የሐረጉ መጽሐፍ

am ግብይት   »   hu Bevásárlás

54 [ሃምሳ አራት]

ግብይት

ግብይት

54 [ötvennégy]

Bevásárlás

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሀንጋሪኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ስጦታ መግዛት እፈልጋለው። S-eret--k ---n--e-y ---ndé-ot. S________ v____ e__ a_________ S-e-e-n-k v-n-i e-y a-á-d-k-t- ------------------------------ Szeretnék venni egy ajándékot. 0
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም። De-nem-tú- -rág--. D_ n__ t__ d______ D- n-m t-l d-á-á-. ------------------ De nem túl drágát. 0
ድንገት የእጅ ቦርሳ? T--án --y-k-z-tás-á-? T____ e__ k__________ T-l-n e-y k-z-t-s-á-? --------------------- Talán egy kézitáskát? 0
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ? M---e- s-í---sz---tn-? M_____ s____ s________ M-l-e- s-í-t s-e-e-n-? ---------------------- Milyen színt szeretne? 0
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ? Feke-é-, b-r--t -ag-------et? F_______ b_____ v___ f_______ F-k-t-t- b-r-á- v-g- f-h-r-t- ----------------------------- Feketét, barnát vagy fehéret? 0
ትልቁን ወይስ ትንሻን? E-- n-g--t, -a-- --y ki---t? E__ n______ v___ e__ k______ E-y n-g-o-, v-g- e-y k-c-i-? ---------------------------- Egy nagyot, vagy egy kicsit? 0
የሄንን ማየት እችላለው? Meg--z-------t n-----? M__ s_____ e__ n______ M-g s-a-a- e-t n-z-e-? ---------------------- Meg szabad ezt néznem? 0
ከቆዳ የተሰራ ነው? Bő-bő- va-? B_____ v___ B-r-ő- v-n- ----------- Bőrből van? 0
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው? Va----ű-ő--ő- --n? V___ m_______ v___ V-g- m-b-r-ő- v-n- ------------------ Vagy műbőrből van? 0
በትክክል ከቆዳ ነው። B-rb---te--ész--e-en. B_____ t_____________ B-r-ő- t-r-é-z-t-s-n- --------------------- Bőrből természetesen. 0
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው። E- -gy-külö--sen-j- -i--sé-ű -ru. E_ e__ k________ j_ m_______ á___ E- e-y k-l-n-s-n j- m-n-s-g- á-u- --------------------------------- Ez egy különösen jó minőségű áru. 0
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው። És --kézi-áska -ra----ó-a- nagyon--e-v-zö. É_ a k________ á__ v______ n_____ k_______ É- a k-z-t-s-a á-a v-l-b-n n-g-o- k-d-e-ö- ------------------------------------------ És a kézitáska ára valóban nagyon kedvezö. 0
ወድጄዋለው። E----t-------k--. E_ t______ n_____ E- t-t-z-k n-k-m- ----------------- Ez tetszik nekem. 0
እወስደዋለው። Ezt v-s--m. E__ v______ E-t v-s-e-. ----------- Ezt veszem. 0
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ? Es--le--vi-------rél--te---z-? E______ v________________ e___ E-e-l-g v-s-z-c-e-é-h-t-m e-t- ------------------------------ Esetleg visszacserélhetem ezt? 0
በትክክል ። Magát-- --tet--ő. M______ é________ M-g-t-l é-t-t-d-. ----------------- Magától értetődő. 0
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን። Bec--m-go--uk-mi-t -g----á-dék. B____________ m___ e__ a_______ B-c-o-a-o-j-k m-n- e-y a-á-d-k- ------------------------------- Becsomagoljuk mint egy ajándék. 0
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው። A tú--ldal-- -a--a-pén-t--. A t_________ v__ a p_______ A t-l-l-a-o- v-n a p-n-t-r- --------------------------- A túloldalon van a pénztár. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -