የሐረጉ መጽሐፍ

am የእረፍት እንቅስቃሴዎች   »   hu Szabadidős elfoglaltságok

48 [አርባ ስምንት]

የእረፍት እንቅስቃሴዎች

የእረፍት እንቅስቃሴዎች

48 [negyvennyolc]

Szabadidős elfoglaltságok

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሀንጋሪኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው? T-szta-- --r-n-? T_____ a s______ T-s-t- a s-r-n-? ---------------- Tiszta a strand? 0
መዋኘት ይችላል? L-het---- --rd-ni? L____ o__ f_______ L-h-t o-t f-r-e-i- ------------------ Lehet ott fürdeni? 0
እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም? Nem--esz------ott---r-en-? N__ v________ o__ f_______ N-m v-s-é-y-s o-t f-r-e-i- -------------------------- Nem veszélyes ott fürdeni? 0
የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል? Le----itt--g- -a---ny-t--ö-c----z-i? L____ i__ e__ n________ k___________ L-h-t i-t e-y n-p-r-y-t k-l-s-n-z-i- ------------------------------------ Lehet itt egy napernyőt kölcsönözni? 0
የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል? Le--- it----- n-u-á---t --l--ön-z--? L____ i__ e__ n________ k___________ L-h-t i-t e-y n-u-á-y-t k-l-s-n-z-i- ------------------------------------ Lehet itt egy nyugágyat kölcsönözni? 0
ጀልባ መከራየት ይቻላል? L--et----------só--k---k-lcs-n--n-? L____ i__ e__ c_______ k___________ L-h-t i-t e-y c-ó-a-o- k-l-s-n-z-i- ----------------------------------- Lehet itt egy csónakot kölcsönözni? 0
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው። S-----e--s--r-ö----. S_______ s__________ S-í-e-e- s-ö-f-z-é-. -------------------- Szívesen szörföznék. 0
ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው። Sz--e--n -ú-á-ko-né-. S_______ b___________ S-í-e-e- b-v-r-o-n-k- --------------------- Szívesen búvárkodnék. 0
በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው። S---es-n ví-is-eln--. S_______ v___________ S-í-e-e- v-z-s-e-n-k- --------------------- Szívesen vízisíelnék. 0
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? L---t-e---s----ö----re--i? L____ e__ s______ b_______ L-h-t e-y s-ö-f-t b-r-l-i- -------------------------- Lehet egy szörföt bérelni? 0
የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል? Lehe- -gy -ú--rf-l--er-l-s- -ére-ni? L____ e__ b________________ b_______ L-h-t e-y b-v-r-e-s-e-e-é-t b-r-l-i- ------------------------------------ Lehet egy búvárfelszerelést bérelni? 0
የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? Leh-t-viz-sí-f-l-zere---t ---elni? L____ v__________________ b_______ L-h-t v-z-s---e-s-e-e-é-t b-r-l-i- ---------------------------------- Lehet vizisí-felszerelést bérelni? 0
እኔ ጀማሪ ነኝ። Még-c-ak --zd--vag---. M__ c___ k____ v______ M-g c-a- k-z-ő v-g-o-. ---------------------- Még csak kezdő vagyok. 0
እኔ መካከለኛ ነኝ። K--ép-a-adó---gyo-. K__________ v______ K-z-p-a-a-ó v-g-o-. ------------------- Középhaladó vagyok. 0
እኔ ጎበዝ ነኝ። Már--r-e- hoz-á- - --- k----e-em ----m -enn-. M__ é____ h_____ / M__ k________ m____ b_____ M-r é-t-k h-z-á- / M-r k-i-m-r-m m-g-m b-n-e- --------------------------------------------- Már értek hozzá. / Már kiismerem magam benne. 0
በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው? Hol--a- --sílif-? H__ v__ a s______ H-l v-n a s-l-f-? ----------------- Hol van a sílift? 0
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ? Tehát---- ná-a- -------e-e-é-? T____ v__ n____ s_____________ T-h-t v-n n-l-d s-f-l-z-r-l-s- ------------------------------ Tehát van nálad sífelszerelés? 0
በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ? Teh-- v-- n-lad --baka-cs? T____ v__ n____ s_________ T-h-t v-n n-l-d s-b-k-n-s- -------------------------- Tehát van nálad síbakancs? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -