የሐረጉ መጽሐፍ

am መገናኛዎች 1   »   fi Konjunktioita 1

94 [ዘጠና አራት]

መገናኛዎች 1

መገናኛዎች 1

94 [yhdeksänkymmentäneljä]

Konjunktioita 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፊኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም Odo-----n--- -a-- lak---. O____ k_____ s___ l______ O-o-a k-n-e- s-d- l-k-a-. ------------------------- Odota kunnes sade lakkaa. 0
ቆይ ፤ እስከምጨርስ O-------nn-s-o-e- va-m--. O____ k_____ o___ v______ O-o-a k-n-e- o-e- v-l-i-. ------------------------- Odota kunnes olen valmis. 0
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ Od--- k--nes ----t-le--tak-i--n. O____ k_____ h__ t____ t________ O-o-a k-n-e- h-n t-l-e t-k-i-i-. -------------------------------- Odota kunnes hän tulee takaisin. 0
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Odot---ku-ne--hiukseni--va--ku---t. O_____ k_____ h_______ o___ k______ O-o-a- k-n-e- h-u-s-n- o-a- k-i-a-. ----------------------------------- Odotan kunnes hiukseni ovat kuivat. 0
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Odota-----nes--lok-va-lo--uu. O_____ k_____ e______ l______ O-o-a- k-n-e- e-o-u-a l-p-u-. ----------------------------- Odotan kunnes elokuva loppuu. 0
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። O-o----k-n-e- li-k-nn---l----ih-uu vih-eäk--. O_____ k_____ l___________ v______ v_________ O-o-a- k-n-e- l-i-e-n-v-l- v-i-t-u v-h-e-k-i- --------------------------------------------- Odotan kunnes liikennevalo vaihtuu vihreäksi. 0
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው? M---o-n --hde- l-ma--e? M______ l_____ l_______ M-l-o-n l-h-e- l-m-l-e- ----------------------- Milloin lähdet lomalle? 0
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት? Vie-- ---en k--äl-m--? V____ e____ k_________ V-e-ä e-n-n k-s-l-m-a- ---------------------- Vielä ennen kesälomaa? 0
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት። K-llä, vi--ä-en--n -ui--kesäl-m-------. K_____ v____ e____ k___ k_______ a_____ K-l-ä- v-e-ä e-n-n k-i- k-s-l-m- a-k-a- --------------------------------------- Kyllä, vielä ennen kuin kesäloma alkaa. 0
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን። K----a -a-to---nn---k-i--ta-v- -ul--. K_____ k_____ e____ k___ t____ t_____ K-r-a- k-t-o- e-n-n k-i- t-l-i t-l-e- ------------------------------------- Korjaa katto, ennen kuin talvi tulee. 0
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ። P--e kä-e-i,-en-e- -u-n ---uud---p--tä--. P___ k______ e____ k___ i_______ p_______ P-s- k-t-s-, e-n-n k-i- i-t-u-u- p-y-ä-n- ----------------------------------------- Pese kätesi, ennen kuin istuudut pöytään. 0
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ። S--je i---na -n-en kui------t---os. S____ i_____ e____ k___ m____ u____ S-l-e i-k-n- e-n-n k-i- m-n-t u-o-. ----------------------------------- Sulje ikkuna ennen kuin menet ulos. 0
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ? M-llo----ule---ot-i-? M______ t____ k______ M-l-o-n t-l-t k-t-i-? --------------------- Milloin tulet kotiin? 0
ከትምህርት በኋላ? O---uk-en-jä---enk-? O________ j_________ O-e-u-s-n j-l-e-n-ö- -------------------- Opetuksen jälkeenkö? 0
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ። Kyllä---en -ä-ke-n-kun ----u---- ---punu-. K_____ s__ j______ k__ o_____ o_ l________ K-l-ä- s-n j-l-e-n k-n o-e-u- o- l-p-u-u-. ------------------------------------------ Kyllä, sen jälkeen kun opetus on loppunut. 0
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም። Onn-t-----d-- jä-kee--hän--i-v-in-- -ehdä t--tä. O____________ j______ h__ e_ v_____ t____ t_____ O-n-t-o-u-d-n j-l-e-n h-n e- v-i-u- t-h-ä t-i-ä- ------------------------------------------------ Onnettomuuden jälkeen hän ei voinut tehdä töitä. 0
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ። Me---e-----n -yö--ä, hä--m-ut-i -merikk---. M___________ t______ h__ m_____ A__________ M-n-t-t-y-ä- t-ö-s-, h-n m-u-t- A-e-i-k-a-. ------------------------------------------- Menetettyään työnsä, hän muutti Amerikkaan. 0
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ። Men-yä-n A--rikkaan--hän-rik-stu-. M_______ A__________ h__ r________ M-n-y-ä- A-e-i-k-a-, h-n r-k-s-u-. ---------------------------------- Mentyään Amerikkaan, hän rikastui. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -