የሐረጉ መጽሐፍ

am የእረፍት እንቅስቃሴዎች   »   uk Що ми робимо у відпустці

48 [አርባ ስምንት]

የእረፍት እንቅስቃሴዎች

የእረፍት እንቅስቃሴዎች

48 [сорок вісім]

48 [sorok visim]

Що ми робимо у відпустці

Shcho my robymo u vidpusttsi

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው? Пл----истий? П___ ч______ П-я- ч-с-и-? ------------ Пляж чистий? 0
Sh--o-my-r------- --dpu-ttsi S____ m_ r_____ u v_________ S-c-o m- r-b-m- u v-d-u-t-s- ---------------------------- Shcho my robymo u vidpusttsi
መዋኘት ይችላል? Мо-на--ам к---тис-? М____ т__ к________ М-ж-а т-м к-п-т-с-? ------------------- Можна там купатися? 0
Sh-h- -y ro--mo----i--ust-si S____ m_ r_____ u v_________ S-c-o m- r-b-m- u v-d-u-t-s- ---------------------------- Shcho my robymo u vidpusttsi
እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም? Т-- --б-з-еч-о--у--ти-я? Т__ н_________ к________ Т-м н-б-з-е-н- к-п-т-с-? ------------------------ Там небезпечно купатися? 0
P--azh ch-s---̆? P_____ c_______ P-y-z- c-y-t-y-? ---------------- Plyazh chystyy̆?
የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል? М-жна-т-т----ти пара-о-ьку-н- прок--? М____ т__ в____ п_________ н_ п______ М-ж-а т-т в-я-и п-р-с-л-к- н- п-о-а-? ------------------------------------- Можна тут взяти парасольку на прокат? 0
P-yazh -h-----̆? P_____ c_______ P-y-z- c-y-t-y-? ---------------- Plyazh chystyy̆?
የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል? Мо--- т-- -зя-и-ш--л--- н--п----т? М____ т__ в____ ш______ н_ п______ М-ж-а т-т в-я-и ш-з-о-г н- п-о-а-? ---------------------------------- Можна тут взяти шезлонг на прокат? 0
Pl-a-----y-t--̆? P_____ c_______ P-y-z- c-y-t-y-? ---------------- Plyazh chystyy̆?
ጀልባ መከራየት ይቻላል? Мо--а---т----ти ----н -а --ока-? М____ т__ в____ ч____ н_ п______ М-ж-а т-т в-я-и ч-в-н н- п-о-а-? -------------------------------- Можна тут взяти човен на прокат? 0
Moz--a--am--u---ys--? M_____ t__ k_________ M-z-n- t-m k-p-t-s-a- --------------------- Mozhna tam kupatysya?
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው። Я б---оч--з--н-вс--- з--н-лас- сер-і-гом. Я б о____ з_______ / з________ с_________ Я б о-о-е з-й-я-с- / з-й-я-а-я с-р-і-г-м- ----------------------------------------- Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом. 0
Moz-na ta--k-pa-ys-a? M_____ t__ k_________ M-z-n- t-m k-p-t-s-a- --------------------- Mozhna tam kupatysya?
ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው። Я --о-о----опірна--/ --п--на--. Я б о____ п_______ / п_________ Я б о-о-е п-п-р-а- / п-п-р-а-а- ------------------------------- Я б охоче попірнав / попірнала. 0
M-------a- -u-atys--? M_____ t__ k_________ M-z-n- t-m k-p-t-s-a- --------------------- Mozhna tam kupatysya?
በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው። Я б----ч---ок-т---я --п-ка-ал-с- ---во--их-лиж-х. Я б о____ п________ / п_________ н_ в_____ л_____ Я б о-о-е п-к-т-в-я / п-к-т-л-с- н- в-д-и- л-ж-х- ------------------------------------------------- Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах. 0
Ta--n-b-zpe---- -upat-s--? T__ n__________ k_________ T-m n-b-z-e-h-o k-p-t-s-a- -------------------------- Tam nebezpechno kupatysya?
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? Мо-н- --т-----и------о--т д-шк- д---с-р--нгу? М____ т__ в____ н_ п_____ д____ д__ с________ М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- д-ш-у д-я с-р-і-г-? --------------------------------------------- Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу? 0
T-m n---zp----- kup---sy-? T__ n__________ k_________ T-m n-b-z-e-h-o k-p-t-s-a- -------------------------- Tam nebezpechno kupatysya?
የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል? Мож---ту- взя-и-н- пр---т -о----з-- -по-яд-енн-? М____ т__ в____ н_ п_____ в________ с___________ М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- в-д-л-з-е с-о-я-ж-н-я- ------------------------------------------------ Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження? 0
Ta- nebezp-ch----upa-y---? T__ n__________ k_________ T-m n-b-z-e-h-o k-p-t-s-a- -------------------------- Tam nebezpechno kupatysya?
የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? М--н--ту--в-яти--а--р--ат-в-д-і--и-і? М____ т__ в____ н_ п_____ в____ л____ М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- в-д-і л-ж-? ------------------------------------- Можна тут взяти на прокат водні лижі? 0
Moz--- -u--vz-at- ----so-ʹk---a---o-a-? M_____ t__ v_____ p_________ n_ p______ M-z-n- t-t v-y-t- p-r-s-l-k- n- p-o-a-? --------------------------------------- Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
እኔ ጀማሪ ነኝ። Я -іль-- --ч----ве-ь. Я т_____ п___________ Я т-л-к- п-ч-т-і-е-ь- --------------------- Я тільки початківець. 0
M----a tu- v--a-y-par-so-ʹk--n--pro--t? M_____ t__ v_____ p_________ n_ p______ M-z-n- t-t v-y-t- p-r-s-l-k- n- p-o-a-? --------------------------------------- Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
እኔ መካከለኛ ነኝ። Я --цьом--тро-и-о---на-и--- -біз-ан-. Я у ц____ т____ о________ / о________ Я у ц-о-у т-о-и о-і-н-н-й / о-і-н-н-. ------------------------------------- Я у цьому трохи обізнаний / обізнана. 0
Mozhna t---v----y--a-aso-ʹk- ---------? M_____ t__ v_____ p_________ n_ p______ M-z-n- t-t v-y-t- p-r-s-l-k- n- p-o-a-? --------------------------------------- Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
እኔ ጎበዝ ነኝ። Я зна-с- н- ць---. Я з_____ н_ ц_____ Я з-а-с- н- ц-о-у- ------------------ Я знаюся на цьому. 0
Mo---a-tut------y----z--nh-n- ---ka-? M_____ t__ v_____ s_______ n_ p______ M-z-n- t-t v-y-t- s-e-l-n- n- p-o-a-? ------------------------------------- Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው? Д- л---ий---дйом--к? Д_ л_____ п_________ Д- л-ж-и- п-д-о-н-к- -------------------- Де лижний підйомник? 0
M-z-n- -u--v--a----hez-o---na--roka-? M_____ t__ v_____ s_______ n_ p______ M-z-n- t-t v-y-t- s-e-l-n- n- p-o-a-? ------------------------------------- Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ? Чи-м-єш-ти при с-б- ----? Ч_ м___ т_ п__ с___ л____ Ч- м-є- т- п-и с-б- л-ж-? ------------------------- Чи маєш ти при собі лижі? 0
M---na-tu- --ya-- --ezl-----a -rok--? M_____ t__ v_____ s_______ n_ p______ M-z-n- t-t v-y-t- s-e-l-n- n- p-o-a-? ------------------------------------- Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ? Ч--м--ш т- пр--с--і--и----че-е-и--? Ч_ м___ т_ п__ с___ л____ ч________ Ч- м-є- т- п-и с-б- л-ж-і ч-р-в-к-? ----------------------------------- Чи маєш ти при собі лижні черевики? 0
Mozh----ut -zya-- ---ven--a prokat? M_____ t__ v_____ c_____ n_ p______ M-z-n- t-t v-y-t- c-o-e- n- p-o-a-? ----------------------------------- Mozhna tut vzyaty choven na prokat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -