የሐረጉ መጽሐፍ

am ተተኳሪ 2   »   sl Velelnik (Imperativ) 2

90 [ዘጠና]

ተተኳሪ 2

ተተኳሪ 2

90 [devetdeset]

Velelnik (Imperativ) 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስሎቬንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ተላጭ/ጪ! O---j se! O____ s__ O-r-j s-! --------- Obrij se! 0
ታጠብ/ቢ! Umi---e! U___ s__ U-i- s-! -------- Umij se! 0
አበጥር/ሪ! Po--ši-s-! P_____ s__ P-č-š- s-! ---------- Počeši se! 0
ደውል! ይደውሉ! P---i--! Po----it-! P_______ P_________ P-k-i-i- P-k-i-i-e- ------------------- Pokliči! Pokličite! 0
ጀምር! ይጀምሩ! Začn-!--ačn-t-! Z_____ Z_______ Z-č-i- Z-č-i-e- --------------- Začni! Začnite! 0
አቁም! ያቁሙ! N-h-j- -e---t-! N_____ N_______ N-h-j- N-h-j-e- --------------- Nehaj! Nehajte! 0
ተወው! ይተዉት! Pus-- t---Pus---e to! P____ t__ P______ t__ P-s-i t-! P-s-i-e t-! --------------------- Pusti to! Pustite to! 0
ተናገረው! ይናገሩት! Pov-- --!--ov-jte -o! P____ t__ P______ t__ P-v-j t-! P-v-j-e t-! --------------------- Povej to! Povejte to! 0
ግዛው! ይግዙት! K----to! Kupi-- --! K___ t__ K_____ t__ K-p- t-! K-p-t- t-! ------------------- Kupi to! Kupite to! 0
በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ! Ni--l--ne b--i--epoš-e-(-)! N_____ n_ b___ n___________ N-k-l- n- b-d- n-p-š-e-(-)- --------------------------- Nikoli ne bodi nepošten(a)! 0
በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ! Ni---i------d--n--ramen---e-r-----! N_____ n_ b___ n_______ (__________ N-k-l- n- b-d- n-s-a-e- (-e-r-m-a-! ----------------------------------- Nikoli ne bodi nesramen (nesramna)! 0
በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ! N-ko-i-ne -o---n-v-jud---(nevl--d-a)! N_____ n_ b___ n________ (___________ N-k-l- n- b-d- n-v-j-d-n (-e-l-u-n-)- ------------------------------------- Nikoli ne bodi nevljuden (nevljudna)! 0
ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ! B-d--v--no poš-en-a-! B___ v____ p_________ B-d- v-d-o p-š-e-(-)- --------------------- Bodi vedno pošten(a)! 0
ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ! B-di---d---prij--e- -prij--n-)! B___ v____ p_______ (__________ B-d- v-d-o p-i-a-e- (-r-j-z-a-! ------------------------------- Bodi vedno prijazen (prijazna)! 0
ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ! B-di-ve-n- vl--d---(vlj-dna)! B___ v____ v______ (_________ B-d- v-d-o v-j-d-n (-l-u-n-)- ----------------------------- Bodi vedno vljuden (vljudna)! 0
በሰላም ቤትዎ ይደረሱ! Srečno-po---o-o-! S_____ p__ d_____ S-e-n- p-t d-m-v- ----------------- Srečno pot domov! 0
እራስዎን ይጠብቁ! Pazi---nas-! P_____ n____ P-z-t- n-s-! ------------ Pazite nase! 0
በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን! Obiščit- n-s-kma----pet! O_______ n__ k____ s____ O-i-č-t- n-s k-a-u s-e-! ------------------------ Obiščite nas kmalu spet! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -