የሐረጉ መጽሐፍ

am ሊፈቀድለት ይችላል   »   mr परवानगी असणे

73 [ሰባ ሶስት]

ሊፈቀድለት ይችላል

ሊፈቀድለት ይችላል

७३ [त्र्याहत्तर]

73 [Tryāhattara]

परवानगी असणे

paravānagī asaṇē

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማራቲኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? तु-ा--ा-ी-------य-ची -र----ी ----का? तु_ गा_ चा_____ प____ आ_ का_ त-ल- ग-ड- च-ल-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-? ------------------------------------ तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का? 0
p-rav-nagī--sa-ē p_________ a____ p-r-v-n-g- a-a-ē ---------------- paravānagī asaṇē
አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? त-ला--ारू पि----ची-प---नगी -ह- -ा? तु_ दा_ पि___ प____ आ_ का_ त-ल- द-र- प-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-? ---------------------------------- तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का? 0
p-ra--n-gī --a-ē p_________ a____ p-r-v-n-g- a-a-ē ---------------- paravānagī asaṇē
ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? त-----क--य-न---रद-श- प-र-ासाच----व---ी---े-क-? तु_ ए____ प___ प्____ प____ आ_ का_ त-ल- ए-ट-य-न- प-द-श- प-र-ा-ा-ी प-व-न-ी आ-े क-? ---------------------------------------------- तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का? 0
tulā--ā-- c-l-va----ī-p-r---nag- --ē kā? t___ g___ c__________ p_________ ā__ k__ t-l- g-ḍ- c-l-v-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? ---------------------------------------- tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
ፈቃድ प-व--ग-----े प____ दे_ प-व-न-ी द-ण- ------------ परवानगी देणे 0
t-lā-g-ḍ--c-l-----ā-- -ara-ān--------k-? t___ g___ c__________ p_________ ā__ k__ t-l- g-ḍ- c-l-v-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? ---------------------------------------- tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል? आम्-ी इथे-ध----प---करू शकत--का? आ__ इ_ धु____ क_ श__ का_ आ-्-ी इ-े ध-म-र-ा- क-ू श-त- क-? ------------------------------- आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का? 0
tul- gāḍī cāl-v--yā-ī p---v-n--ī -h---ā? t___ g___ c__________ p_________ ā__ k__ t-l- g-ḍ- c-l-v-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? ---------------------------------------- tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው? इथ--ध---रप---क---य-च------न-ी आ-े--ा? इ_ धु____ क____ प____ आ_ का_ इ-े ध-म-र-ा- क-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-? ------------------------------------- इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का? 0
Tul- d-rū --ṇ-ācī ---avān-g- ā-ē-kā? T___ d___ p______ p_________ ā__ k__ T-l- d-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? ------------------------------------ Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል? ए-----क-णी-क-र-ड-ट -ार-डन- प------- --त----? ए__ को_ क्___ का___ पै_ दे_ श__ का_ ए-ा-ा क-ण- क-र-ड-ट क-र-ड-े प-स- द-ऊ श-त- क-? -------------------------------------------- एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का? 0
T-l- -ā-ū-------- -a-avā---ī -hē--ā? T___ d___ p______ p_________ ā__ k__ T-l- d-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? ------------------------------------ Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
በቼክ መክፈል ይፈቀዳል? ए-ा-- -ो-- धन-देशान--प--े --- शक-ो का? ए__ को_ ध____ पै_ दे_ श__ का_ ए-ा-ा क-ण- ध-ा-े-ा-े प-स- द-ऊ श-त- क-? -------------------------------------- एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का? 0
Tulā -ārū ------ī -ar--ān-gī ā----ā? T___ d___ p______ p_________ ā__ k__ T-l- d-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? ------------------------------------ Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል? एखादा--ो-ी-फ--त-र-ख--पैस---े- श--- -ा? ए__ को_ फ__ रो__ पै_ दे_ श__ का_ ए-ा-ा क-ण- फ-्- र-ख- प-स- द-ऊ श-त- क-? -------------------------------------- एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का? 0
Tul- -k--y-n---ar-d-ś----av-s-----ar--ā-a-ī -h- kā? T___ ē_______ p_______ p________ p_________ ā__ k__ T-l- ē-a-y-n- p-r-d-ś- p-a-ā-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? --------------------------------------------------- Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል? मी--ो---र--क-? मी फो_ क_ का_ म- फ-न क-ू क-? -------------- मी फोन करू का? 0
Tul- ---ṭyā-ē ----d-----r--ā-ācī-pa-a--n-gī---ē k-? T___ ē_______ p_______ p________ p_________ ā__ k__ T-l- ē-a-y-n- p-r-d-ś- p-a-ā-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? --------------------------------------------------- Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል? म- --ह- वि---- का? मी का_ वि__ का_ म- क-ह- व-च-र- क-? ------------------ मी काही विचारू का? 0
Tul- ē---yānē para-ēś- -r---sācī--a--v-n------- k-? T___ ē_______ p_______ p________ p_________ ā__ k__ T-l- ē-a-y-n- p-r-d-ś- p-a-ā-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? --------------------------------------------------- Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል? म- -ा-ी बो-- --? मी का_ बो_ का_ म- क-ह- ब-ल- क-? ---------------- मी काही बोलू का? 0
P-rav--agī---ṇē P_________ d___ P-r-v-n-g- d-ṇ- --------------- Paravānagī dēṇē
እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። त-या-ा-उ-्य-न-----पण--ाची ---ान----ाही. त्__ उ____ झो____ प____ ना__ त-य-ल- उ-्-ा-ा- झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-. --------------------------------------- त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही. 0
Pa--v----ī-dē-ē P_________ d___ P-r-v-n-g- d-ṇ- --------------- Paravānagī dēṇē
እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። त--ाला--ाडी--झोपण-याची -----गी---ही. त्__ गा__ झो____ प____ ना__ त-य-ल- ग-ड-त झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-. ------------------------------------ त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही. 0
P-----n-g-----ē P_________ d___ P-r-v-n-g- d-ṇ- --------------- Paravānagī dēṇē
እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። त---ला-रेल--े----े-नव--झो-ण-याची --व---ी न---. त्__ रे__ स्_____ झो____ प____ ना__ त-य-ल- र-ल-व- स-ट-श-व- झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-. ---------------------------------------------- त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही. 0
ām----thē-d---r-p-n- -a-- śa-a-ō---? ā___ i___ d_________ k___ ś_____ k__ ā-h- i-h- d-u-r-p-n- k-r- ś-k-t- k-? ------------------------------------ āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
መቀመጥ ይፈቀድልናል? आम-----स--श-त- --? आ__ ब_ श__ का_ आ-्-ी ब-ू श-त- क-? ------------------ आम्ही बसू शकतो का? 0
āmh- it-- -h----p--a-karū-śaka-ō-k-? ā___ i___ d_________ k___ ś_____ k__ ā-h- i-h- d-u-r-p-n- k-r- ś-k-t- k-? ------------------------------------ āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል? आ-्हा--- ---्यू -िळ--शक-ल क-? आ___ मे__ मि_ श__ का_ आ-्-ा-ल- म-न-य- म-ळ- श-े- क-? ----------------------------- आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का? 0
āmh--it-ē-d--mr--ā-- -a-ū------ō -ā? ā___ i___ d_________ k___ ś_____ k__ ā-h- i-h- d-u-r-p-n- k-r- ś-k-t- k-? ------------------------------------ āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል? आम्-ी-वेगळे -ेगळे-प-----ेऊ शक---का? आ__ वे__ वे__ पै_ दे_ श__ का_ आ-्-ी व-ग-े व-ग-े प-स- द-ऊ श-त- क-? ----------------------------------- आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का? 0
It----hum-a-ā-- kar-ṇ---ī pa-a-ā-----ā---k-? I___ d_________ k________ p_________ ā__ k__ I-h- d-u-r-p-n- k-r-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? -------------------------------------------- Ithē dhumrapāna karaṇyācī paravānagī āhē kā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -