የሐረጉ መጽሐፍ

am ተተኳሪ 2   »   sl Velelnik (Imperativ) 2

90 [ዘጠና]

ተተኳሪ 2

ተተኳሪ 2

90 [devetdeset]

Velelnik (Imperativ) 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስሎቬንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ተላጭ/ጪ! Obr-j--e! O____ s__ O-r-j s-! --------- Obrij se! 0
ታጠብ/ቢ! Um-j---! U___ s__ U-i- s-! -------- Umij se! 0
አበጥር/ሪ! Poče-i---! P_____ s__ P-č-š- s-! ---------- Počeši se! 0
ደውል! ይደውሉ! P--liči- Po-lič-t-! P_______ P_________ P-k-i-i- P-k-i-i-e- ------------------- Pokliči! Pokličite! 0
ጀምር! ይጀምሩ! Z-č--! -ač--te! Z_____ Z_______ Z-č-i- Z-č-i-e- --------------- Začni! Začnite! 0
አቁም! ያቁሙ! N-h-j- N----te! N_____ N_______ N-h-j- N-h-j-e- --------------- Nehaj! Nehajte! 0
ተወው! ይተዉት! P-s-i -o- -----te--o! P____ t__ P______ t__ P-s-i t-! P-s-i-e t-! --------------------- Pusti to! Pustite to! 0
ተናገረው! ይናገሩት! P--ej to! Po----e-t-! P____ t__ P______ t__ P-v-j t-! P-v-j-e t-! --------------------- Povej to! Povejte to! 0
ግዛው! ይግዙት! Kup- --! Kupi-- -o! K___ t__ K_____ t__ K-p- t-! K-p-t- t-! ------------------- Kupi to! Kupite to! 0
በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ! N--ol- ---b-d- -ep---e---)! N_____ n_ b___ n___________ N-k-l- n- b-d- n-p-š-e-(-)- --------------------------- Nikoli ne bodi nepošten(a)! 0
በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ! Niko-- ne -----n---am-n-(n-----n--! N_____ n_ b___ n_______ (__________ N-k-l- n- b-d- n-s-a-e- (-e-r-m-a-! ----------------------------------- Nikoli ne bodi nesramen (nesramna)! 0
በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ! N--ol- n--b-di--e-lju-en --e--jud---! N_____ n_ b___ n________ (___________ N-k-l- n- b-d- n-v-j-d-n (-e-l-u-n-)- ------------------------------------- Nikoli ne bodi nevljuden (nevljudna)! 0
ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ! Bod--v---o-p---e-(-)! B___ v____ p_________ B-d- v-d-o p-š-e-(-)- --------------------- Bodi vedno pošten(a)! 0
ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ! B-d----dno-pr--a--n -pr--azn--! B___ v____ p_______ (__________ B-d- v-d-o p-i-a-e- (-r-j-z-a-! ------------------------------- Bodi vedno prijazen (prijazna)! 0
ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ! B-di-v--n--v-j-d---(--j--n-)! B___ v____ v______ (_________ B-d- v-d-o v-j-d-n (-l-u-n-)- ----------------------------- Bodi vedno vljuden (vljudna)! 0
በሰላም ቤትዎ ይደረሱ! S--č-- -ot -omov! S_____ p__ d_____ S-e-n- p-t d-m-v- ----------------- Srečno pot domov! 0
እራስዎን ይጠብቁ! P-z--- n---! P_____ n____ P-z-t- n-s-! ------------ Pazite nase! 0
በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን! Ob--či-e -a--kmalu ---t! O_______ n__ k____ s____ O-i-č-t- n-s k-a-u s-e-! ------------------------ Obiščite nas kmalu spet! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -