የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል።
Вр--е-о у-----оже-----е --по--у--во.
В______ у___ м___ б_ щ_ е п_________
В-е-е-о у-р- м-ж- б- щ- е п---у-а-о-
------------------------------------
Времето утре може би ще е по-хубаво.
0
P--------- -z--che-i---s -h--1
P_________ i__________ s c__ 1
P-d-h-n-n- i-r-c-e-i-a s c-e 1
------------------------------
Podchineni izrecheniya s che 1
የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል።
Времето утре може би ще е по-хубаво.
Podchineni izrecheniya s che 1
እንዴት አወቁ ያንን?
О-къд- знаете-т-в-?
О_____ з_____ т____
О-к-д- з-а-т- т-в-?
-------------------
Откъде знаете това?
0
P-d--in--i--z-ec-----a ----e-1
P_________ i__________ s c__ 1
P-d-h-n-n- i-r-c-e-i-a s c-e 1
------------------------------
Podchineni izrecheniya s che 1
እንዴት አወቁ ያንን?
Откъде знаете това?
Podchineni izrecheniya s che 1
ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ።
Надява--се- -- -е е-п--х---во.
Н______ с__ ч_ щ_ е п_________
Н-д-в-м с-, ч- щ- е п---у-а-о-
------------------------------
Надявам се, че ще е по-хубаво.
0
Vr--et---tre m-zhe--- -hc-e ---p--khu----.
V______ u___ m____ b_ s____ y_ p__________
V-e-e-o u-r- m-z-e b- s-c-e y- p---h-b-v-.
------------------------------------------
Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ።
Надявам се, че ще е по-хубаво.
Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል።
Т-й-н-п-ем--но ---дой--.
Т__ н_________ щ_ д_____
Т-й н-п-е-е-н- щ- д-й-е-
------------------------
Той непременно ще дойде.
0
Vreme---u-----o-h--b- s---- ----------a-o.
V______ u___ m____ b_ s____ y_ p__________
V-e-e-o u-r- m-z-e b- s-c-e y- p---h-b-v-.
------------------------------------------
Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል።
Той непременно ще дойде.
Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
እርግጠኛ ነህ?
Сиг--но----е?
С______ л_ е_
С-г-р-о л- е-
-------------
Сигурно ли е?
0
V-------ut-e-m-zhe-bi--hc---y---o--h-ba-o.
V______ u___ m____ b_ s____ y_ p__________
V-e-e-o u-r- m-z-e b- s-c-e y- p---h-b-v-.
------------------------------------------
Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
እርግጠኛ ነህ?
Сигурно ли е?
Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
እንደሚመጣ አውቃለው።
Зн-я,--- ще д-йде.
З____ ч_ щ_ д_____
З-а-, ч- щ- д-й-е-
------------------
Зная, че ще дойде.
0
O-ky----n-ete -o-a?
O_____ z_____ t____
O-k-d- z-a-t- t-v-?
-------------------
Otkyde znaete tova?
እንደሚመጣ አውቃለው።
Зная, че ще дойде.
Otkyde znaete tova?
እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል።
Т---не---м---о -е з--н--.
Т__ н_________ щ_ з______
Т-й н-п-е-е-н- щ- з-ъ-н-.
-------------------------
Той непременно ще звънне.
0
O-k--- -na-----ova?
O_____ z_____ t____
O-k-d- z-a-t- t-v-?
-------------------
Otkyde znaete tova?
እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል።
Той непременно ще звънне.
Otkyde znaete tova?
እውነት?
Н-ист--- ли?
Н_______ л__
Н-и-т-н- л-?
------------
Наистина ли?
0
Otk--e-zn---- -ova?
O_____ z_____ t____
O-k-d- z-a-t- t-v-?
-------------------
Otkyde znaete tova?
እውነት?
Наистина ли?
Otkyde znaete tova?
እንደሚደውል አምናለው።
М----- че ще-звъ-не.
М_____ ч_ щ_ з______
М-с-я- ч- щ- з-ъ-н-.
--------------------
Мисля, че ще звънне.
0
Na-yava- -e, che shc-e----p---h--av-.
N_______ s__ c__ s____ y_ p__________
N-d-a-a- s-, c-e s-c-e y- p---h-b-v-.
-------------------------------------
Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
እንደሚደውል አምናለው።
Мисля, че ще звънне.
Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው።
Ви--то---гу----------о.
В_____ с______ е с_____
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо.
0
Nadya-am -e- c-e-sh-h- -e-----hu--v-.
N_______ s__ c__ s____ y_ p__________
N-d-a-a- s-, c-e s-c-e y- p---h-b-v-.
-------------------------------------
Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው።
Виното сигурно е старо.
Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ?
З-а----л- то-а--ъс-с--у-н---?
З_____ л_ т___ с__ с_________
З-а-т- л- т-в- с-с с-г-р-о-т-
-----------------------------
Знаете ли това със сигурност?
0
Nadyava---e- c---s-che-ye ------ba--.
N_______ s__ c__ s____ y_ p__________
N-d-a-a- s-, c-e s-c-e y- p---h-b-v-.
-------------------------------------
Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ?
Знаете ли това със сигурност?
Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
የቆየ ነው ብዬ እገምታለው።
П-ед--л--ам,--е-е --а-о.
П___________ ч_ е с_____
П-е-п-л-г-м- ч- е с-а-о-
------------------------
Предполагам, че е старо.
0
T-y -e------------he-do-d-.
T__ n_________ s____ d_____
T-y n-p-e-e-n- s-c-e d-y-e-
---------------------------
Toy nepremenno shche doyde.
የቆየ ነው ብዬ እገምታለው።
Предполагам, че е старо.
Toy nepremenno shche doyde.
አለቃችን ልብሱ አምሮበታል።
Н-шия- ----и-гле--а -о-р-.
Н_____ ш__ и_______ д_____
Н-ш-я- ш-ф и-г-е-д- д-б-е-
--------------------------
Нашият шеф изглежда добре.
0
Toy-ne-r---nno---c------de.
T__ n_________ s____ d_____
T-y n-p-e-e-n- s-c-e d-y-e-
---------------------------
Toy nepremenno shche doyde.
አለቃችን ልብሱ አምሮበታል።
Нашият шеф изглежда добре.
Toy nepremenno shche doyde.
ይመስልዎታል?
Нам-р--- --?
Н_______ л__
Н-м-р-т- л-?
------------
Намирате ли?
0
T-y nep--m---- ----e d--d-.
T__ n_________ s____ d_____
T-y n-p-e-e-n- s-c-e d-y-e-
---------------------------
Toy nepremenno shche doyde.
ይመስልዎታል?
Намирате ли?
Toy nepremenno shche doyde.
በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው።
Н-м-ра-, ----з-ле--- -о-и мн-г- д----.
Н_______ ч_ и_______ д___ м____ д_____
Н-м-р-м- ч- и-г-е-д- д-р- м-о-о д-б-е-
--------------------------------------
Намирам, че изглежда дори много добре.
0
Sig---o-l---e?
S______ l_ y__
S-g-r-o l- y-?
--------------
Sigurno li ye?
በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው።
Намирам, че изглежда дори много добре.
Sigurno li ye?
አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው።
Ш---т---р-дел-н- -м- пр-ят-л--.
Ш____ о_________ и__ п_________
Ш-ф-т о-р-д-л-н- и-а п-и-т-л-а-
-------------------------------
Шефът определено има приятелка.
0
Si--rn- -----?
S______ l_ y__
S-g-r-o l- y-?
--------------
Sigurno li ye?
አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው።
Шефът определено има приятелка.
Sigurno li ye?
በውነት እንደዛ ያምናሉ?
Н--с---а--- ---ли-е ---а?
Н_______ л_ м______ т____
Н-и-т-н- л- м-с-и-е т-к-?
-------------------------
Наистина ли мислите така?
0
Sigu-no--- -e?
S______ l_ y__
S-g-r-o l- y-?
--------------
Sigurno li ye?
በውነት እንደዛ ያምናሉ?
Наистина ли мислите така?
Sigurno li ye?
የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው።
Твърд--възмож-- - -- --а --и-те-ка.
Т_____ в_______ е д_ и__ п_________
Т-ъ-д- в-з-о-н- е д- и-а п-и-т-л-а-
-----------------------------------
Твърде възможно е да има приятелка.
0
Z-aya- che ---h--do--e.
Z_____ c__ s____ d_____
Z-a-a- c-e s-c-e d-y-e-
-----------------------
Znaya, che shche doyde.
የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው።
Твърде възможно е да има приятелка.
Znaya, che shche doyde.