የሐረጉ መጽሐፍ

am መገናኛዎች 1   »   fi Konjunktioita 1

94 [ዘጠና አራት]

መገናኛዎች 1

መገናኛዎች 1

94 [yhdeksänkymmentäneljä]

Konjunktioita 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፊኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም O-o-- --nn-- --d---akkaa. O____ k_____ s___ l______ O-o-a k-n-e- s-d- l-k-a-. ------------------------- Odota kunnes sade lakkaa. 0
ቆይ ፤ እስከምጨርስ O-o----u-n-s-o--- -a----. O____ k_____ o___ v______ O-o-a k-n-e- o-e- v-l-i-. ------------------------- Odota kunnes olen valmis. 0
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ O---a ---nes-h-- tu----t---is--. O____ k_____ h__ t____ t________ O-o-a k-n-e- h-n t-l-e t-k-i-i-. -------------------------------- Odota kunnes hän tulee takaisin. 0
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። O---a-----nes hiu-sen- -va- -uiv--. O_____ k_____ h_______ o___ k______ O-o-a- k-n-e- h-u-s-n- o-a- k-i-a-. ----------------------------------- Odotan kunnes hiukseni ovat kuivat. 0
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Od--an -un----e-o--v- -o--u-. O_____ k_____ e______ l______ O-o-a- k-n-e- e-o-u-a l-p-u-. ----------------------------- Odotan kunnes elokuva loppuu. 0
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። O---a- ---ne----i-ennevalo --ih----vi------i. O_____ k_____ l___________ v______ v_________ O-o-a- k-n-e- l-i-e-n-v-l- v-i-t-u v-h-e-k-i- --------------------------------------------- Odotan kunnes liikennevalo vaihtuu vihreäksi. 0
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው? Mil--i- lähde- --ma--e? M______ l_____ l_______ M-l-o-n l-h-e- l-m-l-e- ----------------------- Milloin lähdet lomalle? 0
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት? V--lä e-nen-kes-l-m--? V____ e____ k_________ V-e-ä e-n-n k-s-l-m-a- ---------------------- Vielä ennen kesälomaa? 0
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት። Ky--ä, v--lä en-en ku-n k-s--o-a-alk-a. K_____ v____ e____ k___ k_______ a_____ K-l-ä- v-e-ä e-n-n k-i- k-s-l-m- a-k-a- --------------------------------------- Kyllä, vielä ennen kuin kesäloma alkaa. 0
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን። Ko-j-a--a-to,--n--- -uin---lvi --le-. K_____ k_____ e____ k___ t____ t_____ K-r-a- k-t-o- e-n-n k-i- t-l-i t-l-e- ------------------------------------- Korjaa katto, ennen kuin talvi tulee. 0
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ። P-s- k-t--i- -nne-----n-is-uud-t--öyt--n. P___ k______ e____ k___ i_______ p_______ P-s- k-t-s-, e-n-n k-i- i-t-u-u- p-y-ä-n- ----------------------------------------- Pese kätesi, ennen kuin istuudut pöytään. 0
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ። Sulj- i--un--e-n-n ku-------t-ulo-. S____ i_____ e____ k___ m____ u____ S-l-e i-k-n- e-n-n k-i- m-n-t u-o-. ----------------------------------- Sulje ikkuna ennen kuin menet ulos. 0
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ? M---o-- tu-e---otiin? M______ t____ k______ M-l-o-n t-l-t k-t-i-? --------------------- Milloin tulet kotiin? 0
ከትምህርት በኋላ? O-etuksen ---k--n--? O________ j_________ O-e-u-s-n j-l-e-n-ö- -------------------- Opetuksen jälkeenkö? 0
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ። K--lä,-s-- j--keen-----ope-u- ----------t. K_____ s__ j______ k__ o_____ o_ l________ K-l-ä- s-n j-l-e-n k-n o-e-u- o- l-p-u-u-. ------------------------------------------ Kyllä, sen jälkeen kun opetus on loppunut. 0
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም። On---to-u--en jä--e----ä--ei-voi-u- tehdä --itä. O____________ j______ h__ e_ v_____ t____ t_____ O-n-t-o-u-d-n j-l-e-n h-n e- v-i-u- t-h-ä t-i-ä- ------------------------------------------------ Onnettomuuden jälkeen hän ei voinut tehdä töitä. 0
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ። M--e--tt-ä-n --önsä- ------utti A-er-k-aan. M___________ t______ h__ m_____ A__________ M-n-t-t-y-ä- t-ö-s-, h-n m-u-t- A-e-i-k-a-. ------------------------------------------- Menetettyään työnsä, hän muutti Amerikkaan. 0
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ። Me-tyä---Ame-ik-aan,-h-n -i-----i. M_______ A__________ h__ r________ M-n-y-ä- A-e-i-k-a-, h-n r-k-s-u-. ---------------------------------- Mentyään Amerikkaan, hän rikastui. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -