የሐረጉ መጽሐፍ

am ግብይት   »   bg Пазаруване

54 [ሃምሳ አራት]

ግብይት

ግብይት

54 [петдесет и четири]

54 [petdeset i chetiri]

Пазаруване

Pazaruvane

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ስጦታ መግዛት እፈልጋለው። Бих -ск-- - и-к--а-д----пя по-а-ъ-. Б__ и____ / и_____ д_ к___ п_______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- к-п- п-д-р-к- ----------------------------------- Бих искал / искала да купя подарък. 0
P-----v--e P_________ P-z-r-v-n- ---------- Pazaruvane
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም። Но-не---щ- пр-кале---скъ-о. Н_ н_ н___ п________ с_____ Н- н- н-щ- п-е-а-е-о с-ъ-о- --------------------------- Но не нещо прекалено скъпо. 0
Pazaruvane P_________ P-z-r-v-n- ---------- Pazaruvane
ድንገት የእጅ ቦርሳ? Мо----- --м-к- -ан--? М___ б_ д_____ ч_____ М-ж- б- д-м-к- ч-н-а- --------------------- Може би дамска чанта? 0
B-k-----al-/ is--la da-ku--- podar--. B___ i____ / i_____ d_ k____ p_______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- k-p-a p-d-r-k- ------------------------------------- Bikh iskal / iskala da kupya podaryk.
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ? Ка-ъв---ят---лае-е? К____ ц___ ж_______ К-к-в ц-я- ж-л-е-е- ------------------- Какъв цвят желаете? 0
B-k---s-al ----k-la--a ku--- po---y-. B___ i____ / i_____ d_ k____ p_______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- k-p-a p-d-r-k- ------------------------------------- Bikh iskal / iskala da kupya podaryk.
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ? Ч---н, --ф-в-или---л? Ч_____ к____ и__ б___ Ч-р-н- к-ф-в и-и б-л- --------------------- Черен, кафяв или бял? 0
B--h i---l - is-a-a-d- ---ya po---y-. B___ i____ / i_____ d_ k____ p_______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- k-p-a p-d-r-k- ------------------------------------- Bikh iskal / iskala da kupya podaryk.
ትልቁን ወይስ ትንሻን? Голя-- и-и ма--а? Г_____ и__ м_____ Г-л-м- и-и м-л-а- ----------------- Голяма или малка? 0
N- ---ne-h--- --eka-e-o sk--o. N_ n_ n______ p________ s_____ N- n- n-s-c-o p-e-a-e-o s-y-o- ------------------------------ No ne neshcho prekaleno skypo.
የሄንን ማየት እችላለው? Мо-е-л--д--ви-я -аз-? М___ л_ д_ в___ т____ М-ж- л- д- в-д- т-з-? --------------------- Може ли да видя тази? 0
N---e -eshc-o--r--al-n- -k-po. N_ n_ n______ p________ s_____ N- n- n-s-c-o p-e-a-e-o s-y-o- ------------------------------ No ne neshcho prekaleno skypo.
ከቆዳ የተሰራ ነው? О------ -и--? О_ к___ л_ е_ О- к-ж- л- е- ------------- От кожа ли е? 0
N---- n---c-o p-eka-----s---o. N_ n_ n______ p________ s_____ N- n- n-s-c-o p-e-a-e-o s-y-o- ------------------------------ No ne neshcho prekaleno skypo.
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው? И-и о--изку-т--на -а---ия? И__ о_ и_________ м_______ И-и о- и-к-с-в-н- м-т-р-я- -------------------------- Или от изкуствена материя? 0
M-----b--d----- c-a-t-? M____ b_ d_____ c______ M-z-e b- d-m-k- c-a-t-? ----------------------- Mozhe bi damska chanta?
በትክክል ከቆዳ ነው። О- --ж- -с-ест-ено. О_ к___ е__________ О- к-ж- е-т-с-в-н-. ------------------- От кожа естествено. 0
M-zh- -i-dam----c---t-? M____ b_ d_____ c______ M-z-e b- d-m-k- c-a-t-? ----------------------- Mozhe bi damska chanta?
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው። То-а --особено-доб---к-ч----о. Т___ е о______ д____ к________ Т-в- е о-о-е-о д-б-о к-ч-с-в-. ------------------------------ Това е особено добро качество. 0
M--h- bi-da-ska c-a-ta? M____ b_ d_____ c______ M-z-e b- d-m-k- c-a-t-? ----------------------- Mozhe bi damska chanta?
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው። Ч--т-та ---ств--ел-о---на --о-- -з-одн- це--. Ч______ д___________ е н_ м____ и______ ц____ Ч-н-а-а д-й-т-и-е-н- е н- м-о-о и-г-д-а ц-н-. --------------------------------------------- Чантата действително е на много изгодна цена. 0
K-k-v ts-y-- z-e---te? K____ t_____ z________ K-k-v t-v-a- z-e-a-t-? ---------------------- Kakyv tsvyat zhelaete?
ወድጄዋለው። Ха--сва---. Х______ м__ Х-р-с-а м-. ----------- Харесва ми. 0
K-kyv-tsv-at-z-e--et-? K____ t_____ z________ K-k-v t-v-a- z-e-a-t-? ---------------------- Kakyv tsvyat zhelaete?
እወስደዋለው። Щ-----з---. Щ_ я в_____ Щ- я в-е-а- ----------- Ще я взема. 0
Kak------y-t--h-l-ete? K____ t_____ z________ K-k-v t-v-a- z-e-a-t-? ---------------------- Kakyv tsvyat zhelaete?
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ? Мож-----ев----а-н--д--я--одм-н-? М___ л_ е_________ д_ я п_______ М-ж- л- е-е-т-а-н- д- я п-д-е-я- -------------------------------- Може ли евентуално да я подменя? 0
C---e-,--af-a---li-byal? C______ k_____ i__ b____ C-e-e-, k-f-a- i-i b-a-? ------------------------ Cheren, kafyav ili byal?
በትክክል ። Разби-- с-. Р______ с__ Р-з-и-а с-. ----------- Разбира се. 0
Ch-r--,-k--yav---i---al? C______ k_____ i__ b____ C-e-e-, k-f-a- i-i b-a-? ------------------------ Cheren, kafyav ili byal?
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን። Ние-ще-я--пак--ам---ат------ръ-. Н__ щ_ я о________ к___ п_______ Н-е щ- я о-а-о-а-е к-т- п-д-р-к- -------------------------------- Ние ще я опаковаме като подарък. 0
Ch------kafy----l-----l? C______ k_____ i__ b____ C-e-e-, k-f-a- i-i b-a-? ------------------------ Cheren, kafyav ili byal?
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው። Ка---а-----м-отс----. К_____ е т__ о_______ К-с-т- е т-м о-с-е-а- --------------------- Касата е там отсреща. 0
Goly-ma-----m--ka? G______ i__ m_____ G-l-a-a i-i m-l-a- ------------------ Golyama ili malka?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -