ቀለበቱ ውድ ነው? |
-ی------ن----ی-مہن----ے-
___ ی_ ا______ م____ ہ___
-ی- ی- ا-گ-ٹ-ی م-ن-ی ہ-؟-
--------------------------
کیا یہ انگوٹھی مہنگی ہے؟
0
na k--na
n_ k____
n- k-r-a
--------
na karna
|
ቀለበቱ ውድ ነው?
کیا یہ انگوٹھی مہنگی ہے؟
na karna
|
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው። |
-ہ--- ا- -ی---مت -رف--و یورو-ہے-
_____ ا_ ک_ ق___ ص__ س_ ی___ ہ___
-ہ-ں- ا- ک- ق-م- ص-ف س- ی-ر- ہ---
----------------------------------
نہیں، اس کی قیمت صرف سو یورو ہے-
0
na-k--na
n_ k____
n- k-r-a
--------
na karna
|
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው።
نہیں، اس کی قیمت صرف سو یورو ہے-
na karna
|
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው። |
ل--ن-میر- -ا--ص---پ--س ہی--
____ م___ پ__ ص__ پ___ ہ____
-ی-ن م-ر- پ-س ص-ف پ-ا- ہ-ں-
-----------------------------
لیکن میرے پاس صرف پچاس ہیں-
0
ky----- ango-hi --h-gi--a-?
k__ y__ a______ m_____ h___
k-a y-h a-g-t-i m-h-g- h-i-
---------------------------
kya yeh angothi mehngi hai?
|
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው።
لیکن میرے پاس صرف پچاس ہیں-
kya yeh angothi mehngi hai?
|
ጨርሰካል/ ሻል? |
-ی- -م تیار ہو-
___ ت_ ت___ ہ___
-ی- ت- ت-ا- ہ-؟-
-----------------
کیا تم تیار ہو؟
0
k-- --- -n-ot-i-m-h-g- -a-?
k__ y__ a______ m_____ h___
k-a y-h a-g-t-i m-h-g- h-i-
---------------------------
kya yeh angothi mehngi hai?
|
ጨርሰካል/ ሻል?
کیا تم تیار ہو؟
kya yeh angothi mehngi hai?
|
አይ ፤ ገና ነኝ። |
نہیں، ا-ھی--ہی--
_____ ا___ ن_____
-ہ-ں- ا-ھ- ن-ی---
------------------
نہیں، ابھی نہیں-
0
ky---eh ang-----mehngi -a-?
k__ y__ a______ m_____ h___
k-a y-h a-g-t-i m-h-g- h-i-
---------------------------
kya yeh angothi mehngi hai?
|
አይ ፤ ገና ነኝ።
نہیں، ابھی نہیں-
kya yeh angothi mehngi hai?
|
ግን አሁን እጨርሳለው። |
لی-- می---ل------ -- ج-و-----
____ م__ ج__ ت___ ہ_ ج___ گ___
-ی-ن م-ں ج-د ت-ا- ہ- ج-و- گ---
-------------------------------
لیکن میں جلد تیار ہو جاوں گا-
0
n-h-,--- k- --ema- ---f-so-e----hai--
n____ i_ k_ q_____ s___ s_ e___ h__ -
n-h-, i- k- q-e-a- s-r- s- e-r- h-i -
-------------------------------------
nahi, is ki qeemat sirf so euro hai -
|
ግን አሁን እጨርሳለው።
لیکن میں جلد تیار ہو جاوں گا-
nahi, is ki qeemat sirf so euro hai -
|
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? |
-مھیں-ا-ر-س-- --ہی--ک--
_____ ا__ س__ چ_________
-م-ی- ا-ر س-پ چ-ہ-ے-ک-ا-
-------------------------
تمھیں اور سوپ چاہیے؟کیا
0
nahi- i- -i q--ma- s-rf -o-e------- -
n____ i_ k_ q_____ s___ s_ e___ h__ -
n-h-, i- k- q-e-a- s-r- s- e-r- h-i -
-------------------------------------
nahi, is ki qeemat sirf so euro hai -
|
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
تمھیں اور سوپ چاہیے؟کیا
nahi, is ki qeemat sirf so euro hai -
|
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም። |
نہ-ں- او--ن-ی--
_____ ا__ ن_____
-ہ-ں- ا-ر ن-ی---
-----------------
نہیں، اور نہیں-
0
nahi,--s k--q--------r- -o-euro -a---
n____ i_ k_ q_____ s___ s_ e___ h__ -
n-h-, i- k- q-e-a- s-r- s- e-r- h-i -
-------------------------------------
nahi, is ki qeemat sirf so euro hai -
|
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም።
نہیں، اور نہیں-
nahi, is ki qeemat sirf so euro hai -
|
ግን ሌላ አይስ ክሬም |
---- -یک ---ک-ی--
____ ا__ آ________
-ی-ن ا-ک آ-س-ر-م-
-------------------
لیکن ایک آئسکریم-
0
le--n--ere p--s --rf-p--h----hi--
l____ m___ p___ s___ p______ h___
l-k-n m-r- p-a- s-r- p-c-a-s h-n-
---------------------------------
lekin mere paas sirf pachaas hin-
|
ግን ሌላ አይስ ክሬም
لیکن ایک آئسکریم-
lekin mere paas sirf pachaas hin-
|
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ? |
--ا-ت---ا-- د----س-----ں ---ر---ہ--
___ ت_ ک___ د___ س_ ی___ ر_ ر__ ہ___
-ی- ت- ک-ف- د-و- س- ی-ا- ر- ر-ے ہ-؟-
-------------------------------------
کیا تم کافی دنوں سے یہاں رہ رہے ہو؟
0
l--i---e-e---as --rf-p-c--a- hi--
l____ m___ p___ s___ p______ h___
l-k-n m-r- p-a- s-r- p-c-a-s h-n-
---------------------------------
lekin mere paas sirf pachaas hin-
|
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ?
کیا تم کافی دنوں سے یہاں رہ رہے ہو؟
lekin mere paas sirf pachaas hin-
|
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ |
ن---،---- --ک-مہی-ے ---
_____ ص__ ا__ م____ س___
-ہ-ں- ص-ف ا-ک م-ی-ے س---
-------------------------
نہیں، صرف ایک مہینے سے-
0
le-i---ere---as ---f -a-h--- ----
l____ m___ p___ s___ p______ h___
l-k-n m-r- p-a- s-r- p-c-a-s h-n-
---------------------------------
lekin mere paas sirf pachaas hin-
|
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ
نہیں، صرف ایک مہینے سے-
lekin mere paas sirf pachaas hin-
|
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው። |
-ی-ن-میں--ہت س- -و--- -- -انتا-ہوں-
____ م__ ب__ س_ ل____ ک_ ج____ ہ____
-ی-ن م-ں ب-ت س- ل-گ-ں ک- ج-ن-ا ہ-ں-
-------------------------------------
لیکن میں بہت سے لوگوں کو جانتا ہوں-
0
ky--tum t--yar ho?
k__ t__ t_____ h__
k-a t-m t-y-a- h-?
------------------
kya tum tayyar ho?
|
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው።
لیکن میں بہت سے لوگوں کو جانتا ہوں-
kya tum tayyar ho?
|
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ? |
-یا -م--ل-گھ- جا-ر-ے -و-
___ ت_ ک_ گ__ ج_ ر__ ہ___
-ی- ت- ک- گ-ر ج- ر-ے ہ-؟-
--------------------------
کیا تم کل گھر جا رہے ہو؟
0
k-- tum-ta--a- --?
k__ t__ t_____ h__
k-a t-m t-y-a- h-?
------------------
kya tum tayyar ho?
|
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ?
کیا تم کل گھر جا رہے ہو؟
kya tum tayyar ho?
|
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው። |
نہیں، -یک --- پر-
_____ و__ ا__ پ___
-ہ-ں- و-ک ا-ڈ پ---
-------------------
نہیں، ویک انڈ پر-
0
k-a-t-- ta--a---o?
k__ t__ t_____ h__
k-a t-m t-y-a- h-?
------------------
kya tum tayyar ho?
|
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው።
نہیں، ویک انڈ پر-
kya tum tayyar ho?
|
ግን እሁድ እመለሳለው። |
-یکن م-ں-ا--ار--ے-د- واپ--آ-ج-ؤں--ا-
____ م__ ا____ ک_ د_ و___ آ ج___ گ___
-ی-ن م-ں ا-و-ر ک- د- و-پ- آ ج-ؤ- گ---
--------------------------------------
لیکن میں اتوار کے دن واپس آ جاؤں گا-
0
na-i, a-h- nh-n-
n____ a___ n____
n-h-, a-h- n-i--
----------------
nahi, abhi nhin-
|
ግን እሁድ እመለሳለው።
لیکن میں اتوار کے دن واپس آ جاؤں گا-
nahi, abhi nhin-
|
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች? |
-----م--ر--بی-ی ب-ی-ہے-
___ ت_____ ب___ ب__ ہ___
-ی- ت-ھ-ر- ب-ٹ- ب-ی ہ-؟-
-------------------------
کیا تمھاری بیٹی بڑی ہے؟
0
nahi- ---i --i--
n____ a___ n____
n-h-, a-h- n-i--
----------------
nahi, abhi nhin-
|
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች?
کیا تمھاری بیٹی بڑی ہے؟
nahi, abhi nhin-
|
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው። |
ن---، ا--- -- --ف-س-رہ -ال -ی ---
_____ ا___ ت_ ص__ س___ س__ ک_ ہ___
-ہ-ں- ا-ھ- ت- ص-ف س-ر- س-ل ک- ہ---
-----------------------------------
نہیں، ابھی تو صرف سترہ سال کی ہے-
0
n-hi--ab-- -hi--
n____ a___ n____
n-h-, a-h- n-i--
----------------
nahi, abhi nhin-
|
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው።
نہیں، ابھی تو صرف سترہ سال کی ہے-
nahi, abhi nhin-
|
ግን የወንድ ጋደኛ አላት። |
لی-- -س -ا--ی- -و-ت ب---ہے-
____ ا_ ک_ ا__ د___ ب__ ہ___
-ی-ن ا- ک- ا-ک د-س- ب-ی ہ---
-----------------------------
لیکن اس کا ایک دوست بھی ہے-
0
l-----mei--j-l---a--a- ---jaun--a-
l____ m___ j___ t_____ h_ j___ g__
l-k-n m-i- j-l- t-y-a- h- j-u- g--
----------------------------------
lekin mein jald tayyar ho jaun ga-
|
ግን የወንድ ጋደኛ አላት።
لیکن اس کا ایک دوست بھی ہے-
lekin mein jald tayyar ho jaun ga-
|