እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ። |
ንታ-- -ው--በጃኹ-።
ን___ ደ__ በ____
ን-ክ- ደ-ሉ በ-ኹ-።
--------------
ንታክሲ ደውሉ በጃኹም።
0
ab- tak-sī
a__ t_____
a-i t-k-s-
----------
abi takisī
|
እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ።
ንታክሲ ደውሉ በጃኹም።
abi takisī
|
ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? |
ናብ---በር-ባ-ር--ን-ይ ዋግ-?
ና_ መ___ ባ__ ክ___ ዋ___
ና- መ-በ- ባ-ር ክ-ደ- ዋ-ኡ-
---------------------
ናብ መደበር ባቡር ክንደይ ዋግኡ?
0
ab- --ki-ī
a__ t_____
a-i t-k-s-
----------
abi takisī
|
ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው?
ናብ መደበር ባቡር ክንደይ ዋግኡ?
abi takisī
|
ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? |
ናብ ማ-ርፎ---ር- ክ-ደይ --ኡ?
ና_ ማ________ ክ___ ዋ___
ና- ማ-ር---ፈ-ቲ ክ-ደ- ዋ-ኡ-
----------------------
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክንደይ ዋግኡ?
0
n--a---ī --wi-u---j-h--mi።
n_______ d_____ b________
n-t-k-s- d-w-l- b-j-h-u-i-
--------------------------
nitakisī dewilu bejaẖumi።
|
ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው?
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክንደይ ዋግኡ?
nitakisī dewilu bejaẖumi።
|
እባክህ/ሽ ቀጥታ |
ትዅ-ኢ-ኩም-በጃኹም።
ት_ ኢ___ በ____
ት- ኢ-ኩ- በ-ኹ-።
-------------
ትዅ ኢልኩም በጃኹም።
0
nita-isī de---u---jaẖ-mi።
n_______ d_____ b________
n-t-k-s- d-w-l- b-j-h-u-i-
--------------------------
nitakisī dewilu bejaẖumi።
|
እባክህ/ሽ ቀጥታ
ትዅ ኢልኩም በጃኹም።
nitakisī dewilu bejaẖumi።
|
እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ |
ኣብ-----ም-ን-ማ--ት--- ።
ኣ__ በ___ ን___ ት___ ።
ኣ-ዚ በ-ኹ- ን-ማ- ት-ጸ- ።
--------------------
ኣብዚ በጃኹም ንየማን ትዓጸፉ ።
0
ni-a------e---- -e-ah--m-።
n_______ d_____ b________
n-t-k-s- d-w-l- b-j-h-u-i-
--------------------------
nitakisī dewilu bejaẖumi።
|
እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ
ኣብዚ በጃኹም ንየማን ትዓጸፉ ።
nitakisī dewilu bejaẖumi።
|
እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ |
ኣብዚ ኣ---ኩር-- ና- ጸጋም-ትዓጸ- በ---።
ኣ__ ኣ__ ኩ___ ና_ ጸ__ ት___ በ____
ኣ-ዚ ኣ-ቲ ኩ-ና- ና- ጸ-ም ት-ጸ- በ-ኹ-።
------------------------------
ኣብዚ ኣብቲ ኩርናዕ ናብ ጸጋም ትዓጸፉ በጃኹም።
0
na---mede-er-----uri-ki---eyi----i-u?
n___ m_______ b_____ k_______ w______
n-b- m-d-b-r- b-b-r- k-n-d-y- w-g-’-?
-------------------------------------
nabi medeberi baburi kinideyi wagi’u?
|
እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ
ኣብዚ ኣብቲ ኩርናዕ ናብ ጸጋም ትዓጸፉ በጃኹም።
nabi medeberi baburi kinideyi wagi’u?
|
እቸኩላለው። |
ተሃ-ኸ ኣሎኹ።
ተ___ ኣ___
ተ-ዊ- ኣ-ኹ-
---------
ተሃዊኸ ኣሎኹ።
0
n-bi m--e---i-b-bur- k--id--i--a-i’u?
n___ m_______ b_____ k_______ w______
n-b- m-d-b-r- b-b-r- k-n-d-y- w-g-’-?
-------------------------------------
nabi medeberi baburi kinideyi wagi’u?
|
እቸኩላለው።
ተሃዊኸ ኣሎኹ።
nabi medeberi baburi kinideyi wagi’u?
|
ጊዜ አለኝ። |
ግ---ለ-።
ግ_ ኣ___
ግ- ኣ-ኒ-
-------
ግዜ ኣለኒ።
0
na-- -e--beri-b-b--- -i--de-- -agi’-?
n___ m_______ b_____ k_______ w______
n-b- m-d-b-r- b-b-r- k-n-d-y- w-g-’-?
-------------------------------------
nabi medeberi baburi kinideyi wagi’u?
|
ጊዜ አለኝ።
ግዜ ኣለኒ።
nabi medeberi baburi kinideyi wagi’u?
|
እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ። |
በጃኹም ቀስ-ኢልኩም-ዘው-።
በ___ ቀ_ ኢ___ ዘ___
በ-ኹ- ቀ- ኢ-ኩ- ዘ-ሩ-
-----------------
በጃኹም ቀስ ኢልኩም ዘውሩ።
0
n-bi -a‘i--fo--e-e---ī kini-ey- -a-i’-?
n___ m________________ k_______ w______
n-b- m-‘-r-f---e-e-i-ī k-n-d-y- w-g-’-?
---------------------------------------
nabi ma‘irifo-neferitī kinideyi wagi’u?
|
እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ።
በጃኹም ቀስ ኢልኩም ዘውሩ።
nabi ma‘irifo-neferitī kinideyi wagi’u?
|
እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ። |
ኣብ--ደ--በ-----ም።
ኣ__ ደ_ በ_ በ____
ኣ-ዚ ደ- በ- በ-ኹ-።
---------------
ኣብዚ ደው በሉ በጃኹም።
0
n--i-ma‘i--f-------it--ki---eyi-w-gi--?
n___ m________________ k_______ w______
n-b- m-‘-r-f---e-e-i-ī k-n-d-y- w-g-’-?
---------------------------------------
nabi ma‘irifo-neferitī kinideyi wagi’u?
|
እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ።
ኣብዚ ደው በሉ በጃኹም።
nabi ma‘irifo-neferitī kinideyi wagi’u?
|
እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ። |
ሓንሳ- ተ--- በ---።
ሓ___ ተ___ በ____
ሓ-ሳ- ተ-በ- በ-ኹ-።
---------------
ሓንሳዕ ተጸበዩ በጃኹም።
0
n-b--m-‘irifo--e-eritī-k--i---- --g---?
n___ m________________ k_______ w______
n-b- m-‘-r-f---e-e-i-ī k-n-d-y- w-g-’-?
---------------------------------------
nabi ma‘irifo-neferitī kinideyi wagi’u?
|
እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ።
ሓንሳዕ ተጸበዩ በጃኹም።
nabi ma‘irifo-neferitī kinideyi wagi’u?
|
ወዲያው እመለሳለው |
ሕጂ ክ-ለ--- ።
ሕ_ ክ_____ ።
ሕ- ክ-ለ-’- ።
-----------
ሕጂ ክምለስ’የ ።
0
t---īl-ku-- ---ah-umi።
t__ ī______ b________
t-ዅ ī-i-u-i b-j-h-u-i-
----------------------
tiዅ īlikumi bejaẖumi።
|
ወዲያው እመለሳለው
ሕጂ ክምለስ’የ ።
tiዅ īlikumi bejaẖumi።
|
እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ። |
ቅ--- እባ ሃ-ኒ ---ም።
ቅ___ እ_ ሃ__ በ____
ቅ-ሊ- እ- ሃ-ኒ በ-ኹ-።
-----------------
ቅብሊት እባ ሃቡኒ በጃኹም።
0
t-- īlik--i-beja-̱u-i።
t__ ī______ b________
t-ዅ ī-i-u-i b-j-h-u-i-
----------------------
tiዅ īlikumi bejaẖumi።
|
እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ።
ቅብሊት እባ ሃቡኒ በጃኹም።
tiዅ īlikumi bejaẖumi።
|
ዝርዝር ገንዘብ የለኝም። |
ገንዘብ----ም -ብ--ን
ገ___ ሳ___ የ____
ገ-ዘ- ሳ-ቲ- የ-ለ-ን
---------------
ገንዘብ ሳነቲም የብለይን
0
t-ዅ---i--m- b-j-h--m-።
t__ ī______ b________
t-ዅ ī-i-u-i b-j-h-u-i-
----------------------
tiዅ īlikumi bejaẖumi።
|
ዝርዝር ገንዘብ የለኝም።
ገንዘብ ሳነቲም የብለይን
tiዅ īlikumi bejaẖumi።
|
ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ። |
ጽ-- -ሎ -----እቲ ተረ- --ኹ--እዩ።
ጽ__ ኣ_ ኹ_ ፣ እ_ ተ__ ን___ እ__
ጽ-ቕ ኣ- ኹ- ፣ እ- ተ-ፍ ን-ኹ- እ-።
---------------------------
ጽቡቕ ኣሎ ኹም ፣ እቲ ተረፍ ንዓኹም እዩ።
0
a---ī--eja---mi ni-e---- t-‘--s’e-u-።
a____ b_______ n_______ t_________ ።
a-i-ī b-j-h-u-i n-y-m-n- t-‘-t-’-f- ።
-------------------------------------
abizī bejaẖumi niyemani ti‘ats’efu ።
|
ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ።
ጽቡቕ ኣሎ ኹም ፣ እቲ ተረፍ ንዓኹም እዩ።
abizī bejaẖumi niyemani ti‘ats’efu ።
|
እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ። |
ናብ- ኣ-ራ--እ-ጽ----ኹ-።
ና__ ኣ___ እ____ ኢ___
ና-ዚ ኣ-ራ- እ-ጽ-ኒ ኢ-ም-
-------------------
ናብዚ ኣድራሻ እብጽሑኒ ኢኹም።
0
ab--- -ej--̱-m- -i-em--- -i‘--s-ef--።
a____ b_______ n_______ t_________ ።
a-i-ī b-j-h-u-i n-y-m-n- t-‘-t-’-f- ።
-------------------------------------
abizī bejaẖumi niyemani ti‘ats’efu ።
|
እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ።
ናብዚ ኣድራሻ እብጽሑኒ ኢኹም።
abizī bejaẖumi niyemani ti‘ats’efu ።
|
እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ። |
ናብቲ ---ይ ኣብ--ኒ ኢኹ-።
ና__ ሆ___ ኣ____ ኢ___
ና-ቲ ሆ-ለ- ኣ-ጽ-ኒ ኢ-ም-
-------------------
ናብቲ ሆተለይ ኣብጽሑኒ ኢኹም።
0
a-i-- -ej---u-- -i-emani-t--a---e-u-።
a____ b_______ n_______ t_________ ።
a-i-ī b-j-h-u-i n-y-m-n- t-‘-t-’-f- ።
-------------------------------------
abizī bejaẖumi niyemani ti‘ats’efu ።
|
እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ።
ናብቲ ሆተለይ ኣብጽሑኒ ኢኹም።
abizī bejaẖumi niyemani ti‘ats’efu ።
|
እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ። |
ናብቲ ገ--ም--ሕሪ ኣ---ኒ -ኹ-።
ና__ ገ___ ባ__ ኣ____ ኢ___
ና-ቲ ገ-ገ- ባ-ሪ ኣ-ጽ-ኒ ኢ-ም-
-----------------------
ናብቲ ገምገም ባሕሪ ኣብጽሑኒ ኢኹም።
0
abi-ī ----ī-ku-in--- n-bi ---------ti‘-----f- ---a----i።
a____ a____ k_______ n___ t_______ t_________ b________
a-i-ī a-i-ī k-r-n-‘- n-b- t-’-g-m- t-‘-t-’-f- b-j-h-u-i-
--------------------------------------------------------
abizī abitī kurina‘i nabi ts’egami ti‘ats’efu bejaẖumi።
|
እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ።
ናብቲ ገምገም ባሕሪ ኣብጽሑኒ ኢኹም።
abizī abitī kurina‘i nabi ts’egami ti‘ats’efu bejaẖumi።
|