የሐረጉ መጽሐፍ

am አነስተኛ ንግግር 3   »   bn ছোটখাটো আড্ডা ৩

22 [ሃያ ሁለት]

አነስተኛ ንግግር 3

አነስተኛ ንግግር 3

২২ [বাইশ]

22 [Bā'iśa]

ছোটখাটো আড্ডা ৩

chōṭakhāṭō āḍḍā 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤንጋሊኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ሲጋራ ያጨሳሉ? আপনি ক--ধ-ম--- ---ন? আ__ কি ধূ___ ক___ আ-ন- ক- ধ-ম-া- ক-ে-? -------------------- আপনি কি ধূমপান করেন? 0
c-------ṭ- --ḍā-3 c_________ ā___ 3 c-ō-a-h-ṭ- ā-ḍ- 3 ----------------- chōṭakhāṭō āḍḍā 3
በፊት አጨስ ነበረ። হ-য--, আ-ে -রতা--৷ হ্__ আ_ ক___ ৷ হ-য-ঁ- আ-ে ক-ত-ম ৷ ------------------ হ্যাঁ, আগে করতাম ৷ 0
c--ṭakhāṭō-ā-ḍā-3 c_________ ā___ 3 c-ō-a-h-ṭ- ā-ḍ- 3 ----------------- chōṭakhāṭō āḍḍā 3
ግን አሁን አላጨስም። ক----ু -খ--আ-ি -- -ূম-া--ক-- ন- ৷ কি__ এ__ আ_ আ_ ধূ___ ক_ না ৷ ক-ন-ত- এ-ন আ-ি আ- ধ-ম-া- ক-ি ন- ৷ --------------------------------- কিন্তু এখন আমি আর ধূমপান করি না ৷ 0
ā--ni--- dh-ma-ān- karēna? ā____ k_ d________ k______ ā-a-i k- d-ū-a-ā-a k-r-n-? -------------------------- āpani ki dhūmapāna karēna?
ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል? আ----ি------খে-- কি-আপনা--অ----ধা -ব-? আ_ সি___ খে_ কি আ___ অ___ হ__ আ-ি স-গ-র-ট খ-ল- ক- আ-ন-র অ-ু-ি-া হ-ে- -------------------------------------- আমি সিগারেট খেলে কি আপনার অসুবিধা হবে? 0
āp------ dh-m-pā-a-karēn-? ā____ k_ d________ k______ ā-a-i k- d-ū-a-ā-a k-r-n-? -------------------------- āpani ki dhūmapāna karēna?
አያይ በፍጹም ። ন---একে---ে--নয় ৷ না_ এ____ ন_ ৷ ন-, এ-ে-া-ে- ন- ৷ ----------------- না, একেবারেই নয় ৷ 0
āp-ni k---hū-ap--a ka--na? ā____ k_ d________ k______ ā-a-i k- d-ū-a-ā-a k-r-n-? -------------------------- āpani ki dhūmapāna karēna?
እኔን አይረብሽኝም። আ-ার কোনো--সুব-ধ- হব- -- ৷ আ__ কো_ অ___ হ_ না ৷ আ-া- ক-ন- অ-ু-ি-া হ-ে ন- ৷ -------------------------- আমার কোনো অসুবিধা হবে না ৷ 0
H--m----g- --r--ā-a H____ ā__ k_______ H-ā-̐- ā-ē k-r-t-m- ------------------- Hyām̐, āgē karatāma
የሆነ ነገር ይጠጣሉ? আপ---কি -------ব---(-া---র---) ? আ__ কি কি_ খা__ (__ ক____ ? আ-ন- ক- ক-ছ- খ-ব-ন (-া- ক-ব-ন- ? -------------------------------- আপনি কি কিছু খাবেন (পান করবেন) ? 0
H----,--g- kara---a H____ ā__ k_______ H-ā-̐- ā-ē k-r-t-m- ------------------- Hyām̐, āgē karatāma
ኮኛክ? ব্র-যান-ডি? ব্_____ ব-র-য-ন-ড-? ----------- ব্র্যান্ডি? 0
Hy-m̐--āgē-k--at--a H____ ā__ k_______ H-ā-̐- ā-ē k-r-t-m- ------------------- Hyām̐, āgē karatāma
አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው። ন-- সম্-ব --ে-ব-য়ার-৷ না_ স___ হ_ বি__ ৷ ন-, স-্-ব হ-ে ব-য়-র ৷ --------------------- না, সম্ভব হলে বিয়ার ৷ 0
k-nt--ē--an- -m- ā---dh---p--- -a-i -ā k____ ē_____ ā__ ā__ d________ k___ n_ k-n-u ē-h-n- ā-i ā-a d-ū-a-ā-a k-r- n- -------------------------------------- kintu ēkhana āmi āra dhūmapāna kari nā
ብዙ ጊዜ ወደ ሌላ ሃገር ይሄዳሉ? আ-নি কি-অ-েক ভ--মণ-ক--ন? আ__ কি অ__ ভ্___ ক___ আ-ন- ক- অ-ে- ভ-র-ণ ক-ে-? ------------------------ আপনি কি অনেক ভ্রমণ করেন? 0
k--t- -khana-āmi āra--hūm----- -a----ā k____ ē_____ ā__ ā__ d________ k___ n_ k-n-u ē-h-n- ā-i ā-a d-ū-a-ā-a k-r- n- -------------------------------------- kintu ēkhana āmi āra dhūmapāna kari nā
አዎ፤ አብዛኛዎቹ ለስራ ጉዞዎች ናቸው። হ্-া-,-------া--ব্য-স-র কা-ে ৷ হ্__ বে____ ব্____ কা_ ৷ হ-য-ঁ- ব-শ-র-া- ব-য-স-র ক-জ- ৷ ------------------------------ হ্যাঁ, বেশীরভাগ ব্যবসার কাজে ৷ 0
k---u-ē--ana --- ā-a---ūm-p--a k--i -ā k____ ē_____ ā__ ā__ d________ k___ n_ k-n-u ē-h-n- ā-i ā-a d-ū-a-ā-a k-r- n- -------------------------------------- kintu ēkhana āmi āra dhūmapāna kari nā
ግን አሁን እኛ እረፍት እየወሰድን ነው። কি-্ত- -খন--ম-দ-----ট- ৷ কি__ এ__ আ___ ছু_ ৷ ক-ন-ত- এ-ন আ-া-ে- ছ-ট- ৷ ------------------------ কিন্তু এখন আমাদের ছুটি ৷ 0
ām- ----rēṭ- k-ēl---i --anār--asub---ā ha-ē? ā__ s_______ k____ k_ ā______ a_______ h____ ā-i s-g-r-ṭ- k-ē-ē k- ā-a-ā-a a-u-i-h- h-b-? -------------------------------------------- āmi sigārēṭa khēlē ki āpanāra asubidhā habē?
በጣም ቃጠሎ ነው! ক- -ীষ- --ম ৷ কী ভী__ গ__ ৷ ক- ভ-ষ- গ-ম ৷ ------------- কী ভীষণ গরম ৷ 0
ā-i-s-gā--ṭ--khēlē-k- ā-anā---as-bi-h- --b-? ā__ s_______ k____ k_ ā______ a_______ h____ ā-i s-g-r-ṭ- k-ē-ē k- ā-a-ā-a a-u-i-h- h-b-? -------------------------------------------- āmi sigārēṭa khēlē ki āpanāra asubidhā habē?
አዎ ዛሬ በጣም ሞቃት ነው። হাঁ- আজ স--য---খুব--র- ৷ হাঁ_ আ_ স___ খু_ গ__ ৷ হ-ঁ- আ- স-্-ি- খ-ব গ-ম ৷ ------------------------ হাঁ, আজ সত্যিই খুব গরম ৷ 0
ā-i--igā--ṭa -hēlē ki-ā---ā-a--su-idh- h-bē? ā__ s_______ k____ k_ ā______ a_______ h____ ā-i s-g-r-ṭ- k-ē-ē k- ā-a-ā-a a-u-i-h- h-b-? -------------------------------------------- āmi sigārēṭa khēlē ki āpanāra asubidhā habē?
ወደ በረንዳ እንሂድ። চ--- -ার-ন-দা---াই-৷ চ__ বা____ যা_ ৷ চ-ু- ব-র-ন-দ-য় য-ই ৷ -------------------- চলুন বারান্দায় যাই ৷ 0
Nā- --ēbā-ē---n--a N__ ē________ n___ N-, ē-ē-ā-ē-i n-ẏ- ------------------ Nā, ēkēbārē'i naẏa
ነገ እዚህ ድግስ አለ። আ---ী-াল -ক------্---আছে ৷ আ____ এ__ পা__ আ_ ৷ আ-া-ী-া- এ-ট- প-র-ট- আ-ে ৷ -------------------------- আগামীকাল একটা পার্টি আছে ৷ 0
ām-r- k----a--bidhā--abē -ā ā____ k___ a_______ h___ n_ ā-ā-a k-n- a-u-i-h- h-b- n- --------------------------- āmāra kōnō asubidhā habē nā
እርስዎም ይመጣሉ? আ---ও ক- আ--েন? আ___ কি আ____ আ-ন-ও ক- আ-ছ-ন- --------------- আপনিও কি আসছেন? 0
āmā-a--ōn- a-ub--h--h-b- nā ā____ k___ a_______ h___ n_ ā-ā-a k-n- a-u-i-h- h-b- n- --------------------------- āmāra kōnō asubidhā habē nā
አዎ። እኛም ተጋብዘናል። হ--, আ---ে-- --মন্-্-- --েছে ৷ হাঁ_ আ____ নি_____ ক__ ৷ হ-ঁ- আ-া-ে-ও ন-ম-্-্-ণ ক-ে-ে ৷ ------------------------------ হাঁ, আমাদেরও নিমন্ত্রণ করেছে ৷ 0
ā-ā-- ---- a--bid-ā-h-b---ā ā____ k___ a_______ h___ n_ ā-ā-a k-n- a-u-i-h- h-b- n- --------------------------- āmāra kōnō asubidhā habē nā

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -