የሐረጉ መጽሐፍ

am ቤት ጽዳት   »   hu Takarítás

18 [አስራ ስምንት]

ቤት ጽዳት

ቤት ጽዳት

18 [tizennyolc]

Takarítás

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሀንጋሪኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ዛሬ ቅዳሜ ነው። M--s-omb-t v--. M_ s______ v___ M- s-o-b-t v-n- --------------- Ma szombat van. 0
ዛሬ እኛ ጊዜ አለን። Ma -a- id-nk. M_ v__ i_____ M- v-n i-ő-k- ------------- Ma van időnk. 0
ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን። M------k---tjuk-a l---st. M_ k___________ a l______ M- k-t-k-r-t-u- a l-k-s-. ------------------------- Ma kitakarítjuk a lakást. 0
እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው። É-----ü--ő-zobá- -----í-o-. É_ a f__________ t_________ É- a f-r-ő-z-b-t t-k-r-t-m- --------------------------- Én a fürdőszobát takarítom. 0
የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው A-f--j-m-m-ss--a- -----. A f_____ m____ a_ a_____ A f-r-e- m-s-a a- a-t-t- ------------------------ A férjem mossa az autót. 0
ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው። A g--rekek tiszt---ák-- ----kl---t. A g_______ t_________ a b__________ A g-e-e-e- t-s-t-t-á- a b-c-k-i-e-. ----------------------------------- A gyerekek tisztítják a bicikliket. 0
ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው። Na-y-am--ö---z- a---r-g-kat. N_______ ö_____ a v_________ N-g-m-m- ö-t-z- a v-r-g-k-t- ---------------------------- Nagymama öntözi a virágokat. 0
ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው። A gy-r---k -e-d-e--a-já--a -yere--z-bá-. A g_______ r_____ r_____ a g____________ A g-e-e-e- r-n-b- r-k-á- a g-e-e-s-o-á-. ---------------------------------------- A gyerekek rendbe rakják a gyerekszobát. 0
ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው። A -ér--m-rend-t---k az --ó--ztalá-. A f_____ r_____ r__ a_ í___________ A f-r-e- r-n-e- r-k a- í-ó-s-t-l-n- ----------------------------------- A férjem rendet rak az íróasztalán. 0
እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው። A---h---- a-mo-ó--pb- --s--m. A r______ a m________ t______ A r-h-k-t a m-s-g-p-e t-s-e-. ----------------------------- A ruhákat a mosógépbe teszem. 0
እኔ ልብስ እያሰጣው ነው። Kit--í--m - -uh-ka-. K________ a r_______ K-t-r-t-m a r-h-k-t- -------------------- Kiterítem a ruhákat. 0
እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው። V-s--o- a----á---. V______ a r_______ V-s-l-m a r-h-k-t- ------------------ Vasalom a ruhákat. 0
መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው። A--abl--ok--isz-o-ak. A_ a______ p_________ A- a-l-k-k p-s-k-s-k- --------------------- Az ablakok piszkosak. 0
ወለሉ ቆሻሻ ነው። A ----- -isz-o-. A p____ p_______ A p-d-ó p-s-k-s- ---------------- A padló piszkos. 0
መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው። Az -d-nyek -i----s-k. A_ e______ p_________ A- e-é-y-k p-s-k-s-k- --------------------- Az edények piszkosak. 0
መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው? K---u--l---a---b----kat? K_ p______ a_ a_________ K- p-c-l-a a- a-l-k-k-t- ------------------------ Ki pucolja az ablakokat? 0
ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው? K- p-rsz-vó--k? K_ p___________ K- p-r-z-v-z-k- --------------- Ki porszívózik? 0
መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው? Ki-m--og-tj- el-az-edé-y----? K_ m________ e_ a_ e_________ K- m-s-g-t-a e- a- e-é-y-k-t- ----------------------------- Ki mosogatja el az edényeket? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -