የሐረጉ መጽሐፍ

am ቤት ጽዳት   »   af Huis skoonmaak

18 [አስራ ስምንት]

ቤት ጽዳት

ቤት ጽዳት

18 [agttien]

Huis skoonmaak

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አፍሪካንስ ይጫወቱ ተጨማሪ
ዛሬ ቅዳሜ ነው። Van-ag-i---a----a-. V_____ i_ S________ V-n-a- i- S-t-r-a-. ------------------- Vandag is Saterdag. 0
ዛሬ እኛ ጊዜ አለን። V-n-a--h-t--n- ---. V_____ h__ o__ t___ V-n-a- h-t o-s t-d- ------------------- Vandag het ons tyd. 0
ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን። V-n-a- ma---o-- ------koon. V_____ m___ o__ h___ s_____ V-n-a- m-a- o-s h-i- s-o-n- --------------------------- Vandag maak ons huis skoon. 0
እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው። Ek ma-- d-- ba-k-m-r --oo-. E_ m___ d__ b_______ s_____ E- m-a- d-e b-d-a-e- s-o-n- --------------------------- Ek maak die badkamer skoon. 0
የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው My m-n -a- -ie---r. M_ m__ w__ d__ k___ M- m-n w-s d-e k-r- ------------------- My man was die kar. 0
ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው። Di- -in---s--a-k-d-e--i-t-e -----. D__ k______ m___ d__ f_____ s_____ D-e k-n-e-s m-a- d-e f-e-s- s-o-n- ---------------------------------- Die kinders maak die fietse skoon. 0
ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው። O-ma-g-e ----blo--e--ate-. O___ g__ d__ b_____ w_____ O-m- g-e d-e b-o-m- w-t-r- -------------------------- Ouma gee die blomme water. 0
ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው። D-e -in--r- -a-k---e ki-derka-----k--n. D__ k______ m___ d__ k__________ s_____ D-e k-n-e-s m-a- d-e k-n-e-k-m-r s-o-n- --------------------------------------- Die kinders maak die kinderkamer skoon. 0
ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው። M---an r----s--le----a-r -p. M_ m__ r___ s_ l________ o__ M- m-n r-i- s- l-s-e-a-r o-. ---------------------------- My man ruim sy lessenaar op. 0
እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው። E- si- ----wa----d-i--die-wa-m---i--. E_ s__ d__ w______ i_ d__ w__________ E- s-t d-e w-s-o-d i- d-e w-s-a-j-e-. ------------------------------------- Ek sit die wasgoed in die wasmasjien. 0
እኔ ልብስ እያሰጣው ነው። Ek--a-- d-e-w-s---d -p. E_ h___ d__ w______ o__ E- h-n- d-e w-s-o-d o-. ----------------------- Ek hang die wasgoed op. 0
እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው። Ek --r-- die k-e--. E_ s____ d__ k_____ E- s-r-k d-e k-e-e- ------------------- Ek stryk die klere. 0
መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው። D-- -en--er--s--ui-. D__ v______ i_ v____ D-e v-n-t-r i- v-i-. -------------------- Die venster is vuil. 0
ወለሉ ቆሻሻ ነው። D-e-v---r -s v-i-. D__ v____ i_ v____ D-e v-o-r i- v-i-. ------------------ Die vloer is vuil. 0
መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው። D-e s-ott---oed-i--v-il. D__ s__________ i_ v____ D-e s-o-t-l-o-d i- v-i-. ------------------------ Die skottelgoed is vuil. 0
መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው? W-- -as-di- -en-ters? W__ w__ d__ v________ W-e w-s d-e v-n-t-r-? --------------------- Wie was die vensters? 0
ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው? W-e-sto----g? W__ s________ W-e s-o-s-i-? ------------- Wie stofsuig? 0
መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው? W-e -as-die --o-t----ed? W__ w__ d__ s___________ W-e w-s d-e s-o-t-l-o-d- ------------------------ Wie was die skottelgoed? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -