የሐረጉ መጽሐፍ

am አድናቆት   »   fi Adverbejä

100 [መቶ]

አድናቆት

አድናቆት

100 [sata]

Adverbejä

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፊኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ) j- --r--- --ei--o--a-n j_ k_____ – e_ k______ j- k-r-a- – e- k-s-a-n ---------------------- jo kerran – ei koskaan 0
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ? Ole--ek---- kerr-----leet-Ber--i-is-ä? O_______ j_ k_____ o_____ B___________ O-e-t-k- j- k-r-a- o-l-e- B-r-i-n-s-ä- -------------------------------------- Oletteko jo kerran olleet Berliinissä? 0
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም En- e- ---k-a-. E__ e_ k_______ E-, e- k-s-a-n- --------------- En, en koskaan. 0
አንድ ሰው – ማንም j--u-- e-----aan j___ – e_ k_____ j-k- – e- k-k-a- ---------------- joku – ei kukaan 0
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ? T--net-ek-----l-ä-j-n--n? T_________ t_____ j______ T-n-e-t-k- t-ä-t- j-n-u-? ------------------------- Tunnetteko täältä jonkun? 0
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም E-, -n--un-- tä-ltä-ke-ää-. E__ e_ t____ t_____ k______ E-, e- t-n-e t-ä-t- k-t-ä-. --------------------------- En, en tunne täältä ketään. 0
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም vie---–-e- en-ä v____ – e_ e___ v-e-ä – e- e-ä- --------------- vielä – ei enää 0
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ? Jäättekö--i-lä-p-t--ksi--i-aa ---n-? J_______ v____ p_______ a____ t_____ J-ä-t-k- v-e-ä p-t-ä-s- a-k-a t-n-e- ------------------------------------ Jäättekö vielä pitkäksi aikaa tänne? 0
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም። En,-e--j-ä -nää pi-k---i a---a------. E__ e_ j__ e___ p_______ a____ t_____ E-, e- j-ä e-ä- p-t-ä-s- a-k-a t-n-e- ------------------------------------- En, en jää enää pitkäksi aikaa tänne. 0
ሌላ ነገር – ምንም ነገር vi-----o--in-– -i--nää-m---än v____ j_____ – e_ e___ m_____ v-e-ä j-t-i- – e- e-ä- m-t-ä- ----------------------------- vielä jotain – ei enää mitään 0
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ? H-l-a-t--- -uoda-v-----jo-a-n? H_________ j____ v____ j______ H-l-a-t-k- j-o-a v-e-ä j-t-i-? ------------------------------ Haluatteko juoda vielä jotain? 0
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም En,-e---al-a -nää-mitä-n. E__ e_ h____ e___ m______ E-, e- h-l-a e-ä- m-t-ä-. ------------------------- En, en halua enää mitään. 0
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ j- j-ta-- – e- m-t-än j_ j_____ – e_ m_____ j- j-t-i- – e- m-t-ä- --------------------- jo jotain – ei mitään 0
የሆነ ነገር ተመግበዋል? O-e----- ----y-n-e- j----n? O_______ j_ s______ j______ O-e-t-k- j- s-ö-e-t j-t-i-? --------------------------- Oletteko jo syöneet jotain? 0
አያይ ፤ ገና አልበላሁም። E-- e- ----s-önyt v--l--mit---. E__ e_ o__ s_____ v____ m______ E-, e- o-e s-ö-y- v-e-ä m-t-ä-. ------------------------------- En, en ole syönyt vielä mitään. 0
ሌላ ሰው – ማንም ሰው vi-lä-jok- –-ei----ä------n v____ j___ – e_ e___ k_____ v-e-ä j-k- – e- e-ä- k-k-a- --------------------------- vielä joku – ei enää kukaan 0
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ? Ha-uai--ko j--- v--l----hv-a? H_________ j___ v____ k______ H-l-a-s-k- j-k- v-e-ä k-h-i-? ----------------------------- Haluaisiko joku vielä kahvia? 0
አያይ ፤ ማንም የለም Ei, -i -nää-ku-aa-. E__ e_ e___ k______ E-, e- e-ä- k-k-a-. ------------------- Ei, ei enää kukaan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -