የሐረጉ መጽሐፍ

am አድናቆት   »   fi Adverbejä

100 [መቶ]

አድናቆት

አድናቆት

100 [sata]

Adverbejä

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፊኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ) j- k-rran - e- k---a-n j_ k_____ – e_ k______ j- k-r-a- – e- k-s-a-n ---------------------- jo kerran – ei koskaan 0
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ? O---t-k- -o-k--r---o----t--e-li-niss-? O_______ j_ k_____ o_____ B___________ O-e-t-k- j- k-r-a- o-l-e- B-r-i-n-s-ä- -------------------------------------- Oletteko jo kerran olleet Berliinissä? 0
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም E-, e--k-s--an. E__ e_ k_______ E-, e- k-s-a-n- --------------- En, en koskaan. 0
አንድ ሰው – ማንም j--u---e- k--aan j___ – e_ k_____ j-k- – e- k-k-a- ---------------- joku – ei kukaan 0
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ? Tu-ne--e-o---ä--ä-jon--n? T_________ t_____ j______ T-n-e-t-k- t-ä-t- j-n-u-? ------------------------- Tunnetteko täältä jonkun? 0
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም En---n t-n-- -ä-----k-t-ä-. E__ e_ t____ t_____ k______ E-, e- t-n-e t-ä-t- k-t-ä-. --------------------------- En, en tunne täältä ketään. 0
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም vi--ä-– ei-e--ä v____ – e_ e___ v-e-ä – e- e-ä- --------------- vielä – ei enää 0
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ? Jä--te-- ------p--käks---ik-------e? J_______ v____ p_______ a____ t_____ J-ä-t-k- v-e-ä p-t-ä-s- a-k-a t-n-e- ------------------------------------ Jäättekö vielä pitkäksi aikaa tänne? 0
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም። E-,--n--ä- -nää-p-tk--si--i--- -----. E__ e_ j__ e___ p_______ a____ t_____ E-, e- j-ä e-ä- p-t-ä-s- a-k-a t-n-e- ------------------------------------- En, en jää enää pitkäksi aikaa tänne. 0
ሌላ ነገር – ምንም ነገር vie-ä --tai--–-ei--n-ä-m--ä-n v____ j_____ – e_ e___ m_____ v-e-ä j-t-i- – e- e-ä- m-t-ä- ----------------------------- vielä jotain – ei enää mitään 0
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ? H-l----eko-j--d- vie-ä-j----n? H_________ j____ v____ j______ H-l-a-t-k- j-o-a v-e-ä j-t-i-? ------------------------------ Haluatteko juoda vielä jotain? 0
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም En- en h--ua -nää mi---n. E__ e_ h____ e___ m______ E-, e- h-l-a e-ä- m-t-ä-. ------------------------- En, en halua enää mitään. 0
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ j- j---i- --e---itä-n j_ j_____ – e_ m_____ j- j-t-i- – e- m-t-ä- --------------------- jo jotain – ei mitään 0
የሆነ ነገር ተመግበዋል? O-e--e-- -o -y-neet j---in? O_______ j_ s______ j______ O-e-t-k- j- s-ö-e-t j-t-i-? --------------------------- Oletteko jo syöneet jotain? 0
አያይ ፤ ገና አልበላሁም። En, en -l--s-ö--t--i--- m-tää-. E__ e_ o__ s_____ v____ m______ E-, e- o-e s-ö-y- v-e-ä m-t-ä-. ------------------------------- En, en ole syönyt vielä mitään. 0
ሌላ ሰው – ማንም ሰው vie--------– -i-enää kuk-an v____ j___ – e_ e___ k_____ v-e-ä j-k- – e- e-ä- k-k-a- --------------------------- vielä joku – ei enää kukaan 0
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ? Ha-uai-i-- -o-u viel- -a-vi-? H_________ j___ v____ k______ H-l-a-s-k- j-k- v-e-ä k-h-i-? ----------------------------- Haluaisiko joku vielä kahvia? 0
አያይ ፤ ማንም የለም E-, ---en-- -uk-a-. E__ e_ e___ k______ E-, e- e-ä- k-k-a-. ------------------- Ei, ei enää kukaan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -