የሐረጉ መጽሐፍ

am የህዝብ ማመላለሻ   »   te పౌర రవాణా

36 [ሰላሣ ስድስት]

የህዝብ ማመላለሻ

የህዝብ ማመላለሻ

36 [ముప్పై ఆరు]

36 [Muppai āru]

పౌర రవాణా

Paura ravāṇā

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቴሉጉኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው? బస- ---ా---ఎ---డ? బ_ స్__ ఎ____ బ-్ స-ట-ప- ఎ-్-డ- ----------------- బస్ స్టాప్ ఎక్కడ? 0
P-ura--av--ā P____ r_____ P-u-a r-v-ṇ- ------------ Paura ravāṇā
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? సి-- --ం-ర- -ి ఏ-బస్--ెళ్త-ంది? సి_ సెం__ కి ఏ బ_ వె____ స-ట- స-ం-ర- క- ఏ బ-్ వ-ళ-త-ం-ి- ------------------------------- సిటీ సెంటర్ కి ఏ బస్ వెళ్తుంది? 0
Pau---r-vāṇā P____ r_____ P-u-a r-v-ṇ- ------------ Paura ravāṇā
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ? నే-- ఏ -స్-ఎక్-ాలి? నే_ ఏ బ_ ఎ____ న-న- ఏ బ-్ ఎ-్-ా-ి- ------------------- నేను ఏ బస్ ఎక్కాలి? 0
Ba- --ā--ekkaḍa? B__ s___ e______ B-s s-ā- e-k-ḍ-? ---------------- Bas sṭāp ekkaḍa?
መቀየር አለብኝ? నే-ు-మా--ల-? నే_ మా___ న-న- మ-ర-ల-? ------------ నేను మారాలా? 0
B-- ---p-e-k-ḍa? B__ s___ e______ B-s s-ā- e-k-ḍ-? ---------------- Bas sṭāp ekkaḍa?
የት ነው መቀየር ያለብኝ? నేను ఎక-కడ--ారాలి? నే_ ఎ___ మా___ న-న- ఎ-్-డ మ-ర-ల-? ------------------ నేను ఎక్కడ మారాలి? 0
B---sṭ-p-ekkaḍa? B__ s___ e______ B-s s-ā- e-k-ḍ-? ---------------- Bas sṭāp ekkaḍa?
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው? ట---ట---- -ంత -----్-వ-్చ-? టి__ కి ఎం_ ధ_ ప______ ట-క-ట- క- ఎ-త ధ- ప-్-వ-్-ు- --------------------------- టికెట్ కి ఎంత ధర పట్టవచ్చు? 0
Si---s--ṭ---ki-ē-bas---ḷtu--i? S___ s_____ k_ ē b__ v________ S-ṭ- s-ṇ-a- k- ē b-s v-ḷ-u-d-? ------------------------------ Siṭī seṇṭar ki ē bas veḷtundi?
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ? డ--్ ---్-/ సి----ెం-ర్-కంట---ు--ు-ఎన్ని--్-ా-్-----న్న--ి? డౌ_ టౌ_ / సి_ సెం__ కం_ ముం_ ఎ__ స్__ లు ఉ____ డ-న- ట-న- / స-ట- స-ం-ర- క-ట- మ-ం-ు ఎ-్-ి స-ట-ప- ల- ఉ-్-ా-ి- ----------------------------------------------------------- డౌన్ టౌన్ / సిటీ సెంటర్ కంటే ముందు ఎన్ని స్టాప్ లు ఉన్నాయి? 0
S--ī-s----r-ki-ē-bas--eḷ-un-i? S___ s_____ k_ ē b__ v________ S-ṭ- s-ṇ-a- k- ē b-s v-ḷ-u-d-? ------------------------------ Siṭī seṇṭar ki ē bas veḷtundi?
እዚህ መውረድ አለብዎ። మ--- ఇక-కడ------ి మీ_ ఇ___ ది__ మ-ర- ఇ-్-డ ద-గ-ల- ----------------- మీరు ఇక్కడ దిగాలి 0
Si---s--ṭ---ki --bas v--tund-? S___ s_____ k_ ē b__ v________ S-ṭ- s-ṇ-a- k- ē b-s v-ḷ-u-d-? ------------------------------ Siṭī seṇṭar ki ē bas veḷtundi?
ከኋላ መውረድ አለብዎ። మీర--వె-- వ-పు--ం---ద--ాలి మీ_ వె__ వై___ ది__ మ-ర- వ-న- వ-ప-న-ం-ి ద-గ-ల- -------------------------- మీరు వెనక వైపునుండి దిగాలి 0
Nēn--ē --- -kkā--? N___ ē b__ e______ N-n- ē b-s e-k-l-? ------------------ Nēnu ē bas ekkāli?
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል። న--్స--్ --రైన--5 -ిమి-ా-్లో ---ి నె___ ట్__ 5 ని____ ఉం_ న-క-స-ట- ట-ర-న- 5 న-మ-ష-ల-ల- ఉ-ద- --------------------------------- నెక్స్ట్ ట్రైన్ 5 నిమిషాల్లో ఉంది 0
N--- ē-b-s-ek----? N___ ē b__ e______ N-n- ē b-s e-k-l-? ------------------ Nēnu ē bas ekkāli?
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል። నెక--్ట----ర---1--న---షా--ల-----ి నె___ ట్_ 1_ ని____ ఉం_ న-క-స-ట- ట-ర-ం 1- న-మ-ష-ల-ల- ఉ-ద- --------------------------------- నెక్స్ట్ ట్రాం 10 నిమిషాల్లో ఉంది 0
Nē-- ē-b---ek---i? N___ ē b__ e______ N-n- ē b-s e-k-l-? ------------------ Nēnu ē bas ekkāli?
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል። న--్---- --- 15 -ి-ిషాల--ో---ది నె___ బ_ 1_ ని____ ఉం_ న-క-స-ట- బ-్ 1- న-మ-ష-ల-ల- ఉ-ద- ------------------------------- నెక్స్ట్ బస్ 15 నిమిషాల్లో ఉంది 0
N--- --r---? N___ m______ N-n- m-r-l-? ------------ Nēnu mārālā?
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? ఆఖ-ి-ట--ై-- ఎప-పు-- ---ి? ఆ__ ట్__ ఎ___ ఉం__ ఆ-ర- ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు ఉ-ద-? ------------------------- ఆఖరి ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది? 0
Nē---mā-ālā? N___ m______ N-n- m-r-l-? ------------ Nēnu mārālā?
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? ఆ-రి-----ం --్ప-డు-ఉ---? ఆ__ ట్_ ఎ___ ఉం__ ఆ-ర- ట-ర-ం ఎ-్-ు-ు ఉ-ద-? ------------------------ ఆఖరి ట్రాం ఎప్పుడు ఉంది? 0
Nē--------ā? N___ m______ N-n- m-r-l-? ------------ Nēnu mārālā?
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው? ఆఖర- -స- --్--డు --ద-? ఆ__ బ_ ఎ___ ఉం__ ఆ-ర- బ-్ ఎ-్-ు-ు ఉ-ద-? ---------------------- ఆఖరి బస్ ఎప్పుడు ఉంది? 0
N-n--ek-a----ā-ā-i? N___ e_____ m______ N-n- e-k-ḍ- m-r-l-? ------------------- Nēnu ekkaḍa mārāli?
ትኬት አለዎትወይ? మీ-వద---టి--ట---ం-ా? మీ వ__ టి__ ఉం__ మ- వ-్- ట-క-ట- ఉ-ద-? -------------------- మీ వద్ద టికెట్ ఉందా? 0
Nē-u e--a-a mār--i? N___ e_____ m______ N-n- e-k-ḍ- m-r-l-? ------------------- Nēnu ekkaḍa mārāli?
ትኬት? አያይ የለኝም። టిక---టా--- --దు- -- -ద్- ల--ు టి____ - లే__ నా వ__ లే_ ట-క-ట-ట-? - ల-ద-, న- వ-్- ల-ద- ------------------------------ టికెట్టా? - లేదు, నా వద్ద లేదు 0
Nē-u --k-ḍ--m-rāl-? N___ e_____ m______ N-n- e-k-ḍ- m-r-l-? ------------------- Nēnu ekkaḍa mārāli?
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል። ఐ-ే-మ--- జరి--నా ---టాలి ఐ_ మీ_ జ___ క___ ఐ-ే మ-ర- జ-ి-ా-ా క-్-ా-ి ------------------------ ఐతే మీరు జరిమానా కట్టాలి 0
Ṭ-ke---- en-a-dha-- -a-ṭ-v-ccu? Ṭ____ k_ e___ d____ p__________ Ṭ-k-ṭ k- e-t- d-a-a p-ṭ-a-a-c-? ------------------------------- Ṭikeṭ ki enta dhara paṭṭavaccu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -