የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   af Verlede tyd 4

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

84 [vier en tagtig]

Verlede tyd 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አፍሪካንስ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ lees l___ l-e- ---- lees 0
እኔ አነበብኩኝ E- --t g-----. E_ h__ g______ E- h-t g-l-e-. -------------- Ek het gelees. 0
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። Ek-het di----le ---a---e----. E_ h__ d__ h___ r____ g______ E- h-t d-e h-l- r-m-n g-l-e-. ----------------------------- Ek het die hele roman gelees. 0
መረዳት v-r-taan v_______ v-r-t-a- -------- verstaan 0
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። E- -e- -e-s---n. E_ h__ v________ E- h-t v-r-t-a-. ---------------- Ek het verstaan. 0
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። Ek--e- die h-l- t--s vers-aan. E_ h__ d__ h___ t___ v________ E- h-t d-e h-l- t-k- v-r-t-a-. ------------------------------ Ek het die hele teks verstaan. 0
መመለስ/ መልስ መስጠት antwoo-d a_______ a-t-o-r- -------- antwoord 0
እኔ መለስኩኝ። Ek --t-g-------r-. E_ h__ g__________ E- h-t g-a-t-o-r-. ------------------ Ek het geantwoord. 0
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። E--he--alle --ae-b---tw--rd. E_ h__ a___ v___ b__________ E- h-t a-l- v-a- b-a-t-o-r-. ---------------------------- Ek het alle vrae beantwoord. 0
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። Ek-we---dit-–-E- -e--dit ge--e-. E_ w___ d__ – E_ h__ d__ g______ E- w-e- d-t – E- h-t d-t g-w-e-. -------------------------------- Ek weet dit – Ek het dit geweet. 0
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። E-----y--– ---h-- d-- -e-k--f. E_ s____ – E_ h__ d__ g_______ E- s-r-f – E- h-t d-t g-s-r-f- ------------------------------ Ek skryf – Ek het dit geskryf. 0
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። E--ho-r --t --Ek het -it-geho-r. E_ h___ d__ – E_ h__ d__ g______ E- h-o- d-t – E- h-t d-t g-h-o-. -------------------------------- Ek hoor dit – Ek het dit gehoor. 0
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። E- -a-- -i--- ----et--it--eha--. E_ h___ d__ – E_ h__ d__ g______ E- h-a- d-t – E- h-t d-t g-h-a-. -------------------------------- Ek haal dit – Ek het dit gehaal. 0
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። E- --ing---t - ------ d---geb-ing. E_ b____ d__ – E_ h__ d__ g_______ E- b-i-g d-t – E- h-t d-t g-b-i-g- ---------------------------------- Ek bring dit – Ek het dit gebring. 0
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። Ek--o-p---t-– -----t --- --k-o-. E_ k___ d__ – E_ h__ d__ g______ E- k-o- d-t – E- h-t d-t g-k-o-. -------------------------------- Ek koop dit – Ek het dit gekoop. 0
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። E- -e---g-di----E- -et-d-t-v-rw--. E_ v_____ d__ – E_ h__ d__ v______ E- v-r-a- d-t – E- h-t d-t v-r-a-. ---------------------------------- Ek verwag dit – Ek het dit verwag. 0
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። Ek --r-u-d-l-k -i- - -----t di---er-u-d-l--. E_ v__________ d__ – E_ h__ d__ v___________ E- v-r-u-d-l-k d-t – E- h-t d-t v-r-u-d-l-k- -------------------------------------------- Ek verduidelik dit – Ek het dit verduidelik. 0
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። Ek-ken--i--–--- h-t-di--ge-en. E_ k__ d__ – E_ h__ d__ g_____ E- k-n d-t – E- h-t d-t g-k-n- ------------------------------ Ek ken dit – Ek het dit geken. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -