک- پ-س ج- ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ----------------------------------------------- ‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس جا نا چاہتا ہوں‬ 0
m-in -huke--ay -a-a-ch-h-a hon m___ K____ p__ j___ c_____ h__ m-i- K-u-e p-y j-n- c-a-t- h-n ------------------------------ mein Khuke pay jana chahta hon
ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት) መሄድ እፈልጋለው። ‫میں--پر -ا-کٹ-می--ج- ن--چ-ہت---و-‬ ‫___ س__ م____ م__ ج_ ن_ چ____ ہ___ ‫-ی- س-ر م-ر-ٹ م-ں ج- ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ----------------------------------- ‫میں سپر مارکٹ میں جا نا چاہتا ہوں‬ 0
mei--Khuke-p---j--a---a-t- -on m___ K____ p__ j___ c_____ h__ m-i- K-u-e p-y j-n- c-a-t- h-n ------------------------------ mein Khuke pay jana chahta hon
ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው። ‫م-ں -یک---جا--ا-چ---ا ہوں‬ ‫___ ب____ ج_ ن_ چ____ ہ___ ‫-ی- ب-ک-ی ج- ن- چ-ہ-ا ہ-ں- --------------------------- ‫میں بیکری جا نا چاہتا ہوں‬ 0
mei- ----a--kar--- par --na ch-h-----n m___ k_____ k_____ p__ l___ c_____ h__ m-i- k-t-a- k-r-y- p-r l-n- c-a-t- h-n -------------------------------------- mein kitaab karaye par lena chahta hon
መነፅር መግዛት እፈልጋለው። ‫-ی- ا-- چش-ہ --ی-نا چا-تا ہ-ں‬ ‫___ ا__ چ___ خ_____ چ____ ہ___ ‫-ی- ا-ک چ-م- خ-ی-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ------------------------------- ‫میں ایک چشمہ خریدنا چاہتا ہوں‬ 0
m-i----t--b--a---e--ar --n- c--h-a---n m___ k_____ k_____ p__ l___ c_____ h__ m-i- k-t-a- k-r-y- p-r l-n- c-a-t- h-n -------------------------------------- mein kitaab karaye par lena chahta hon
አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው። ‫--- ------- س--ی--ری-نا--ا----ہ--‬ ‫___ پ__ ا__ س___ خ_____ چ____ ہ___ ‫-ی- پ-ل ا-ر س-ز- خ-ی-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ----------------------------------- ‫میں پھل اور سبزی خریدنا چاہتا ہوں‬ 0
m-in--i-aab ----y- --- -ena-chah-- hon m___ k_____ k_____ p__ l___ c_____ h__ m-i- k-t-a- k-r-y- p-r l-n- c-a-t- h-n -------------------------------------- mein kitaab karaye par lena chahta hon
ዳቦ መግዛት እፈልጋለው። ‫م-- -ن --ر بریڈ ---بل-رو-- خری-نا-چ---ا ہو-‬ ‫___ ب_ ا__ ب___ / ڈ__ ر___ خ_____ چ____ ہ___ ‫-ی- ب- ا-ر ب-ی- / ڈ-ل ر-ٹ- خ-ی-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- --------------------------------------------- ‫میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنا چاہتا ہوں‬ 0
m--n -i--k---a--k-are-d-a --a-ta --n m___ a__ k_____ k________ c_____ h__ m-i- a-k k-t-a- k-a-e-d-a c-a-t- h-n ------------------------------------ mein aik kitaab khareedna chahta hon
መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። ‫میں آپ---- /-چش-ے----ے--ے--اس چش-ہ--ر--ن--ک- -ی- -ان--چ--ت-----‬ ‫___ آ_____ / چ___ و___ ک_ پ__ چ___ خ_____ ک_ ل__ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- آ-ٹ-ش- / چ-م- و-ل- ک- پ-س چ-م- خ-ی-ن- ک- ل-ے ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ----------------------------------------------------------------- ‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس چشمہ خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ 0
m-in a-k ----ab ---r----a ch--ta hon m___ a__ k_____ k________ c_____ h__ m-i- a-k k-t-a- k-a-e-d-a c-a-t- h-n ------------------------------------ mein aik kitaab khareedna chahta hon
አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው። ‫----س-ر مارک- -ی--پ---ا-ر----ی----دن- -ے -ی---انا-چا--- ہ--‬ ‫___ س__ م____ م__ پ__ ا__ س___ خ_____ ک_ ل__ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- س-ر م-ر-ٹ م-ں پ-ل ا-ر س-ز- خ-ی-ن- ک- ل-ے ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ------------------------------------------------------------- ‫میں سپر مارکٹ میں پھل اور سبزی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ 0
mei- --k kit--b -----ed-- ---hta---n m___ a__ k_____ k________ c_____ h__ m-i- a-k k-t-a- k-a-e-d-a c-a-t- h-n ------------------------------------ mein aik kitaab khareedna chahta hon
ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው። ‫می--بیکر- می- بن -و------ /--ب- ر--ی --یدن--ک------ج--ا ------ہ--‬ ‫___ ب____ م__ ب_ ا__ ب___ / ڈ__ ر___ خ_____ ک_ ل__ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- ب-ک-ی م-ں ب- ا-ر ب-ی- / ڈ-ل ر-ٹ- خ-ی-ن- ک- ل-ے ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ------------------------------------------------------------------- ‫میں بیکری میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ 0
me-n-a-k a--b---khar--dna-c-------on m___ a__ a_____ k________ c_____ h__ m-i- a-k a-h-a- k-a-e-d-a c-a-t- h-n ------------------------------------ mein aik akhbar khareedna chahta hon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -