የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   ti ሕሉፍ 4

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

84 [ሰማንያንኣርባዕተን]

84 [semaniyani’ariba‘iteni]

ሕሉፍ 4

ḥilufi 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ትግርኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ ኣ-በ-፣ -ን-ብ ኣ____ ም___ ኣ-በ-፣ ም-ባ- ---------- ኣንበበ፣ ምንባብ 0
ḥi-ufi 4 ḥ_____ 4 h-i-u-i 4 --------- ḥilufi 4
እኔ አነበብኩኝ ኣ--ኣንቢበ። ኣ_ ኣ____ ኣ- ኣ-ቢ-። -------- ኣነ ኣንቢበ። 0
h--luf--4 ḥ_____ 4 h-i-u-i 4 --------- ḥilufi 4
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። ኣ- ንቲ ምሉ------ኣ-ቢበዮ። ኣ_ ን_ ም__ ሮ__ ኣ_____ ኣ- ን- ም-እ ሮ-ን ኣ-ቢ-ዮ- -------------------- ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። 0
ani----- min-b--i a_______ m_______ a-i-e-e- m-n-b-b- ----------------- anibebe፣ minibabi
መረዳት ተ---- ምርዳእ ተ____ ም___ ተ-ድ-፣ ም-ዳ- ---------- ተረድአ፣ ምርዳእ 0
an-be-e- -iniba-i a_______ m_______ a-i-e-e- m-n-b-b- ----------------- anibebe፣ minibabi
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። ኣነ---ዲ--። ኣ_ ተ_____ ኣ- ተ-ዲ-ኒ- --------- ኣነ ተረዲኡኒ። 0
ani-ebe፣ mi-i-abi a_______ m_______ a-i-e-e- m-n-b-b- ----------------- anibebe፣ minibabi
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። ኣ---ቲ ም----ሑ- ተረ--ኒ። ኣ_ እ_ ም__ ጽ__ ተ_____ ኣ- እ- ም-እ ጽ-ፍ ተ-ዲ-ኒ- -------------------- ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። 0
ane--n-bīb-። a__ a_______ a-e a-i-ī-e- ------------ ane anibībe።
መመለስ/ መልስ መስጠት መ--- --ሲ መ___ መ__ መ-ሸ- መ-ሲ -------- መለሸ፣ መልሲ 0
a---ani-īb-። a__ a_______ a-e a-i-ī-e- ------------ ane anibībe።
እኔ መለስኩኝ። ኣነ ---። ኣ_ መ___ ኣ- መ-ሰ- ------- ኣነ መሊሰ። 0
a--------b-። a__ a_______ a-e a-i-ī-e- ------------ ane anibībe።
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። ኣነ ኣብ -ሎም ሕቶ-- ---። ኣ_ ኣ_ ኩ__ ሕ___ መ___ ኣ- ኣ- ኩ-ም ሕ-ታ- መ-ሰ- ------------------- ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። 0
ane n--ī --l-’i r--a-- -nibī----። a__ n___ m_____ r_____ a_________ a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o- --------------------------------- ane nitī milu’i romani anibībeyo።
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። ኣነ እፈ--‘--- ኣ------ -ይ-። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ፈ___ ነ___ ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ፈ-ጠ- ነ-ረ- ------------------------ ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። 0
a-- nitī--ilu’i-rom-n--an-bīb-yo። a__ n___ m_____ r_____ a_________ a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o- --------------------------------- ane nitī milu’i romani anibībeyo።
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። ኣነ--ጽ-ፎ-የ ---ነ -ሒ--። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ጽ____ ኣ- እ-ሕ-‘- - ኣ- ጽ-ፈ-። -------------------- ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። 0
a-- n--- --lu----om-n--a--bībe-o። a__ n___ m_____ r_____ a_________ a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o- --------------------------------- ane nitī milu’i romani anibībeyo።
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። ኣ----ም-‘የ-- ኣነ -ሚዐዮ። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ሰ____ ኣ- እ-ም-‘- - ኣ- ሰ-ዐ-። -------------------- ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። 0
te-edi’---mirid--i t________ m_______ t-r-d-’-፣ m-r-d-’- ------------------ teredi’ā፣ mirida’i
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። ኣ--የምጽ--- --ኣነ-ኣ--አ-ዮ። ኣ_ የ_____ - ኣ_ ኣ______ ኣ- የ-ጽ-‘- - ኣ- ኣ-ጺ-ዮ-። ---------------------- ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። 0
t---di’ā፣-mi---a’i t________ m_______ t-r-d-’-፣ m-r-d-’- ------------------ teredi’ā፣ mirida’i
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። ኣ-----ሖ‘የ - ---ኣ-ጺሐ-። ኣ_ የ_____ - ኣ_ ኣ_____ ኣ- የ-ጽ-‘- - ኣ- ኣ-ጺ-ዮ- --------------------- ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። 0
t-redi--- m--ida-i t________ m_______ t-r-d-’-፣ m-r-d-’- ------------------ teredi’ā፣ mirida’i
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። ኣነ------- --ኣ--ገዚአ-። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ገ____ ኣ- እ-ዝ-‘- - ኣ- ገ-አ-። -------------------- ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። 0
a---tere---unī። a__ t__________ a-e t-r-d-’-n-። --------------- ane teredī’unī።
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። ኣነ -ጽበዮ‘የ---ኣነ-ተ--አዮ። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ተ_____ ኣ- እ-በ-‘- - ኣ- ተ-ቢ-ዮ- --------------------- ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። 0
a-- -ere----n-። a__ t__________ a-e t-r-d-’-n-። --------------- ane teredī’unī።
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። ኣ- --ል------ኣነ ገሊ--። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ገ____ ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ገ-ጸ-። -------------------- ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። 0
an- t-red---n-። a__ t__________ a-e t-r-d-’-n-። --------------- ane teredī’unī።
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። ኣነ-እፈ--‘የ---ኣ- ፈ---። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ፈ____ ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ፈ-ጠ-። -------------------- ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። 0
a-e --- -i---i --’i--u-i t-r-dī’u--። a__ i__ m_____ t_______ t__________ a-e i-ī m-l-’- t-’-h-u-i t-r-d-’-n-። ------------------------------------ ane itī milu’i ts’iḥufi teredī’unī።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -