የሐረጉ መጽሐፍ

am ከተማ ውስጥ   »   af In die stad

25 [ሃያ አምስት]

ከተማ ውስጥ

ከተማ ውስጥ

25 [vyf en twintig]

In die stad

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አፍሪካንስ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው። E- -il--a d-e -tasi- t-- ga-n. E_ w__ n_ d__ s_____ t__ g____ E- w-l n- d-e s-a-i- t-e g-a-. ------------------------------ Ek wil na die stasie toe gaan. 0
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው። E- -il-na d-e-----awe t-- g-a-. E_ w__ n_ d__ l______ t__ g____ E- w-l n- d-e l-g-a-e t-e g-a-. ------------------------------- Ek wil na die lughawe toe gaan. 0
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው። E- -il------e m---es-ad --e -a-n. E_ w__ n_ d__ m________ t__ g____ E- w-l n- d-e m-d-e-t-d t-e g-a-. --------------------------------- Ek wil na die middestad toe gaan. 0
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው? H---kom e- -y --e s---i-? H__ k__ e_ b_ d__ s______ H-e k-m e- b- d-e s-a-i-? ------------------------- Hoe kom ek by die stasie? 0
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው? Ho--k-m ek b--die ------e? H__ k__ e_ b_ d__ l_______ H-e k-m e- b- d-e l-g-a-e- -------------------------- Hoe kom ek by die lughawe? 0
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው? H-e-----ek--y ----m-d-e-ta-? H__ k__ e_ b_ d__ m_________ H-e k-m e- b- d-e m-d-e-t-d- ---------------------------- Hoe kom ek by die middestad? 0
ታክሲ እፈልጋለው። E- --ek-’- -axi. E_ s___ ’_ t____ E- s-e- ’- t-x-. ---------------- Ek soek ’n taxi. 0
የከተማ ካርታ እፈልጋለው። Ek-s-e- ’n s-a-s--ar-. E_ s___ ’_ s__________ E- s-e- ’- s-a-s-a-r-. ---------------------- Ek soek ’n stadskaart. 0
ሆቴል እፈልጋለው። Ek-so-k -----te-. E_ s___ ’_ h_____ E- s-e- ’- h-t-l- ----------------- Ek soek ’n hotel. 0
መኪና መከራየት እፈልጋለው። Ek --- g--a- -- mo--r huur. E_ w__ g____ ’_ m____ h____ E- w-l g-a-g ’- m-t-r h-u-. --------------------------- Ek wil graag ’n motor huur. 0
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው። H-------m--------t----t. H___ i_ m_ k____________ H-e- i- m- k-e-i-t-a-r-. ------------------------ Hier is my kredietkaart. 0
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው። H-er -s m- -ybe-ys. H___ i_ m_ r_______ H-e- i- m- r-b-w-s- ------------------- Hier is my rybewys. 0
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ? Wat -s---a- ---si-n-i- di--s-a-? W__ i_ d___ t_ s___ i_ d__ s____ W-t i- d-a- t- s-e- i- d-e s-a-? -------------------------------- Wat is daar te sien in die stad? 0
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ። Gaa- na-die ou st--. G___ n_ d__ o_ s____ G-a- n- d-e o- s-a-. -------------------- Gaan na die ou stad. 0
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ። G--n o- ’- --adst-e-. G___ o_ ’_ s_________ G-a- o- ’- s-a-s-o-r- --------------------- Gaan op ’n stadstoer. 0
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ። G-a- na-die -a--. G___ n_ d__ h____ G-a- n- d-e h-w-. ----------------- Gaan na die hawe. 0
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ። Ga-- -p--n-h-------. G___ o_ ’_ h________ G-a- o- ’- h-w-t-e-. -------------------- Gaan op ’n hawetoer. 0
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ? Wa-ter a---- be-----waa--ig-e-- i- ---- no-? W_____ a____ b_________________ i_ d___ n___ W-t-e- a-d-r b-s-e-s-a-r-i-h-d- i- d-a- n-g- -------------------------------------------- Watter ander besienswaardighede is daar nog? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -