ተላጭ/ጪ! |
ተላ-!
ተ___
ተ-ጸ-
----
ተላጸ!
0
t----az- 2
t_______ 2
t-’-z-z- 2
----------
ti’izazi 2
|
|
ታጠብ/ቢ! |
ተ---!
ተ____
ተ-ጸ-!
-----
ተሓጸብ!
0
ti--za-i 2
t_______ 2
t-’-z-z- 2
----------
ti’izazi 2
|
|
አበጥር/ሪ! |
ተ---!
ተ____
ተ-ሸ-!
-----
ተመሸጥ!
0
t-l-----!
t________
t-l-t-’-!
---------
telats’e!
|
|
ደውል! ይደውሉ! |
ደ-ል--ደ-- -ኹ-!
ደ___ ደ__ ኢ___
ደ-ል- ደ-ሉ ኢ-ም-
-------------
ደውል! ደውሉ ኢኹም!
0
te-a---e!
t________
t-l-t-’-!
---------
telats’e!
|
ደውል! ይደውሉ!
ደውል! ደውሉ ኢኹም!
telats’e!
|
ጀምር! ይጀምሩ! |
ጀም-!-ጀ-ሩ ኢ--!
ጀ___ ጀ__ ኢ___
ጀ-ር- ጀ-ሩ ኢ-ም-
-------------
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም!
0
te-ats’-!
t________
t-l-t-’-!
---------
telats’e!
|
ጀምር! ይጀምሩ!
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም!
telats’e!
|
አቁም! ያቁሙ! |
ኣቓር----ቃ-- ኢ-ም!
ኣ____ ኣ___ ኢ___
ኣ-ር-! ኣ-ር- ኢ-ም-
---------------
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም!
0
teh--t--ebi!
t__________
t-h-a-s-e-i-
------------
teḥats’ebi!
|
አቁም! ያቁሙ!
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም!
teḥats’ebi!
|
ተወው! ይተዉት! |
ግደ-! ግ-ፉ---ኹም!
ግ___ ግ___ ኢ___
ግ-ፎ- ግ-ፉ- ኢ-ም-
--------------
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም!
0
teḥ--s’eb-!
t__________
t-h-a-s-e-i-
------------
teḥats’ebi!
|
ተወው! ይተዉት!
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም!
teḥats’ebi!
|
ተናገረው! ይናገሩት! |
ተ------ዛ-- ኢ--!
ተ____ ተ___ ኢ___
ተ-ረ-! ተ-ረ- ኢ-ም-
---------------
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም!
0
t---at-’e-i!
t__________
t-h-a-s-e-i-
------------
teḥats’ebi!
|
ተናገረው! ይናገሩት!
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም!
teḥats’ebi!
|
ግዛው! ይግዙት! |
ግዛ-ዮ- -ዝ-- --ም!
ግ____ ግ___ ኢ___
ግ-ኣ-! ግ-ኡ- ኢ-ም-
---------------
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም!
0
tem-s--t’i!
t__________
t-m-s-e-’-!
-----------
temeshet’i!
|
ግዛው! ይግዙት!
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም!
temeshet’i!
|
በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ! |
ዘይእሙን -ይትኹ-!
ዘ____ ኣ_____
ዘ-እ-ን ኣ-ት-ን-
------------
ዘይእሙን ኣይትኹን!
0
t-me------!
t__________
t-m-s-e-’-!
-----------
temeshet’i!
|
በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ!
ዘይእሙን ኣይትኹን!
temeshet’i!
|
በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ! |
ደፋ-----ኹ-!
ደ__ ኣ_____
ደ-ር ኣ-ት-ን-
----------
ደፋር ኣይትኹን!
0
t--esh-t’i!
t__________
t-m-s-e-’-!
-----------
temeshet’i!
|
በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ!
ደፋር ኣይትኹን!
temeshet’i!
|
በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ! |
ዘይብ-ኽ--ይምቁሉል ኣይትኹን!
ዘ____ ዘ_____ ኣ_____
ዘ-ብ-ኽ ዘ-ም-ሉ- ኣ-ት-ን-
-------------------
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን!
0
d-wili- -ew-lu ------!
d______ d_____ ī_____
d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-!
----------------------
dewili! dewilu īẖumi!
|
በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ!
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን!
dewili! dewilu īẖumi!
|
ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ! |
ኩ- ግዜ --- ኩን!
ኩ_ ግ_ እ__ ኩ__
ኩ- ግ- እ-ን ኩ-!
-------------
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን!
0
de-i-i!---w-lu--ẖ-mi!
d______ d_____ ī_____
d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-!
----------------------
dewili! dewilu īẖumi!
|
ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ!
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን!
dewili! dewilu īẖumi!
|
ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ! |
ኩ--ግዜ ሕ--- ኩ-!
ኩ_ ግ_ ሕ___ ኩ__
ኩ- ግ- ሕ-ዋ- ኩ-!
--------------
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን!
0
d-wi--- d-wilu--h-u--!
d______ d_____ ī_____
d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-!
----------------------
dewili! dewilu īẖumi!
|
ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ!
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን!
dewili! dewilu īẖumi!
|
ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ! |
ኩ---ዜ-ብሩኽ ኩ-!
ኩ_ ግ_ ብ__ ኩ__
ኩ- ግ- ብ-ኽ ኩ-!
-------------
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን!
0
jem--i--jem-r---h-umi!
j______ j_____ ī_____
j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-!
----------------------
jemiri! jemiru īẖumi!
|
ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ!
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን!
jemiri! jemiru īẖumi!
|
በሰላም ቤትዎ ይደረሱ! |
ብሰ-ም ኣ--ገ--- የ-ት--!
ብ___ ኣ_ ገ___ የ_____
ብ-ላ- ኣ- ገ-ኹ- የ-ት-ም-
-------------------
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም!
0
j---r-! ----r- ī-̱u--!
j______ j_____ ī_____
j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-!
----------------------
jemiri! jemiru īẖumi!
|
በሰላም ቤትዎ ይደረሱ!
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም!
jemiri! jemiru īẖumi!
|
እራስዎን ይጠብቁ! |
ኣ- ን-ስኹም-----ቑ
ኣ_ ን____ ተ____
ኣ- ን-ስ-ም ተ-ን-ቑ
--------------
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ
0
jem-r-- j--i-- -ẖ-m-!
j______ j_____ ī_____
j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-!
----------------------
jemiri! jemiru īẖumi!
|
እራስዎን ይጠብቁ!
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ
jemiri! jemiru īẖumi!
|
በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን! |
ኣብ --ባ----ይ ግዜ---ሑና!
ኣ_ ቀ__ ካ___ ግ_ በ____
ኣ- ቀ-ባ ካ-ኣ- ግ- በ-ሑ-!
--------------------
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና!
0
a-̱-ar-ts’i! -k’-r-t--- īẖum-!
a__________ a_________ ī_____
a-̱-a-i-s-i- a-’-r-t-’- ī-̱-m-!
-------------------------------
aḵ’arits’i! ak’arits’u īẖumi!
|
በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን!
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና!
aḵ’arits’i! ak’arits’u īẖumi!
|